Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

абсолютно+точно

  • 1 dead level

    абсолютно точно ниво

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > dead level

  • 2 dead levels

    абсолютно точно ниво

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > dead levels

  • 3 grìnza

    f 1) бръчка; 2) гънка; Ќ il tuo ragionamento non fa una grìnza твоето разсъждение е абсолютно точно.

    Dizionario italiano-bulgaro > grìnza

  • 4 dead

    {ded}
    I. 1. мъртъв, умрял
    as DEAD as a dodo/a doornail/a herring/Julius Caesar/mutton мъртъв и студен
    to strike DEAD убивам
    strike me DEAD! да пукна, ако не е така! more DEAD than alive ни жив, ни умрял
    2. загубил качествата/силата си, прен. мъртъв, изгорял, угаснал
    DEAD lime гасена вар
    DEAD steam отработена пара
    DEAD volcano угаснал вулкан
    DEAD wire жица, по която не тече ток
    3. мъртъв, сух, извехнал (за растение), гол, пуст
    4. неорганичен, неодушевен
    DEAD fence стобор, дъсчена ограда
    DEAD matter печ. негоден набор
    5. измръзнал, изтръпнал
    to go DEAD изтръпвам (за ръка и пр.)
    6. безжизнен, бeздеен, изчерпан, инертен, непроизводителен, неподвижен, еднообразен
    DEAD capital мъртъв капитал
    DEAD lode мин. ялова жила
    7. неизлъскан, матов
    8. глух (за звук)
    9. студен (за цвят)
    10. остарял, излязъл от употреба (за език, закон и пр.)
    11. сп. който не играе/не участвува, голф близо до дупката (за топка)
    12. незаинтересован, безчувствен, неотзивчив (to)
    DEAD to honour без всякакво чувство за чест
    DEAD to reason глух за всякакви съвети
    DEAD to the world дълбоко заспал, в безсъзнание, мъртво пиян
    1. разг. капнал, пребит от умора
    1. пълен, абсолютен, безусловен
    in DEAD earnest твърдо решен, съвсем сериозно
    DEAD failure пълен неуспех/провал
    DEAD faint пълно загубване на съзнанието
    DEAD loss чиста загуба
    sl. човек, който за нищо не го бива
    DEAD silence пълна/гробна тишина
    DEAD secret пълна/дълбока тайна
    DEAD sleep мъртвешки сън
    DEAD above the ears/from the neck up тъп, глупав
    DEAD and gone отдавна минал, излязъл от употреба
    DEAD hours потайно време, глуха доба
    to be DEAD with cold премръзнал съм
    DEAD spit образ и подобие, точно подобие
    to put the DEAD wood on sl. спечелвам предимство пред
    II. adv напълно, безусловно, абсолютно, направо
    DEAD against решително против, право в лицето (за вятър)
    DEAD asleep заспал като мъртъв/заклан
    DEAD drunk мъртво пиян
    DEAD on time точно навреме/на минутата
    DEAD set твърдо решен (on)
    решително против (against)
    DEAD south/north мор. направо на юг/север
    DEAD tired капнал/пребит от умора, смъртно уморен
    to stop DEAD спирам, заковавам се
    III. n the DEAD мъртвите, умрелите
    at/in the DEAD of night в потайно време, в глуха доба
    in the DEAD of winter посред зима
    * * *
    {ded} a 1. мъртъв, умрял; as dead as a dodo/a doornail/a herring/Ju(2) {ded} adv напълно, безусловно, абсолютно; направо; dead against{3} {ded} n: the dead мъртвите, умрелите; at/in the dead of night в по
    * * *
    угаснал; увяхнал; умрял; безжизнен; безусловен; изтръпнал; изчерпан; инертен; измръзнал; мъртъв; матов; неодушевен;
    * * *
    1. 1 незаинтересован, безчувствен, неотзивчив (to) 2. 1 сп. който не играе/не участвува, голф близо до дупката (за топка) 3. as dead as a dodo/a doornail/a herring/julius caesar/mutton мъртъв и студен 4. at/in the dead of night в потайно време, в глуха доба 5. dead above the ears/from the neck up тъп, глупав 6. dead against решително против, право в лицето (за вятър) 7. dead and gone отдавна минал, излязъл от употреба 8. dead asleep заспал като мъртъв/заклан 9. dead capital мъртъв капитал 10. dead drunk мъртво пиян 11. dead failure пълен неуспех/провал 12. dead faint пълно загубване на съзнанието 13. dead fence стобор, дъсчена ограда 14. dead hours потайно време, глуха доба 