Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

автомат.

  • 61 hole-in-the-wall

    hole-in-the-wall[´houlinðə´wɔl] n банков автомат, вграден в стената на банка, който може да се използва по всяко време на денонощието.

    English-Bulgarian dictionary > hole-in-the-wall

  • 62 hopper

    {'hɔpə}
    I. 1. човек/животно, което скача/подскача и пр
    2. sl. танцъор
    3. тех. саморазтоварващ се вагон/камион/шлеп
    самосвал, хопер (ам. и HOPPER car)
    II. n берач на хмел
    * * *
    {'hъpъ} n 1. човек/животно, което скача/подскача и пр.; 2. sl.(2) {'hъpъ} n берач на хмел.
    * * *
    хопер; шлеп; танцьор; самосвал;
    * * *
    1. i. човек/животно, което скача/подскача и пр 2. ii. n берач на хмел 3. sl. танцъор 4. самосвал, хопер (ам. и hopper car) 5. тех. саморазтоварващ се вагон/камион/шлеп
    * * *
    hopper[´hɔpə] I. n 1. скачач, който скача, подскача, прескача; 2. кон, който прави скокове; 3. ларва, скачащо насекомо; 4. sl танцьор; 5. тех. сандък (фуния) за насипване зърно (в мелница); 6. тех. саморазтоварващ се вагон, камион, шлеп; самосвал, хопер (и \hopper car); 7. питател; магазин (на автомат). II. n берач, берачка на хмел.

    English-Bulgarian dictionary > hopper

  • 63 juke

    juke[´dʒu:k] I. n ам. евтин дансинг с грамофон-автомат; II. v sl танцувам, забавлявам се.

    English-Bulgarian dictionary > juke

  • 64 linotron

    linotron[¸lainə´trɔn] n печ. фотонаборен автомат.

    English-Bulgarian dictionary > linotron

  • 65 one-armed bandit

    one-armed bandit[´wʌn¸a:md´bændit] n игрален автомат.

    English-Bulgarian dictionary > one-armed bandit

  • 66 passimeter

    passimeter[pə´simitə] n автомат за издаване жп билети.

