-
1 χρονία
χρονίᾱ, χρόνιοςafter a long time: fem nom /voc /acc dualχρονίᾱ, χρόνιοςafter a long time: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————χρονίᾱͅ, χρόνιοςafter a long time: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 χρονίᾳ
Βλ. λ. χρονία -
3 χρόνια
χρόνιοςafter a long time: neut nom /voc /acc plχρόνιοςafter a long time: neut nom /voc /acc pl -
4 χρονιά
yearΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > χρονιά
-
5 χρονίας
χρονίᾱς, χρόνιοςafter a long time: fem acc plχρονίᾱς, χρόνιοςafter a long time: fem gen sg (attic doric aeolic) -
6 χρόνι'
χρόνια, χρόνιοςafter a long time: neut nom /voc /acc plχρόνια, χρόνιοςafter a long time: neut nom /voc /acc plχρόνιε, χρόνιοςafter a long time: masc voc sgχρόνιε, χρόνιοςafter a long time: masc /fem voc sgχρόνιαι, χρόνιοςafter a long time: fem nom /voc pl -
7 χρονίαι
χρονίᾱͅ, χρόνιοςafter a long time: fem dat sg (attic doric aeolic) -
8 χρονίαν
χρονίᾱν, χρόνιοςafter a long time: fem acc sg (attic doric aeolic) -
9 χρόνιος
A after a long time, late,ἐλθὼν χρόνιος Od.17.112
;χρονία μὲν ἥκεις Cratin.222
, cf. Ar.Th. 912;χ. φανείς S.Ph. 1446
(anap.); χρόνιος (v.l. χρόνιον)εἰσιδὼν φίλον E.Or. 475
;τροπαίᾳ χρονίᾳ A.Th. 706
(lyr.);χρόνιοι ξυνιόντες Th.1.141
. Adv.- ίως
after a long time,Sammelb.
4314.2 (iii B.C.).2 for a long time, a long while, χρόνιόν τινα ἐκβεβληκότες, ἤλαυνε, S.Ph. 600, OC 441;μή.. χρόνιοι μέλλετε πράσσειν Id.Ph. 1449
(anap.); χρόνιος ὤν, ἀπών, E.Or. 485, IA 1099;χρόνιός εἴμ' ἀπ' ἀνθρώπων βορᾶς Id.Cyc. 249
.3 long-continued,ἀρετὰ χρονία τελέθει Pi.P.3.115
; (lyr.); χρόνια λέκτρ' ἔχων having been long married, E.Ph.14;χ. ἐτῶν ἐνιαυτοί Ar.Ra. 347
(lyr.); στόλος.. χ. ἐσόμενος, χρόνιος στρατεία, Th.6.31;δεσμὰ χ. Pl.Lg. 855b
; of plants, perennial, opp. ἐπέτειος, Thphr.HP1.1.9.4 of ailments, chronic,νοσήματα Hp.Aph.2.39
, Coac. 203; [ πόνοι] Epicur.Fr. 447;νόσοι D.H. 1.37
, Gal.6.356;ἰσχιάς Dsc.1.10
; [ βῆχες] Paul.Aeg.3.28 ([comp] Comp.). Adv.- ίως Philum.
