Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Гаденыш

  • 1 Sneak

    Dictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Sneak

  • 2 toad

    təud сущ.
    1) жаба
    2) отвратительный человек, гадина ∙ (зоология) жаба (Bufo bufo) (презрительное) гадина, жаба;
    отвратительный, мерзкий человек - a filthy little * гаденыш льстец, подхалим( ласкательное) (устаревшее) детка, лягушонок > the biggest * in the puddle местный заправила > * under the harrow вечно притесняемый человек > to treat smb. like a * under the harrow попирать /третировать/ кого-л., держать кого-л. в черном теле > to eat smb.'s *s быть чьим-л. приживальщиком льстить;
    низкопоклонничать - to * the memory of the dead курить мертвым фимиам (to) подольщаться;
    выслуживаться;
    подхалимничать - to * to smb. заискивать перед кем-л. ~ отвратительный человек, гадина;
    toad in the hole бифштекс, запеченный в тесте;
    to eat (smb.'s) toads быть (чьим-л.) приживальщиком toad жаба ~ отвратительный человек, гадина;
    toad in the hole бифштекс, запеченный в тесте;
    to eat (smb.'s) toads быть (чьим-л.) приживальщиком ~ отвратительный человек, гадина;
    toad in the hole бифштекс, запеченный в тесте;
    to eat (smb.'s) toads быть (чьим-л.) приживальщиком

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > toad

  • 3 (*)SHIT

    в принципе, дерьмо (погрубее, на букву "г"), но со множеством значений, производных и оттенков. Мать американской неформальной лексики. Один из трех китов, на которых она держится (другие два - ass и fuck, см. статистику к слову ASS).
    Это слово должен знать каждый, его слышишь на каждом шагу в разных словосочетаниях, а иногда и в письменном виде встречаешь (см. цв. илл. (Фирменная реклама "Тасо Bell" — сети мексиканских пирожковых. Пример их howler — неприличной опечатки. Вместо "Теперь нанимаем на все смены (shifts)" нечаянно получилось "Теперь нанимаем всякое говно (shits)".)). Если вам случайно наехал на ногу асфальтовый каток, вы, будучи американцем, должны воскликнуть "Shit!". "Fuck!" тоже годится, но это гораздо, гораздо грубее, а "Shit!" можно (умеренно) и при детях употреблять.
    Shit используется для усиления и угрязнения речи там же где и "fuck". Эвфемизм для восклицаний - "shoot!" Еще один более мягкий синоним для shit - верите или нет, "caca". А часто shit можно заменить и вовсе приличным словом с тем же смыслом - stuff (см. STUFF).
    СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ "shit" чаще всего используется в переносном смысле. Про какую-нибудь неопределенную дрянь спросят - what the shit is there?; заберите свое барахло будет - take you shit...; про проблему скажут - so much shit..., наркотик (и любую вещь вообще) можно просто называть - shit и т. д., см. рис. (Образец американского черного пиара: "Добро пожаловать, господа бандиты. Прокуратура округа Рипли - бесхребетный, ленивый кусок дерьма!" Понятно, что этот щит не прокуратура выставила).
    ГЛАГОЛ to shit в прямом смысле означает "испражняться". Фигуральных значений масса. To shit on - заложить кого-то, "накапать" на него, а просто "to shit (somebody)" - кого-то дразнить, "обсерать". О великий, могучий и трудно выучиваемый английский язык!
    ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ от этого слова тоже популярно. Shitty - позорный, вредный, гаденыш, засранец и вообще все дерьмовое, а если уж быть точным - сраное (например, в периоды депрессии, - наша жизнь или работа). Кстати, сетования на работу с использованием красочных эпитетов типа этого в США часты - но только вне работы.
    ВЫРАЖЕНИЯ с этим словом популярны и многочисленны.

    No shit?! — Ну да?! (С оттенком недоверия.)

    To treat her like shit — расхожее высказывание, думается, уже понятное нашему читателю без перевода ( treat - обращаться с кем-то).

    To know shit — ничего не знать.

    S.O.L. = shit out of luck — ну, сильно не повезло ( luck - удача).

    To scare shit out of... — крепко напугать.

    Hot shit — впечатляющий.

    Shithouse — туалет. По грубости равно нашему - сральник.

