-
1 Беженцы
см. Flüchtlinge -
2 refugees
БеженцыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > refugees
-
3 босқындар
-
4 refugees fleeing the region
беженцы, покидающие регионPolitics english-russian dictionary > refugees fleeing the region
-
5 the refugees who flooded into the country
беженцы, поток которых устремился в странуPolitics english-russian dictionary > the refugees who flooded into the country
-
6 қоныс аударушы босқындар
Казахско-русский экономический словарь > қоныс аударушы босқындар
-
7 оралман-босқындар
-
8 экономикалық қашқындар
беженцы экономические (экономикалық себептерге, тұрмыс деңгейінің төмендігіне, жұмыссыздыққа, аштыққа, т.б. байланысты елден кеткен адамдар)Казахско-русский экономический словарь > экономикалық қашқындар
-
9 refugee seamen
-
10 Exiles
Dictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Exiles
-
11 desplazados
беженцы, перемещенные -
12 refugee seamen
-
13 Flüchtlinge
1933 - Германия (87 мин)Произв. UFA (Берлин)Реж. ГУСТАВ УЦИЦКИСцен. Герхард Менцель по его же романуОпер. Фриц Арно ВагнерМуз. Герберт Виндт, Эрнст Эрих БудерВ ролях Ганс Альберс (Амет), Кэте фон Надь (Кристя), Ойген Клопфер (Лауди), Ида Вюст (фрау Мегеле), Файт Харлан (Маннлингер), Карста Локк (фрау Хеллерле), Мария Коппенхофер (приволжская немка).Харбин, Маньчжурия, август 1928 г. Группа приволжских немцев (меньшинство, живущее в России уже несколько столетий) спасается от большевиков. Под руководством немецкого офицера, разочарованного в своей родине и служащего наемником у китайцев, беженцам удается починить железнодорожный путь и уехать на отремонтированном составе. В это время участники международной конференции продолжают впустую чесать языками.► 9-я звуковая картина Густава Уцицки, лучшего кинорежиссера фашистской Германии (вместе с Гансом Штайнхоффом). Фильм можно рассматривать как политическую метафору: вождь (фюрер) объединяет усилия расшатанной группы людей и позволяет им достичь цели - возвращения на родину. Группа тоже оказывает влияние на вождя: нетерпение, с которым эти люди жаждут увидеть новую Германию, передается разочарованному лидеру и возрождает в нем потерянный патриотизм. Но можно смотреть на фильм и как на чистый боевик с абстрактной и универсальной структурой (группа симпатичных беженцев спасается от преследователей). Доказательством служит тот факт, что параллельно Анри Шометтом была снята французская версия с Пьером Бланшаром (сменившим Ганса Альберса) и Шарлем Ванелем под названием На краю света, Au bout du monde, 1934. Как ни смотри на эту картину, все равно интерес в ней вызывает другое: необычайно достоверная реконструкция Харбина (в студиях Нойбабельсберга), города, в котором беспорядочно бурлит жизнь, бродят группы одичавших беженцев, а жители в панике бегут от жестокой решительности врагов (среди них - большевики, держащие пленников в сетях). Никому еще не удавалось так хорошо показать воюющий город, точку пересечения, где разные силы либо сталкиваются, либо стараются не замечать друг друга. Такой результат был достигнут благодаря значительным средствам, предоставленным режиссеру, а также качеству различных элементов постановки (гениальная операторская работа Фрица Арно Вагнера, монтаж, сочетающий в себе плотность и подвижность). «Впечатление реальности» достигает здесь таких вершин, на которые не смогли подняться даже американцы (на уровне зрелищной реконструкции Шанхайский экспресс, Shanghai Express, 1932 в сравнении с этим фильмом, кажется жалкой, кукольной и совершенно неубедительной картиной). Последствия идеологической пропаганды и недостатков сценария: персонажи не обладают индивидуальной выразительностью; повествование лишено эпической или лирической силы. Что еще больше подчеркивает документальную лихорадочную напряженность фильма. -
14 refugees were turned back
1) Общая лексика: беженцы были возвратились2) Макаров: беженцы были возвращены, беженцы возвратилисьУниверсальный англо-русский словарь > refugees were turned back
-
15 the refugees rendezvoused in the valley
1) Общая лексика: беженцы собрались (сконцентрировались) в долинеУниверсальный англо-русский словарь > the refugees rendezvoused in the valley
-
16 turn back
1) прогнать;
заставить повернуть назад to turn the enemy back ≈ заставить неприятеля отступить
2) повернуть назад;
отступить they turned their way back ≈ они повернули назад
3) обернуться
4) возвращаться (тж. перен.) I had to turn back to page 10 to find where I had met the character before. ≈ Мне нужно снова обратиться к странице 10, чтобы выяснить, где я встречал этого персонажа раньше.