ap. Orib.8.45 tit.: [comp] Comp. .5 Astrol., χ. ζῴδια, f.l. for Κρονικά, Cat.Cod.Astr.1.133.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χρόνιος
-
10 ἀοιδά
1 song ἰανθεὶς ἀοιδαῖς (sc. Ζεύς) O. 2.13θεόμοροι νίσοντ' ἐπ ἀνθρώπους ἀοιδαί O. 3.10
ὑπὸ ποικιλοφόρμιγγος ἀοιδᾶς O. 4.3
ἐν ἱμερταῖς ἀοιδαῖς O. 6.7
ἐσσὶ γὰρ γλυκὺς κρατὴρ ἀγαφθέγκτων ἀοιδᾶν sc. Aineas, the chorus leader O. 6.91πόλιν μαλεραῖς ἐπιφλέγων ἀοιδαῖς O. 9.22
καλὰ ἔρξαις ἀοιδᾶς ἄτερ O. 10.91
μακρότεραι Τερψίᾳ θ' ἕψοντ Ἐριτίμῳ τ ἀοιδαί O. 13.42
ἅλικες οἶα παρθένοι φιλέοισιν ἑταῖραι ἑσπερίαις ὑποκουρίζεσθ' ἀοιδαῖς P. 3.19
ἁ δ' ἀρετὰ κλειναῖς ἀοιδαῖς χρονία τελέθει P. 3.114
φορμιγκτὰς ἀοιδᾶν πατὴρ Ὀρφεύς P. 4.176
τὸν ἐν ἀοιδᾷ νέων πρέπει χρυσάορα Φοῖβον ἀπύειν P. 5.103
κρηπῖδ' ἀοιδᾶν ἵπποισι βαλέσθαι P. 7.3
ἐμὲ δοὖν τις ἀοιδᾶν δίψαν ἀκειόμενον πράσσει χρέος P. 9.103
τὸν Ἱπποκλέαν ἔτι καὶ μᾶλλον σὺν ἀοιδαῖς ἕκατι στεφάνων θαητὸν ἐν ἅλιξι θησέμεν P. 10.57
ἀεθλονικία δὲ μάλιστ' ἀοιδὰν φιλεῖ N. 3.7
πάτραν ἵν' ἀκούομεν, Τιμάσαρχε, τεὰν ἐπινικίοισιν ἀοιδαῖς πρόπολον ἔμμεναι N. 4.78
ἀλλ' ἐπὶ πάσας ὁλκάδος ἔν τ ἀκάτῳ, γλυκεἶ ἀοιδά, στεῖχ ἀπ Αἰγίνας N. 5.2
παροιχομένων γὰρ ἀνέρων, ἀοιδαὶ καὶ λόγοι τὰ καλά σφιν ἔργ' ἐκόμισαν (Pauw: ἀοιδοί codd., pap.) N. 6.30νεοθαλὴς δ' αὔξεται μαλθακᾷ νικαφορία σὺν ἀοιδᾷ N. 9.49
λύρα δέ σφι βρέμεται καὶ ἀοιδά N. 11.7
μελιγδούποισι δαιδαλθέντα μελιζέμεν ἀοιδαῖς ( μελίζεν ἀοιδαῖς coni. Pauw.) N. 11.18Ὀγχηστίαισίν τ' ἀιόνεσσιν περιστέλλων ἀοιδὰν γαρύσομαι I. 1.33
οὐδ' ἐπέρναντο γλυκεῖαι μελιφθόγγου ποτὶ Τερψιχόρας ἀργυρωθεῖσαι πρόσωπα μαλθακόφωνοι ἀοιδαί I. 2.8
οὐκ ἀγνῶτες ὑμῖν ἐντὶ δόμοι οὔτε κώμων οὔτε μελικόμπων ἀοιδᾶν I. 2.32
( φάμα) ἅ τε ὤπασεν τοιάδε τῶν τότ' ἐόντων φύλλ ἀοιδᾶν (Σ, Tric.: ἀοιδάν, ἀοιδῶν codd.) I. 4.27μὴ φθόνει κόμπον τὸν ἐοικότ' ἀοιδᾷ κιρνάμεν ἀντὶ πόνων I. 5.24
εἴη δὲ Αἴγιναν κάτα σπένδειν μελιφθόγγοις ἀοιδαῖς I. 6.9
τὸν μὲν οὐδὲ θανόντ' ἀοιδαὶἔλιπον ( τι λίπον Schr. coni.: ἐπέλιπον Snell) I. 8.56 ἄρδοντ' ἀοιδαῖς fr. 6b. f. ]ἀοιδαῖς ἐν εὐπλε[κέσσι Pae. 3.12