15. dead lime гасена вар 16. dead lode мин. ялова жила 17. dead loss чиста загуба 18. dead matter печ. негоден набор 19. dead on time точно навреме/на минутата 20. dead secret пълна/дълбока тайна 21. dead set твърдо решен (on) 22. dead silence пълна/гробна тишина 23. dead sleep мъртвешки сън 24. dead south/north мор. направо на юг/север 25. dead spit образ и подобие, точно подобие 26. dead steam отработена пара 27. dead tired капнал/пребит от умора, смъртно уморен 28. dead to honour без всякакво чувство за чест 29. dead to reason глух за всякакви съвети 30. dead to the world дълбоко заспал, в безсъзнание, мъртво пиян 31. dead volcano угаснал вулкан 32. dead wire жица, по която не тече ток 33. i. мъртъв, умрял 34. ii. adv напълно, безусловно, абсолютно, направо 35. iii. n the dead мъртвите, умрелите 36. in dead earnest твърдо решен, съвсем сериозно 37. in the dead of winter посред зима 38. sl. човек, който за нищо не го бива 39. strike me dead! да пукна, ако не е така! more dead than alive ни жив, ни умрял 40. to be dead with cold премръзнал съм 41. to go dead изтръпвам (за ръка и пр.) 42. to put the dead wood on sl. спечелвам предимство пред 43. to stop dead спирам, заковавам се 44. to strike dead убивам 45. безжизнен, бeздеен, изчерпан, инертен, непроизводителен, неподвижен, еднообразен 46. глух (за звук) 47. загубил качествата/силата си, прен. мъртъв, изгорял, угаснал 48. измръзнал, изтръпнал 49. мъртъв, сух, извехнал (за растение), гол, пуст 50. неизлъскан, матов 51. неорганичен, неодушевен 52. остарял, излязъл от употреба (за език, закон и пр.) 53. пълен, абсолютен, безусловен 54. разг. капнал, пребит от умора 55. решително против (against) 56. студен (за цвят)
    * * *
    dead [ded] I. adj 1. мъртъв,умрял;as \dead as a doornail ( a herring) умрял,безникаквипризнацинаживот;stone-\dead мъртъв,умрял;\dead as a dodo отживял,излязълотупотреба;to strike \dead убивам;more \dead than alive нижив,ниумрял;2. загубилосновнитесикачества,силатаси;изгорял,угаснал;ел.безнапрежение,изключенотверига;\dead coal ( fire) угасналвъглен(огън);\dead wire проводникбезток;3. мъртъв,сух,увехнал(зарастение); 4. неодушевен;\dead matter неорганичнаматерия;печ.наборзаразпиляване;5. изтръпнал;измръзнал;to be \dead cold премръзвам;to go \dead изтръпвам;6. безжизнен,бездеен;изчерпан;непроизводителен;неподвижен;инертен;неактивен;еднообразен;\dead capital мъртъвкапитал;\dead hours потайнадоба;7. неизлъскан,матов;\dead white матовобяло;8. глух(зазвук); 9. студен(зацвят); 10. остарял,излязълотупотреба(зазаконипод.); 11. койтонеиграе,неучаствавигра;близододупката(затопка,вголфа); 12. загубилвсякакъвинтерескъм,незаинтересован,безчувствен,апатичен,неотзивчив(to); \dead to honour безникаквочувствозачест;\dead to reason глухзавсякаквисъвети;\dead to the world умрялзасвета;13. разг.капнал,изцеден,изтощен;14. пълен,абсолютен,безусловен,чист;in \dead earnest твърдорешен;напълносериозно;\dead faint пълназагубанасъзнание;\dead loss чистазагуба;\dead silence гробнатишина;\dead secret дълбокатайна;\dead sleep мъртвешкисън;15. точен,безпогрешен(заизстрел); \dead above the ears ( from the neck up) sl глупав,тъп,безмозъчен;тъпкатогалош;\dead and gone отдавнаминал,излязълотупотреба;накоготоикоренътеизсъхнал,семетосеезатрило; to cut s.o. \dead разг.игнорирам,пренебрегвамнякого; I wouldn't be seen \dead in this hat занищонасветанебихсложилтазишапка;to be \dead in the water напълносъмсепровалил,изпадналсъмвбезнадеждноположение; to knock s.o. \dead впечатлявамнеимоверномного;to drop \dead разг.разкарвамсе,омитамсе,изчезвам;II. adv напълно,безусловно,абсолютно;направо;\dead set against решителнопротив;правовлицето(завятър); \dead asleep заспалкатозаклан;\dead on time точендоминута;\dead south мор.правонаюг;\dead tired капналотумора;\dead easy изключителнолесен;III. n: the \dead мъртвите; to rise ( come back) from the \dead възкръсвамотмъртвите;at ( in the) \dead of night потайнадоба,глуханощ;in the \dead of winter посредзима.