5) возвращать refugees were turned back ≈ беженцы были возвращены
6) отвернуть, отогнуть (край одежды и т. п.) заставить повернуть назад, прогнать - to turn the enemy back заставить неприятеля отступить повернуть назад;
отступить - they turned their way back они повернули назад возвращаться (тж. перен.) - to * to the first page возвратиться к первой странице возвращать - refugees were turned back беженцы были возвращены /возвратились/ обернуться отвернуть, отогнуть (край одежды и т. п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > turn back
-
17 refugees rendezvoused in the valley
Универсальный англо-русский словарь > refugees rendezvoused in the valley
-
18 난민
난민【亂民】беженцы; бегство -
19 disperse
dɪsˈpə:s гл.
1) а) разгонять, рассеивать Reform meetings were dispersed by charges of Dragoons. ≈ Митинги в поддержку реформ были разогнаны драгунами. Syn: scatter б) расходиться, рассеиваться The congregation is dispersing. ≈ Собрание расходится.
2) а) разбрасывать, раскидывать, рассеивать, рассыпать;
воен. рассредоточивать б) рассеиваться, рассредоточиваться These primitive men had dispersed themselves over America. ≈ Эти примитивные люди распространились по всей Америке.
3) распространять Any paper or book meant to be published or dispersed. ≈ Любой документ или любую книгу предполагается опубликовать или распространить.
4) а) уничтожать, рассеивать sunlight dispersing the mist ≈ солнечный свет, рассеивающий туман The tumour increased, notwithstanding applications that were employed to disperse it. ≈ Опухоль увеличилась, несмотря на все средства, которые были применены, чтобы она рассосалась. Syn: dissipate, dispel б) исчезать, рассеиваться The fog dispersed toward morning. ≈ К утру туман разошелся. Syn: dissipate, vanish
1. (математика) (компьютерное) разреженный - * array разреженный массив;
разреженная матрица рассеивать, развеивать;
разгонять - to * a crowd разогнать толпу - to * clouds развеять тучи - to * smb.'s doubts рассеять чьи-л. сомнения - brutally *d by plainclothes police грубо разогнанные переодетыми полицейскими рассеиваться, расходиться - the crowd *d толпа разошлась разбрасывать;
рассеивать, рассредоточивать (тж. воен.) - the fugitives were *d about the country беженцы были разбросаны по всей стране - to * sentinels( in various places) расставить часовых (в разных местах) - the teacher *d the kids учительница велела детям сесть на места рассредоточивать;
децентрализовать - to * power рассредоточивать власть распространять - to * news распространять новости( компьютерное) распределять (данные) по блокам памяти уничтожать, сводить;
рассасывать - to * a tumour вызвать рассасывание опухоли исчезать;
рассасываться( специальное) рассеивать (оптика) диспергировать disperse разбрасывать, рассыпать ~ разгонять, рассеивать ~ разгонять ~ распространять ~ рассеиваться, исчезать ~ расходитьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disperse
-
20 flotsam
ˈflɔtsəm сущ.