ἀοιδᾶν ῥόθια δεκομένα κατερεῖς (sc. Αἴγινα) Πα.. 12. λτ;ἐν ἀοιδᾷ> (supp. Snell e Σ pap.: fort. v. l.) Πα. 1. 2. ἀέ]ξετ' ἔτι, Μοῖσαι, θάλος ἀοιδᾶν[ Δ. 1. 1. ]εες τ ἀοιδαί[ Δ. 3. 1. ἰοδέτων λάχετε στεφάνων τᾶν τ ἐαριδρόπων ἀοιδᾶν, Διόθεν τέ με σὺν ἀγλαίᾳ ἴδετε πορευθέντ ἀοιδᾶν δεύτερον ἐπὶ τὸν κισσοδαῆ θεόν fr. 75. 8. σειρῆνα δὲ κόμπον αὐλίσκων ὑπὸ λωτίνων μιμήσομ' ἀοιδαῖς Παρθ. 2. 1. ἀνδρὸς δ οὔτε γυναικὸς χρή με λαθεῖν ἀοιδὰν πρόσφορον (i. e. song for a man) Παρθ. 2. 3. [ἀοιδᾷ (coni. Bergk: οἶδα codd.) fr. 107b. 1.] πρέπει δ' ἐσλοῖσιν ὑμνεῖσθαι καλλίσταις ἀοιδαῖς fr. 121. 2. ἐρατᾶν ὄχημ' ἀοιδᾶν τοῦτό τοι πέμπω fr. 124. 1. ἔντι μὲν χρυσαλακάτου τεκέων Λατοῦς ἀοιδαὶ ὥριαι παιάνιδες Θρ. 3. 1. ἀοιδ[ὰν κ]αὶ ἁρμονίαν αὐλ[οῖς ἐ]πεφράς[ατο (supp. Schr.) fr. 140b. 2. θεὸς ὁ πάντα τεύχων βροτοῖς καὶ χάριν ἀοιδᾷ φυτεύει fr. 141. κεκρότηται χρυσέα κρηπὶς ἱεραῖσιν ἀοιδαῖς fr. 194. 1. c. gen., εἰ — (sc. καλὰ ἔργα)εὕρηται ἄποινα μόχθων κλυταῖς ἐπέων ἀοιδαῖς N. 7.16
θεσπεσία δ' ἐπέων καύχας ἀοιδὰ πρόσφορος ( καύχαις coni. Benedictus) N. 9.7 πρὶν μὲν ἕρπε σχοινοτένειά τ' ἀοιδὰ διθυράμβων καὶ τὸ σὰν κίβδηλον ἀνθρώποισιν ἀπὸ στομάτων Δ. 2. 1. pro pers.,αἱ δὲ σοφαὶ Μοισᾶν θύγατρες ἀοιδαὶ θέλξαν νιν ἁπτόμεναι N. 4.3
[dub. ex., v. μιμνᾴσκω frag.] -
11 ἀρετά
a distinction, talent, excellence, rarely of purely moral qualities.δρέπων μὲν κορυφὰς ἀρετᾶν ἄπο πασᾶν O. 1.13
γνησίαις ἐπ' ἀρεταῖς O. 2.11
ὁ μὰν πλοῦτος ἀρεταῖς δεδαιδαλμένος O. 2.53
ἐν δ' ἀρετὰν ἔβαλεν καὶ χάρματ ἀνθρώποισι προμαθέος αἰδώς O. 7.43
οὐ φθίνει Κροίσου φιλόφρων ἀρετά P. 1.94
ἀρετᾷ κεκραμένον καθαρᾷ (sc. πλοῦτον) P. 5.2 ὕπατος ἀμφὶ τοκεῦσιν ἔμμεν πρὸς ἀρετάν filial devotion P. 6.42ξυναῖσι δ' ἀμφ ἀρεταῖς τέταμαι P. 11.54
ἐλᾷ δὲ καὶ τέσσαρας ἀρετὰς ὁ θνατὸς αἰών N. 3.74
ἐμοὶ δ' ὁποίαν ἀρετὰν ἔδωκε Πότμος ἄναξ, εὖ οἶδ ὅτι χρόνος τελέσει N. 4.41
ἀρχαῖαι δ' ἀρεταὶ ἀμφέροντ ἀλλασσόμεναι γενεαῖς ἀνδρῶν σθένος N. 11.37
Ὅμηρος αὐτοῦ (= Αἴαντος)ὀρθώσαις ἀρετὰν I. 4.38
ἄγει τ' ἀρετὰν οὐκ αἴσχιον φυᾶς I. 7.22