    English-Bulgarian dictionary > dead

  • 5 absolutely

    {'æbsaluitli}
    1. абсолютно, напълно, безусловно, съвършено, неограничено
    2. грам. самостоятелно
    3. разг. разбира се, непременно, без друго, просто/точно така (в отговор на въпрос)
    * * *
    {'absaluitli} adv 1. абсолютно, напълно, безусловно, съвър
    * * *
    съвършено; безусловно; абсолютно;
    * * *
    1. абсолютно, напълно, безусловно, съвършено, неограничено 2. грам. самостоятелно 3. разг. разбира се, непременно, без друго, просто/точно така (в отговор на въпрос)
    * * *
    absolutely[¸æbsə´lu:tli] adv абсолютно, напълно; безусловно; съвършено; we \absolutely must do it ние непременно трябва да го направим; a transitive verb used \absolutely ез. преходен глагол, употребен без пряко допълнение.

    English-Bulgarian dictionary > absolutely

  • 6 precisely

    {pri'saisli}
    1. точно, определено, ясно
    2. именно, точно така, съвсем вярно
    * * *
    {pri'saisli} adv 1. точно, определено, ясно; 2. именно, точ
    * * *
    ясно; точно; определено; именно;
    * * *
    1. именно, точно така, съвсем вярно 2. точно, определено, ясно
    * * *
    precisely[pri´saisli] adv 1. точно, определено, ясно; 2. именно, точно така, абсолютно вярно (като израз на съгласие).

    English-Bulgarian dictionary > precisely

  • 7 exactly

    {ig'zæktli}
    adv точно, именно (така)
    not EXACTLY разг., често upoн. съвсем не, тъкмо напротив
    * * *
    {ig'zaktli} adv точно; именно (така); not exactly разг., често upoн
    * * *
    точно; досущ; именно;
    * * *
    1. adv точно, именно (така) 2. not exactly разг., често upoн. съвсем не, тъкмо напротив
    * * *
    exactly[ig´zæktli] adv точно; именно; \exactly! точно така! да! съвършено вярно! абсолютно вярно!; not \exactly ирон. как не! в никакъв случай! съвсем не.

    English-Bulgarian dictionary > exactly

  • 8 plumb

    {рlʌm}
    I. 1. отвес
    off/out of PLUMB невертикален, наклонен
    2. мор. лот
    II. 1. вертикален, отвесен, изправен
    2. разг. явен, абсолютен
    PLUMB nonsense явна/чиста глупост
    III. 1. вертикално, отвесно
    2. точно, (на) право
    3. ам. съвсем
    PLUMB crazy съвсем луд/полудял
    IV. 1. поставям под отвес/вертикално
    2. мор. измервам (дълбочина) с лот
    3. прен. вниквам/прониквам в, разбирам
    4. пломбирам с олово
    5. работя като водопроводчик, поставям водопроводни и пр. инсталации
    * * *
    {рl^m} n 1. отвес; off/out of plumb невертикален, наклонен; 2. мор.(2) {рl^m} а 1. вертикален, отвесен; изправен; 2. разг. явен, а{3} {рl^m} adv 1. вертикално, отвесно; 2. точно; (на)право; З. {4} {рl^m} v 1. поставям под отвес/вертикално; 2. мор. измервам
    * * *
    явен; точно; тъкмо; отвесно; отвесен; отвес; перпендикулярен; перпендикулярно; прав; aбсолютен; вертикално; вертикален; изправен; неоспорим;
    * * *
    1. i. отвес 2. ii. вертикален, отвесен, изправен 3. iii. вертикално, отвесно 4. iv. поставям под отвес/вертикално 5. off/out of plumb невертикален, наклонен 6. plumb crazy съвсем луд/полудял 7. plumb nonsense явна/чиста глупост 8. ам. съвсем 9. мор. измервам (дълбочина) с лот 10. мор. лот 11. пломбирам с олово 12. прен. вниквам/прониквам в, разбирам 13. работя като водопроводчик, поставям водопроводни и пр. инсталации 14. разг. явен, абсолютен 15. точно, (на) право
    * * *
    plumb[plʌm] I. n 1. отвес; 2. мор. лот; off \plumb, out of \plumb не вертикален (отвесен); II. adj 1. вертикален, отвесен, перпендикулярен; прав, изправен; 2. разг. абсолютен, явен, неоспорим; \plumb nonsense чиста (абсолютна) глупост; III. adv 1. отвесно, вертикално, перпендикулярно; 2. точно, тъкмо; 3. ам. sl съвършено, окончателно, съвсем; \plumb crazy абсолютно ненормален; \plumb in the center точно в средата; IV. v 1. поставям под отвес (вертикално, перпендикулярно); 2. измервам ( дълбочина) с лот; 3. прен. прониквам в, вниквам в, разбирам; 4. работя като водопроводчик; 5. водоснабдявам ( сграда), прокарвам канализационна мрежа; to \plumb the depth of shame потъвам от срам; to \plumb new depths надминавам всичко, по-лош съм от всичко досега;

