-
1 χρηδδω
-
2 χρῄζω
χρῄζω, bei den Att. nur im praes. u. impf. gebr., ep. u. ion. χρηΐζω, doch bei Her. gew. χρῄζω od. χρήζω geschrieben, dor. χρῄσδω, Theocr. 8, 11, und χρῄδδω, Ar. Ach. 699, – brauchen, nöthig haben, bedürfen; c. gen., Il. 11, 835 Od. 17, 121. 558; Her. 5, 30; οὐδ' ἐμοῦ διδασκάλου χρῄζεις Aesch. Prom. 374; Ch. 523; im part. ohne Casus, dürftig, arm, Od. 11, 340; Hes. O. 353; – wonach verlangen, sich wonach sehnen, τινός, Hes. O. 369; dah. fordern, verlangen, wünschen, mit dem bloßen infin., Her. 1, 152. 4, 83. 8, 58 u. oft, wie Tragg., τοὺς σοὺς δὲ πόνους χρῄζω διὰ παντὸς ἀκοῦσαι Aesch. Prom. 283; Soph. öfter, der auch χρῃσϑεὶς σὺν δίκῃ – δικαίᾳ καὶ νόμῳ vrbdt, Ant. 24 (d. i. nach dem Schol. παραγγελϑείς, Andere erkl. es = χρησάμενος); mit gen. der Person, von der man Etwas erbittet, u. dem infin., Her. 5, 19. 65. 9, 55; auch mit doppeltem gen. der Person u. der Sache, 7, 53; selten c. accus. der Sache, 7, 38; mit acc. c. inf., 1, 41. 9, 110; παρά τινος, vit. Hom. 17; σύ ϑην ἃ χρῄζεις, ταῦτ' ἐπιγλωσσᾷ Διός Aesch. Prom. 928; φράζε, ὅ, τι χρῄζεις Ar. Nubb. 358; ὅ, τι χρῄζεις, ποίει Th. 751; – μὴ ἔχρῃζες ϑανεῖν, wie μὴ ὤφελες, du solltest nicht gestorben sein, d. i. o wärest du doch nicht gestorben, Soph. O. C. 1713; – seltner in att. Prosa; Tim. Locr. 99 a; Thuc. 3, 109; τέως ἂν χρησϑῇ Dem. 21, 16; τινός, Xen. Cyr. 1, 6,15. 2, 1,18. 4, 5,22; Sp., wie Luc. paras. 2 u. Plut. öfter. – Ohne Casus, wie χράω, ein Orakel ertheilen, prophezeien, Aesch. Ch. 802 Eur. Hel. 523.
-
3 χρηζω
Iэп.-ион. χρηΐζω, дор. χρῄσδω, мегар. χρῄδδω1) иметь нужду, нуждаться(τινός Hom. etc.)