    English-Bulgarian dictionary > passimeter

  • 67 pay

    {pei}
    I. 1. (за) плащам, давам (цена) (for), изплащам (дълг, данък и пр.), разплащам се, уреждам, разчиствам (сметка)
    what' s to PAY? колко струва (това)? to put paid to someone's account прен. разг. справям се с някого, слагам край на, ликвидирам
    2. поемам разноските по
    3. плащам на, възнаграждавам, компенсирам, обезщетявам
    there will be the deuce/devil and all to PAY разг. щe ти излезе солено/през носа
    4. отплащам се/отблагодарявам се на
    5. рентирам се, доходен съм, нося доход, докарвам печалби
    it PAYs прен. струва си
    полезно е (to)
    6. обръщам (внимание), отдавам (почит), правя (посещение, комплимент) (to)
    PAY attention to what I tell you слушай/внимавай какво ти казвам
    to PAY o/s respects/compliments to засвидетелствувам почитта си към
    to PAY one's last respects to отдавам последна почит на
    to PAY one's way свързвам двата края, не правя дългове, рентирам се
    pay away pay out
    pay back връщам (пари), (от) връщам (си)
    to PAY someone back връщам (си) някому, прен. отплащам някому
    pay down плащам в брой
    pay for плащам, поемам разноските за, прен. плащам за
    to PAY dear (ly) for плащам скъпо за, струва ми скъпо
    pay in внасям, правя вноска
    pay off разплащам се (с), изплащам си (дълга), разчиствам/уреждам си сметките (с), плащам (на работници и пр.) и уволнявам, отмъщавам (си), разг. имам успех, давам резултат
    sl. давам подкуп, мор. отклонявам се от пътя си
    pay out плащам, изплащам, заплащам, наказвам, мор. отпускам, развивам (въже и пр.)
    pay up (из) плащам
    II. 1. (за) плащане
    for PAY за пари
    2. заплата, надница, възнаграждение
    to be in the PAY of на служба съм у, нает съм от, платен агент съм на
    take-home PAY ам. разг. чиста заплата
    3. компенсация, възмездие, наказание
    4. attr платежен, мин. рентабилен
    III. v мор. насмолявам
    * * *
    {pei} v (paid {peid}) 1. (за)плащам, давам (цена) (for); изплащ(2) {pei} n 1. (за)плащане; for pay за пари; 2. заплата, надница, в{3} {pei} v мор. насмолявам.
    * * *
    уреждам; отдавам; обезщетявам; обръщам; плащам; отплащам се; платежен; правя; възнаграждавам; давам; заплащам; компенсирам; насмолявам;
    * * *
    1. attr платежен, мин. рентабилен 2. for pay за пари 3. i. (за) плащам, давам (цена) (for), изплащам (дълг, данък и пр.), разплащам се, уреждам, разчиствам (сметка) 4. ii. (за) плащане 5. iii. v мор. насмолявам 6. it pays прен. струва си 7. pay attention to what i tell you слушай/внимавай какво ти казвам 8. pay away pay out 9. pay back връщам (пари), (от) връщам (си) 10. pay down плащам в брой 11. pay for плащам, поемам разноските за, прен. плащам за 12. pay in внасям, правя вноска 13. pay off разплащам се (с), изплащам си (дълга), разчиствам/уреждам си сметките (с), плащам (на работници и пр.) и уволнявам, отмъщавам (си), разг. имам успех, давам резултат 14. pay out плащам, изплащам, заплащам, наказвам, мор. отпускам, развивам (въже и пр.) 15. pay up (из) плащам 16. sl. давам подкуп, мор. отклонявам се от пътя си 17. take-home pay ам. разг. чиста заплата 18. there will be the deuce/devil and all to pay разг. щe ти излезе солено/през носа 19. to be in the pay of на служба съм у, нает съм от, платен агент съм на 20. to pay dear (ly) for плащам скъпо за, струва ми скъпо 21. to pay o/s respects/compliments to засвидетелствувам почитта си към 22. to pay one's last respects to отдавам последна почит на 23. to pay one's way свързвам двата края, не правя дългове, рентирам се 24. to pay someone back връщам (си) някому, прен. отплащам някому 25. what' s to pay? колко струва (това)? to put paid to someone's account прен. разг. справям се с някого, слагам край на, ликвидирам 26. заплата, надница, възнаграждение 27. компенсация, възмездие, наказание 28. обръщам (внимание), отдавам (почит), правя (посещение, комплимент) (to) 29. отплащам се/отблагодарявам се на 30. плащам на, възнаграждавам, компенсирам, обезщетявам 31. поемам разноските по 32. полезно е (to) 33. рентирам се, доходен съм, нося доход, докарвам печалби
    * * *
    pay [pei] I. v ( paid [peid]) 1. плащам, заплащам, давам ( цена) ( for); изплащам (дълг, данък и пр.); уреждам, разчиствам ( сметка); to \pay the earth плащам прекалено висока цена; to \pay o.'s way свързвам двата края; не правя дългове; рентирам се; to \pay the piper поемам разноските; what's to \pay? колко струва (това)? 2. поемам разноските по; 3. плащам на, възнаграждавам, обезщетявам, компенсирам; 4. отплащам се, отблагодарявам се на; 5. доходен съм, нося доход, докарвам печалби; the business is just beginning to \pay предприятието тъкмо започва да носи печалба; it \pays струва си, полезно е (to); it does not \payнего) няма сметка; не си струва (to); 6. обръщам ( внимание); отдавам ( почит); правя (посещение, комплимент) (to); \pay attention внимавам; to \pay a call on ( a visit to) посещавам; to \pay a compliment правя комплимент; to \pay serious consideration to обръщам сериозно внимание на; 7. мор. излизам от зоната на вятъра; s.th. is to \pay ам. разг. нещо не е в ред; what is to \pay? ам. разг. какво има? the deuce ( the devil) ( and all) to \pay неприятност, беля, затруднително положение, наникъде; to \pay home връщам го тъпкано; to \pay lip service привидно се съгласявам с нещо; II. n 1. плащане, изплащане, заплащане; for \pay за пари; 2. заплата, надница, възнаграждение; to be in the \pay of на служба съм у, нает съм от, платен агент съм на; take-home \pay ам. разг. чиста заплата; call \pay гарантирана минимална заплата; 3. компенсация, възмездяване, възмездие, отплата; 4. платец; good ( bad) \pay който (не) си плаща дълговете; III. adj 1. платен; монетен (за автомат); a \pay toilet тоалетна, където се плаща; 2. мин. рентабилен, богат на полезни изкопаеми; IV. pay v насмолявам.