καὶ νεαρὰν ἔδειξαν σοφῶν στόματ' ἀπείροισιν ἀρετὰν Ἀχιλέος I. 8.48
κατερεῖς πόθεν ἔλαβες ναυπρύτανιν δαίμονα καὶ τὰν θεμίξενον ἀρετ[άν Pae. 6.131
παντὶ δ' ἐπὶ φθόνος ἀνδρὶ κεῖται ἀρετᾶς Παρθ. 1.. εὐθεῖα δὴ κέλευθος ἀρετὰν ἑλεῖν fr. 108a. 3. οὐ κό]ρῳ ἀλλ' ἀρετᾷ (supp. Lobel) fr. 169. 15. ἀρχὰ μεγάλας ἀρετᾶς, ὤνασσ' Ἀλάθεια fr. 205. 1. τιθεμένων ἀγώνων πρόφασις ἀρετὰν ἐς αἰπὺν ἔβαλε σκότον fr. 228.b esp. physical excellence, valour, prowessἀγῶνα νέμειν ἀνδρῶν τ' ἀρετᾶς πέρι O. 3.37
προξενίᾳ δ' ἀρετᾷ τ ἦλθον τιμάορος Ἰσθμίαισι Λαμπρομάχου μίτραις O. 9.83
πολλοὶ δὲ διδακταῖς ἀνθρώπων ἀρεταῖς κλέος ὤρουσαν ἀρέσθαι O. 9.100
θάξαις δέ κε φύντ' ἀρετᾷ ποτὶ πελώριον ὁρμάσαι κλέος O. 10.20
ὕμνον τὸν ἐδέξαντ' ἀμφ ἀρετᾷ P. 1.80
ἄλλοις δέ τις ἐτέλεσσεν ἄλλος ἀνὴρ εὐαχέα βασιλεῦσιν ὕμνον ἄποιν' ἀρετᾶς P. 2.14
ἀμφ' ἀρετᾷ κελαδέων P. 2.62
ἁ δ' ἀρετὰ κλειναῖς ἀοιδαῖς χρονία τελέθει P. 3.114
φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς εὑρέσθαι P. 4.187
μεγαλᾶν δ' ἀρετᾶν δρόσῳ μαλθακᾷ ῥανθεισᾶν κώμων ὑπὸ χεύμασιν (v. l. μεγάλαν δ' ἀρετὰν ῥανθεῖσαν) P. 5.98ὃς ἂν χερσὶν ἢ ποδῶν ἀρετᾷ κρατήσαις τὰ μέγιστ' ἀέθλων ἕλῃ P. 10.23
ἐπεί οἱ τρεῖς ἀεθλοφόροι πρὸς ἄκρον ἀρετᾶς ἦλθον N. 6.23
ἀρετᾷ κριθεὶς εὔδοξος ἀείδεται Σωγένης N. 7.7
εὔχομαι ταύταν ἀρετὰν κελαδῆσαι σὺν Χαρίτεσσιν N. 9.54
λάμπει δὲ σαφὴς ἀρετὰ ἔν τε γυμνοῖσι σταδίοις σφίσιν I. 1.22
εἰ δ' ἀρετᾷ κατάκειται πᾶσαν ὀργάν (ἀρετά, ἀρεταί Σ̆{γρ}.) I. 1.41μήτ' ἀρετάν ποτε σιγάτω πατρῴαν I. 2.44
τὶν δ' ἐν Ἰσθμῷ διπλόα θάλλοισ ἀρετά, Φυλακίδα, κεῖται, Νεμέᾳ δὲ καὶ ἀμφοῖν Πυθέᾳ τε, παγκρατίου I. 5.17
οἷοι δ' ἀρετὰν δελφῖνες ἐν πόντῳ sc. the Aiginetans with their ships I. 9.6c reputation, renown for prowess, gloryἄνδρα τε πὺξ ἀρετὰν εὑρόντα O. 7.89
μαιομένων μεγάλαν ἀρετὰν θυμῷ λαβεῖν O. 8.6
πύκταν τέ νιν καὶ παγκρατίῳ (v. l. — ίου)φθέγξαι ἑλεῖν Ἐπιδαύρῳ διπλόαν νικῶντ' ἀρετάν N. 5.53
αὔξεται δ' ἀρετά (sic codd., v. αὔξεται) N. 8.40ἀνδρῶν δ' ἀρετὰν σύμφυτον οὐ κατελέγχει I. 3.13