1) мор. плавающие или вынесенные на берег обломки( кораблекрушения, грузов и т.п.)
2) перен.;
коллект. бродяги;
бомжи;
беженцы, бездомные Syn: hoboes, vagrants ∙ flotsam and jetsam плавающий груз, смытый с корабля или выброшенный в море во время кораблекрушения плавающие обломки мусор, плавающий на воде свежая устричная икра > * and jetsam обломки кораблекрушения;
ненужные вещи, барахло, рвань;
бездомные бродяги, отребье flotsam выброшенный и плавающий на поверхности груз;
плавающие обломки ~ груз, выброшенный в море во время кораблекрушения ~ плавающий груз, смытый с корабля или выброшенный в море во время кораблекрушения ~ плавающий груз, смытый с корабля ~ свежая устричная икра ~ and jetsam бродяги;
безработные;
неприкаянные люди ~ and jetsam ненужные вещи ~ and jetsam обломки кораблекрушения jetsam: flotsam and ~ обломки кораблекрушения
См. также в других словарях:
Беженцы — БЕЖЕНЦЫ, в международном праве лица, покинувшие страну постоянного проживания в результате военных действий, преследований по национальному, религиозному признаку, за политические убеждения и т.п. Понятие беженцы возникло после 1 й мировой войны … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Беженцы — (в международном праве) лица, добровольно или по распоряжению властей покинувшие свою страну в результате военных действий, насилия, преследований по признаку своей расы, вероисповедания, гражданства, принадлежности к определенной социальной… … Словарь черезвычайных ситуаций
Беженцы — Конституционн … Википедия
Беженцы — люди, в том числе женщины, старики и дети, вынужденные покинуть свои постоянные места жительства под воздействием социальных или экологических потрясений (войн, преследований по национальным или религиозным признакам, стихийных бедствий,… … Экология человека
БЕЖЕНЦЫ — ♠ Пострадаете от собственной заносчивости. Вам следует быть более осмотрительным. ↑ Представляйте себе, что беженцы обретают кров и устраиваются на работу … Большой семейный сонник
Беженцы из Северной Кореи — Корея хангыль: 탈북자 ханча: 脫北者 … Википедия
Беженцы в движении — Беженцы, которые (хотя их и не вернули в страну, где они могут подвергнуться преследованиям) получили отказ в убежище, или не могут найти страну, которая могла бы рассмотреть их дело; перемещающиеся из одной страны в другую в поисках убежища. см … Международное миграционное право: глоссарий терминов
БЕЖЕНЦЫ: ВРЕМЕННОЕ ПОСЕЛЕНИЕ — ФОНД ЖИЛЬЯ ДЛЯ ВРЕМЕННОГО ПОСЕЛЕНИЯ ЛИЦ, ПРИЗНАННЫХ БЕЖЕНЦАМИ; ЦЕНТР ВРЕМЕННОГО РАЗМЕЩЕНИЯ ЛИЦ, ХОДАТАЙСТВУЮЩИХ О ПРИЗНАНИИ БЕЖЕНЦАМИ … Юридическая энциклопедия
Беженцы и ищущие убежище лица — люди, вынужденные оставить место своего жительства (уходить, уезжать, спасаясь бегством) вследствие различных угрожающих обстоятельств и прибывшие на территорию другого государства. Угрожающими обстоятельствами могут выступать военные и… … Миграция: словарь основных терминов
Беженцы сюр плас — Лица, которые не являются беженцами при выез (беженцы на месте) де из страны своего происхождения, но которые становятся таковыми позднее (т.е. у них появляется вполне обоснованное опасение стать жертвами преследования). Беженцы сюр плас могут… … Международное миграционное право: глоссарий терминов
Беженцы и перемещенные лица — в международном праве. Термин «беженцы» впервые появился в международном праве после 1 й мировой войны 1914 18 для обозначения лиц, которые во время войны покинули находящиеся под угрозой занятия или занятые неприятелем территории или… … Большая советская энциклопедия