    English-Bulgarian dictionary > pay

  • 68 payphone

    payphone[´pei¸foun] n телефонен автомат.

    English-Bulgarian dictionary > payphone

  • 69 stamp machine

    stamp machine[´stæmpmə¸ʃi:n] n 1. машина за преработване на парцали в каша за хартия; 2. автомат за продажба на пощенски марки.

    English-Bulgarian dictionary > stamp machine

  • 70 swipe

    {swaip}
    I. 1. удрям силно и безразсъдно
    to SWIPE at замахвам силно по
    2. sl. открадвам, задигам, отмъквам, свивам
    II. n силен/безразсъден/неточен удар
    * * *
    {swaip} v 1. удрям силно и безразсъдно; to swipe at замахвам силно (2) {swaip} n силен/безразсъден/неточен удар.
    * * *
    цапардосвам; удар;
    * * *
    1. i. удрям силно и безразсъдно 2. ii. n силен/безразсъден/неточен удар 3. sl. открадвам, задигам, отмъквам, свивам 4. to swipe at замахвам силно по
    * * *
    swipe [swaip] I. v 1. удрям силно, цапардосвам; to \swipe at замахвам силно по; 2. sl открадвам, отмъквам, задигам; крада; 3. прекарвам (вкарвам) карта (с магнитна лента) в машина (автомат); II. n силен удар; следа от удар; to take a \swipe at атакувам (обикн. индиректно); III. swipe n тех. чекрък, рудан; кобилица.

    English-Bulgarian dictionary > swipe

  • 71 tommy

    {'tɔmi}
    1. разг. войник, редник
    TOMMY Atkins британски войник (прякор)
    2. хляб, провизии, носени от работници, или давани им вместо заплащане в пари
    3. тех. отвертка, гаечен ключ
    * * *
    {'tъmi} n 1. разг. войник; редник; T. Atkins британски войник (
    * * *
    n sl английски войник, sl храна;TOMMY gun воен. автомат Томпсън;tommy; n 1. разг. войник; редник; T. Atkins британски войник (прякор); 2. хляб, провизии,
    * * *
    1. tommy atkins британски войник (прякор) 2. разг. войник, редник 3. тех. отвертка, гаечен ключ 4. хляб, провизии, носени от работници, или давани им вместо заплащане в пари
    * * *
    tommy[´tɔmi] n 1. разг. редовен войник; томи; T. Atkins английски войник; 2. sl ядене, хляб (носен от работници); brown \tommy черен хляб; 3. ист. заплащане на работници в провизии вместо в пари; 4. тех. ръчка, дръжка; 5. тех. монтажен щифт; 6. ключ за кръгли гайки.

    English-Bulgarian dictionary > tommy

  • 72 vending machine

    vending machine[´vendiʃmə¸ʃi:n] n автомат за продажба на дъвки, марки и пр.