ὅ χρηίζων Hom. — нуждающийся2) желать, хотеть, требоватьχ. τὰ σὺν κέρδει καλά Soph. — желать того, что и почетно и выгодно;ὅσια χ. Eur. — требовать справедливого;δρώντων ὅ τι χρῄζουσιν Arph. — пусть делают, что хотят;χ. τινός τινος Her. — требовать чего-л. от кого-л.;χ. ὑγιαίνειν Xen. — хотеть быть здоровым;τὸ χρῇζον Eur. — предмет желаний, желаемое3) быть благосклоннымἢν μέ τὸν θεὸν χρῄζοντ΄ ἔχῃ Eur. — если ты не заручишься благосклонностью бога
II -
4 χρῄζω
χρῄζω, Thgn.958, A.Pr. 376, Ar.Nu. 891 (anap.), Th.3.109, etc.; in [dialect] Att. hardly found exc. in [tense] pres. and [tense] impf. (but v. infr. 11): [dialect] Ep. and [dialect] Ion. [full] χρηΐζω, as always in Hom., and Hdt.1.41, 5.19, 30, 9.87; written [full] χρηιίζω, SIG57.41 (Milet., v B. C.); also [full] χρεΐζω, Herod.7.64; [dialect] Dor. [full] χρῄζω SIG56.23 (Argos, v B. C.); also [full] χρήζω ib.1006.3 (Cos, iii B. C.); [full] χρείζω ib.953.27 (Calymna, ii B. C.): sicil. [dialect] Dor. [full] χρῄσδω Theoc.8.11; Megar.[dialect] Dor. [full] χρῄδδω Ar.Ach. 734: [tense] fut.Aχρῄσω Ti.Locr.99a
, [dialect] Ion.χρηΐσω Hdt.7.38
: [tense] aor. [dialect] Ion. χρηΐσαι prob. Id.5.65; part. χρηΐσας ib.20, 7.38: ([etym.] χρή):—want, lack, have need of, c. gen.,χρηΐζοντα.. ἰητῆρος Il.11.835
;εἴρετο.. ὅττευ χρηΐζων ἱκόμην Od.17.121
, cf. 558; ; δύο χρῄσει [μεσοτάτων] Ti.Locr. l. c.: abs. in part. needy, poor,Od.
11.340, Hes.Op. 351.2 desire, long for, crave, χρηΐζειν ἀπεόντος ib. 367;τοῦτον ὦν δοκέω.. ποιήσειν ὧν ἂν χρηΐζωμεν Hdt.5.30
;χρημάτων χ. Id.9.87
; ; τοῦ μακροῦ χ. βίου Soph.Aj.473: rarely c. acc., ;ὥστ' ἄλλα χρῄζειν S.OT 595
, cf. E.Supp. 123; an inf. may freq. be supplied, φράζε.. ὅ τι χρῄζεις (sc. φράζειν) Ar.Nu. 359, cf. 453 (both anap.); ἴθ' ὅποι χρῄζεις (sc. ἰέναι) ib. 891(anap.), cf. Th. 751, A.Pr. 928, S.OT 365; τί δῆτα χρῄζεις; ib. 622, OC 643.b c. acc. pers. et inf., ask or desire that one should do a thing, Hdt.1.41, 112, 152, al.; so c. gen. pers. et inf., desire of one to do, Id.5.19,65, 9.55; in Trag., c. inf. only, desire to do a thing, A.Pr. 235, 285, al., S.OT 91, E.Hec. 347, etc.: rare in Prose, Th.3.109, X.Cyr.1.6.15.c c. dupl. gen. pers. et rei, τῶνδε ἐγὼ ὑμέων χρηΐζων συνέλεξα hdt.7.53.d χρῄζειν παρά τινος c. inf., Ps.-Hdt.Vit.Hom.17.3 part. χρῄζων is used abs. for εἰ χρῄζει, if one will, if one chooses, Thgn. 958, A.Ch. 340 (anap.); ἄλλα φανεῖ χρῄζων (sc. Ἑρμῆς) if propitious, ib. [815] (lyr.);ἢν τὸν θεὸν χρῄζοντ' ἔχῃ E.Supp. 597
; ποταγγελλέτω ὁ χρῄζων, = ὁ βουλόμενος, IG12(1).677.34 ([place name] Ialysus); also your solicitation, E.IA .II [voice] Pass., χρησθείς is f. l. in S.Ant.24.------------------------------------
См. также в других словарях:
χρήζω — χρῄζω, ΝΑ, και χρηϊίζω και επικ. και ιων. τ. χρηΐζω και δωρ. τ. χρῄσδω και δωρ. και μεγαρικός τ. χρῄδδω και χρείζω και σπάν. τ. χρήζω και σε επιγρ. χρηϊέζω Α έχω χρεία, έχω ανάγκη, χρειάζομαι (α. «δε χρήζει τού κύκλου τα στρατέματα», Ερωτόκρ. β.… … Dictionary of Greek