    Shitlist — список врагов или другие "черные" списки.

    Shitflow River — приводим это английское словосочетание специально для жителей Сестрорецка (малая родина одного из авторов, которому и сейчас не забыть родной речки-говнотечки).

    Shitsky — дерьмо (о натуральном продукте или соответствующем человеке).

    To shit a brick — сильно испугаться или быть потрясенным. Дословно - выкакать кирпич.

    Shit for brains — полный идиот, дерьмо вместо мозгов.

    Shit or get off the pot! — или делай, или брось этим заниматься вообще. Дословно: "Или сри, или вон с горшка!"

    Shit-face — пьяный.

    Shitload — полно, навалом.

    Shit-kicker — а вот это просто фермер, работник сельскохозяйственного труда. Прозвище отражает характер этого труда, в совершенно буквальном смысле.

    В качестве популярных обзываловок рекомендуем: shit, piece of shit (кусок сами знаете чего), shitass (см. ASS), shithead (head - голова), shithole (см. ASSHOLE). Можете поупражняться и сами, комбинируя с shit любое слово. Ваши неологизмы поймут!

    American slang. English-Russian dictionary > (*)SHIT

  • 4 mother fucker

    (он же: cocksucker, shitass, ass-hole, fucker, bastard, dip-shit, son-of-bitch, creep, jerk, crud) грубое ублюдок, сволочь, мразь, падла, гад, гадюка, гадина, гаденыш; короче, нехороший человек мужского пола. Иногда и хороший человек, но опять-таки мужского пола.

    English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > mother fucker

См. также в других словарях:

  • гаденыш — сущ., кол во синонимов: 7 • гад (38) • гаденок (2) • гадина (27) • гадёныш (1) …   Словарь синонимов

  • Гаденыш — гадёныш I м. 1. разг. сниж. Молодой человек, подросток, ребёнок, совершивший что либо отвратительное, мерзкое. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. II м. 1. разг. сниж. Тот, кто вызывает отвращение, гадливость. 2. Употребляется как… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • гаденыш — ГАДЁНЫШ а; м. 1. Трад. нар. Детёныш гада (1 зн.). 2. Бранно. О молодом человеке, подростке, ребенке, совершившем отвратительный, мерзкий поступок …   Энциклопедический словарь

  • гад — зараза, сволочь, паршивец, гадюка, негодяй, сучок, подлюка, сукин сын, висельник, мерзавец, поганка, гнида, сучара, дрянь, змий, сука, тварь, гаденыш, подлец, стервец, ублюдок, мразь, сквернавец, поганец, подлюга, гадина, рептилия, подонок, змей …   Словарь синонимов

  • гадина — мерзавка, сволочь, подлянка, подлячка, сквернавка, гадюка, негодяй, гнида, пресмыкающееся, сволота, паскуда, дрянь, гаденыш, негодяйка, клейма ставить негде, гад, мерзавец, стерва, тварь, сука, зараза, клейма негде ставить, мразь, поганка Словарь …   Словарь синонимов

  • гнида — тварь, гад, сволочь, мразь, негодяй, мерзавец, дрянь, гаденыш, подонок, гадина Словарь русских синонимов. гнида сущ., кол во синонимов: 13 • вошкарица (1) • …   Словарь синонимов

  • змееныш — гаденыш Словарь русских синонимов. змееныш сущ., кол во синонимов: 3 • гаденыш (7) • змеенок …   Словарь синонимов

  • мразь — подлюга, клейма ставить негде, подлец, дрянь, скотина, скот, подонок, дрянцо, ничтожество, поганец, сквернавец, гадина, негодяйка, гад, сволочь, паскуда, ракалия, сукин кот, погань, тварь, сука, стерва, стервец, подлячка, клейма негде ставить,… …   Словарь синонимов

  • -оныш- и -еныш- — суффикс 1. Словообразовательная единица, образующая имена существительные названия детенышей животных (гусеныш, звереныш, змееныш, ужоныш, утеныш, а также гаденыш, детеныш и т.п.) Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Барт Симпсон — У этого термина существуют и другие значения, см. Барт. Персонаж мультсериала «Симпсоны» …   Википедия

  • гаденок — сущ., кол во синонимов: 2 • гаденыш (7) • гадёнок (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»