καὶ μηκέτι μακροτέραν σπεύδειν ἀρετάν I. 4.13
d pl., deeds of prowess, achievements, exploitsἀρεταῖσι μεμαότας υἱούς O. 1.89
στέφανόν τ' ἀρετᾶν O. 3.18
πρὸς ἐσχατιὰν Θήρων ἀρεταῖσιν ἱκάνων O. 3.43
τόνδε κῶμον χρονιώτατον φάος εὐρυσθενέων ἀρετᾶν O. 4.10
ὑψηλᾶν ἀρετᾶν καὶ στεφάνων ἄωτον δέκευ O. 5.1
ἀμφ' ἀρεταῖσι πόνος δαπάνα τε μάρναται O. 5.15
ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παῤ ἀνδράσιν οὔτ ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι O. 6.9
τιμῶντες δ' ἀρετὰς ἐς φανερὰν ὁδὸν ἔρχονται O. 6.72
θάλλει δ' ἀρεταῖσιν O. 9.16
τέλλεται καὶ πιστὸν ὅρκιον μεγάλαις ἀρεταῖς O. 11.6
ἄκραις ἀρεταῖς ὑπερελθόντων O. 13.15
ἐν ἡρωίαις ἀρεταῖσιν οὐ ψεύσομ' ἀμφὶ Κορίνθῳ O. 13.51
ἐκ θεῶν γὰρ μαχαναὶ πᾶσαι βροτέαις ἀρεταῖς P. 1.41
v. P. 5.98 supra b.ἁ δικαιόπολις ἀρεταῖς κλειναῖσιν Αἰακιδᾶν θιγοῖσα νᾶσος P. 8.22
ἀρεταὶ δ' αἰεὶ μεγάλαι πολύμυθοι P. 9.76
κείνου σὺν ἀνδρὸς δαιμονίαις ἀρεταῖς N. 1.9
ἐν κορυφαῖς ἀρετᾶν μεγάλαις N. 1.34
ἀεθλονικία δὲ μάλιστ' ἀοιδὰν φιλεῖ, στεφάνων ἀρετᾶν τε δεξιωτάταν ὀπαδόν N. 3.8
παλαιαῖσι δ' ἐν ἀρεταῖς γέγαθε Πηλεὺς ἄναξ N. 3.32
μυριᾶν δ' ἀρετᾶν ἀτελεῖ νόῳ γεύεται N. 3.42
ἐπεί σφιν Αἰακίδαι ἔπορον ἔξοχον αἶσαν ἀρετὰς ἀποδεικνύμενοι μεγάλας N. 6.47
θρασύ μοι τόδ' εἰπεῖν φαενναῖς ἀρεταῖς ὁδὸν κυρίαν λόγων οἴκοθεν N. 7.51
φλέγεται δ (sc. Ἄργος)ἀρεταῖς μυρίαις ἔργων θρασέων ἕνεκεν N. 10.2
Ζεῦ, μεγάλαι δ' ἀρεταὶ θνατοῖς ἕπονται ἐκ σέθεν I. 3.4
ὦ Μέλισσ, εὐμαχανίαν γὰρ ἔφαναςἸσθμίοις, ὑμετέρας ἀρετὰς ὕμνῳ διώκειν I. 4.3
τετείχισται δὲ πάλαι πύργος ὑψηλαῖς ἀρεταῖς ἀναβαίνειν I. 5.45
εἰ γάρ τις ἀνθρώπων πράσσει θεοδμάτους ἀρετὰς I. 6.11
ἐμοὶ δὲ μακρὸν πάσας ἀναγήσασθ' ἀρετάς I. 6.56
διαγινώσκομαι μὲν ἀρεταῖς ἀέθλων Ἑλλανίσιν (hypallage: exploits in the games of Greece.)Πα.. 22. ]ειν ἀπείρονας ἀρετὰς[ Αἰακ]ιδᾶν Pae. 6.176
e fragg. ]ἀρετα[ Pae. 8.89
]ἀρετάν τε νέμεις[ ?fr. 333d. 25. -
12 τελέθω
τελέθω (τελέθει, -οντι.)a be counted as, beδαέντι δὲ καὶ σοφία μείζων ἄδολος τελέθει O. 7.53
αἱ δύο δ' ἀμπλακίαι φερέπονοι τελέθοντι P. 2.31