    English-Bulgarian dictionary > vending machine

  • 73 bindung

    Bíndung I. f, -en 1. връзка (емоционална, политическа и др.) (an jmdn. с някого) (zu etw. (Dat)/an etw. (Akk) с нещо); 2. обвързаност; 3. Chem, Phys, Tech връзка, съединяване, свързване; сцепление; втвърдяване (цимент); eine vertragliche Bindung eingehen обвързвам се с договор; eine starke Bindung zur Heimatstadt дълбока, силна връзка с родния град. II. f, -en Sp ски-апарат (за прикрепване), биндунг; автомат.
    * * *
    die, -en 3. (духовна, здрава) връзка; 2. обвързаност; 3. сп биндунг (ски); 4. текст вид тъкан.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bindung

  • 74 maschinenpistole

    Maschínenpistole f Abk MPi Mil автомат, шмайзер.
    * * *
    die, -n шмайзер

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > maschinenpistole

  • 75 muenzfernsprecher

    der, - автомат (обществен телефон).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > muenzfernsprecher

  • 76 schnellfeuerwaffe

    Schnéllfeuerwaffe f Mil скорострелно оръжие, автомат.
    * * *
    die, -n скорострелно оръжие;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schnellfeuerwaffe

  • 77 schuhputzer

    Schúhputzer m 1. ваксаджия; 2. автомат за почистване на обувки.
    * * *
    der, - ваксаджия,

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schuhputzer

  • 78 Bren-gun

    шмайзер; автомат;

    English-Bulgarian dictionary > Bren-gun

  • 79 assault gun

    картечен пистолет
    автомат, щурмово оръдие

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > assault gun

  • 80 assault guns

    картечен пистолет
    автомат, щурмово оръдие

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > assault guns

См. также в других словарях:

  • автомат — См …   Словарь синонимов

  • автомат — а, м. automate m., ср. лат. automatus, гр. 1532. Лексис. 1. Самодействующее устройство, приводимое в движение скрытым механизмом: часы, заводные игрушки и проч. Сл. 18. Автома/т, самодвиг. Рейф 1861. Между множеством хитро в действие приведенных… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • АВТОМАТ — (греч. automatos самодвигающийся). 1) фигура, изображающая живое существо, с механическим устройством внутри, подражающая всем движениям или голосу его. 2) человек, бессознательно усвоивший себе образ действии и манеры других. 3) прибор,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Автомат —  Автомат  ♦ Automate    Способный сам себя приводить в движение. Отсюда идея самопроизвольности, поначалу служившая главным отличительным признаком автомата. Лейбниц, например, считал каждый живой организм «видом божественной машины или… …   Философский словарь Спонвиля

  • автомат. — автомат. автоматизация автоматизированный Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. авто... автомат. автоматический авто... Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • АВТОМАТ — (от греческого automatos самодействующий), 1) прибор, машина или система, выполняющие по заданной программе без непосредственного участия человека процессы получения, хранения, преобразования и передачи энергии, материалов или информации.… …   Современная энциклопедия

  • АВТОМАТ — (от греч. automatos самодействующий) 1) устройство (совокупность устройств), выполняющее по заданной программе без непосредственного участия человека все операции в процессах получения, преобразования, передачи и распределения (использования)… …   Большой Энциклопедический словарь

  • АВТОМАТ — АВТОМАТ, автомата, муж. (греч. automatos, букв. самодвижущийся). 1. Аппарат, выполняющий определенную работу самостоятельно, действием внутреннего механизма. На вокзале автомат выбрасывает перронные билеты при опускании в него монеты. 2.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Автомат — устройство или совокупность устройств, выполняющих операции без непосредственного участия человека. См. также: Автоматизация производства Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • автомат — 1) коробка автомат – АКПП; 2) автоматическое оружие. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • автомат — АВТОМАТ, а, м. Зачет, поставленный преподавателем за регулярное посещение студентом занятий и примерную работу на семинарах без итоговой проверки в конце семестра (т. н. автоматический зачет). Получить автомат. Вся группа на автоматах вылезла …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»