    English-Bulgarian dictionary > plumb

  • 9 may

    {mei}
    I. 1. май
    Queen of (the) MAY, MAY queen момиче, избрано за царица на пролетно тържество
    2. m. глогов цвят
    3. рl майски изпити (в Кеймбридж)
    4. рl майски гребни състезания
    5. attr майски, първомайски
    II. 1. възможност, вероятност мога, може би
    he MAY come or he MAY not може да дойде, a може и да не дойде
    I was afraid he might lose his way страхувах се, че той може да се загуби/да не би да се загуби
    I was afraid he might have lost his way страхувах се, че може да се е загубил
    he MAY have gone somewhere else може да е отишъл другаде
    you might have been drowned можеше да се удавиш
    I might have known трябваше да се сетя
    that is as MAY be може и да е така (но се съмнявам)
    be that as it MAY както и да е
    2. молба, позволение
    MAY I come with you? мога ли да дойда с теб? you MAY може
    you MAY not не може (не ти позволявам)
    you might post this letter for me бих те помолил да ми пуснеш това писмо
    3. пожелание
    MAY you be happy! дано да бъдеш щастлив! желая ти щастиe
    4. в обстоятелствени изр. за цел
    write to him at once so that he MAY know in time пиши му веднага, за да знае навреме
    who MAY/might you be? ти пък кой си? whoever you MAY be който и да си ти
    * * *
    {mei} n 1. май; Queen of (the) May, May queen момиче, избрано за цари(2) {mei} v (might {mait}) 1. вьзможност, вероятност мога; може
    * * *
    майски бръмбар; май;дева; девица;
    * * *
    1. attr майски, първомайски 2. be that as it may както и да е 3. he may come or he may not може да дойде, a може и да не дойде 4. he may have gone somewhere else може да е отишъл другаде 5. i might have known трябваше да се сетя 6. i was afraid he might have lost his way страхувах се, че може да се е загубил 7. i was afraid he might lose his way страхувах се, че той може да се загуби/да не би да се загуби 8. i. май 9. ii. възможност, вероятност мога, може би 10. m. глогов цвят 11. may i come with you? мога ли да дойда с теб? you may може 12. may you be happy! дано да бъдеш щастлив! желая ти щастиe 13. queen of (the) may, may queen момиче, избрано за царица на пролетно тържество 14. that is as may be може и да е така (но се съмнявам) 15. who may/might you be? ти пък кой си? whoever you may be който и да си ти 16. write to him at once so that he may know in time пиши му веднага, за да знае навреме 17. you may not не може (не ти позволявам) 18. you might have been drowned можеше да се удавиш 19. you might post this letter for me бих те помолил да ми пуснеш това писмо 20. в обстоятелствени изр. за цел 21. молба, позволение 22. пожелание 23. рl майски гребни състезания 24. рl майски изпити (в Кеймбридж)
    * * *
    may [mei] I. v ( might [mait]) мога; изразява: 1. възможност, вероятност: he \may come, or he \may not той може да дойде, а може и да не дойде; he \may ( might) lose his way той може да (може би ще) се загуби; I was afraid he might lose his way страхувах се, че той може (да не би той) да се загуби; I was afraid he might have lost his way страхувах се, че може да се е загубил; you might have been drowned ти можеше да се удавиш; 2. молба, позволение: \may I leave this with you? - you \may мога ли да оставя това при теб? - може; you might at least offer to help ти би могъл (би трябвало) поне да предложиш помощта си; you might post this letter for me бих те помолил да ми пуснеш това писмо; you \may go свободен си; 3. пожелание: \may you be happy! дано да бъдеш щастлив! 4. употребява се и при обстоятелствени изречения за цел: we must start early so that we \may get there early трябва да тръгнем рано, за да стигнем рано; he died that others might live той умря, за да живеят другите; be that as it \may, however that \may be както и да е; whoever you \may be който и да си ти; you \may well say so разг. точно така, абсолютно вярно ; II. may n поет. дева, девойка, девица.

    English-Bulgarian dictionary > may

  • 10 rigoureusement

    adj. (de rigoureux) 1. строго, сурово; il est rigoureusement interdit de fumer строго е забранено пушенето; 2. точно; 3. абсолютно, напълно; 4. ост. грубо. Ќ Ant. doucement; approximativement.

    Dictionnaire français-bulgare > rigoureusement

См. также в других словарях:

  • абсолютно точно — нареч, кол во синонимов: 2 • безошибочно (13) • наверняка (62) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • точно — • абсолютно точно …   Словарь русской идиоматики

  • абсолютно — • абсолютно авторитетный • абсолютно адекватный • абсолютно безвредный • абсолютно безграмотный • абсолютно безгрешный • абсолютно бездарный • абсолютно бездоказательно • абсолютно безнадежный • абсолютно безопасно • абсолютно безопасный •… …   Словарь русской идиоматики

  • Абсолютно неупругий удар — Удар  толчок, кратковременное взаимодействие тел, при котором происходит перераспределение кинетической энергии. Часто носит разрушительный для взаимодействующих тел характер. В физике под ударом понимают такой тип взаимодействия движущихся тел,… …   Википедия

  • Абсолютно упругий удар — Удар  толчок, кратковременное взаимодействие тел, при котором происходит перераспределение кинетической энергии. Часто носит разрушительный для взаимодействующих тел характер. В физике под ударом понимают такой тип взаимодействия движущихся тел,… …   Википедия

  • точно — 1) Присл. до точний 1 4). 2) Цілком, зовсім; абсолютно. 3) Якраз, рівно. || Акуратно. 4) розм. Уживається як стверджувальна відповідь: справді так, дійсно. 5) точні/ше, вищ. ст. Уживається для уточнення сказаного, перед правильнішим визначенням,… …   Український тлумачний словник

  • абсолютный, абсолютно — ▲ определенный, ▲ , степени ↑ абсолютно, ↑ полный (состав) абсолютный обладающий полной степенью чего л (# сходство. # тишина. # доверие). абсолютно (# точно). совершенный. совершенно (# белый. # очевидно). вовсе. предельно (# ясно. # напрячься) …   Идеографический словарь русского языка

  • тютелька в тютельку — абсолютно точно. Тютелька – уменьшительное от диалектного тютя “удар, попадание”. Здесь имеется в виду точное попадание топором в одно и то же место при столярной работе …   Справочник по фразеологии

  • Дело Литвиненко — Дело Литвиненко  уголовные расследования в ряде стран предполагаемого убийства в Лондоне бывшего офицера ФСБ А. В. Литвиненко, умершего 23 ноября 2006, как было заявлено, от отравления радиоактивным полонием 210[1]. Сопряжённые с ним… …   Википедия

  • ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОЕ УРАВНЕНИЕ ОБЫКНОВЕННОЕ — уравнение, в к ром неизвестной является функция от одного независимого переменного, причем в это уравнение входят не только сама неизвестная функция, но и ее производные различных порядков. Термин дифференциальные уравнения был предложен Г.… …   Математическая энциклопедия

  • Дело ЮКОСа — Дело ЮКОСа  часто употребляющееся название начавшихся в 2003 г. событий, связанных с уголовным преследованием основных совладельцев российской нефтяной компании «ЮКОС» М. Ходорковского и П. Лебедева, ряда сотрудников компании и… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»