κέρδει δὲ τί μάλα τοῦτο κερδαλέον τελέθει; P. 2.78ποτὶ κέντρον δέ τοι λακτιζέμεν τελέθει ὀλισθηρὸς οἶμος P. 2.95
ἁ δ' ἀρετὰ κλειναῖς ἀοιδαῖς χρονία τελέθει P. 3.115
ταὐτὰ δὲ τρὶς τετράκι τ' ἀμπολεῖν ἀπορία τελέθει N. 7.105
b be the natural outcome c. ἐκ c. gen.ἐκ πόνων δ' οἳ σὺν νεότατι γένωνται σύν τε δίκᾳ, τελέθει πρὸς γῆρας αἰὼν ἡμέρα N. 9.44
-
13 χρόνιος
a enduringτόνδε κῶμον, χρονιώτατον φάος ἀρετᾶν O. 4.10
ἁ δ' ἀρετὰ κλειναῖς ἀοιδαῖς χρονία τελέθει pr. P. 3.115ῥῆμα δ' ἐργμάτων χρονιώτερον βιοτεύει N. 4.6
b in the end, coming in due courseἀλλὰ χρονίῳ σὺν Ἄρει πέφνεν τε ματέρα P. 11.36
-
14 διχρονία
δι-χρονία, ἡ, in Metric,A two short syllables, Sch.Heph.p.110C.II Pythag. name for six, Theol.Ar.37.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διχρονία
-
15 παραγραφή
παραγρᾰφ-ή, ἡ,A anything written beside, marginal note or sign, to mark the close of a sentence, Isoc.15.59, Hyp.Dem.Fr.(c), Arist.Rh. 1409a20; to mark that a passage is spurious, Luc.Pr.Im.24; in a drama, to indicate the change of persons, Sch.Ar.Ra. 1479, Pax 443; stage-direction, cj. in Ath.10.453c.2 entry in a register of debts or liabilities, PHib.1.40.14 (iii B. C.), PTeb. 188 (ii/i B. C.), etc.II exception taken by the defendant to the admissibility of a suit, special plea, demurrer, Isoc.18.1,20, D.35.45, Poll.8.57,58;π. διδόναι D.34.17
; opp. εὐθυδικίᾳ εἰσιέναι, Id.45.6;τὰς π. ἀντιλαγχάνειν Id.37.33
: coupled with ὑπωμοσία, Id.21.84 (pl.): metaph., of argument, counterplea, Gal.19.170.2 in Roman Law, μακρᾶς νομῆς π., = longae possessionis praescriptio, Mitteis Chr. 374 (iii A. D.);χρονία π. Just.Nov.30.7
Intr.; also, = exceptio, ib.94.1.III Rhet., brief summary of one subject before passing on to another, Sch.Il.16.1, Eust.107.46.V (γράφω 1.1
) trenching round vines, POxy.1631.11 (iii A. D.), 1692.14 (ii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραγραφή
-
16 πολυχρονία
πολυ-χρονία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολυχρονία
-
17 ἐπικυλινδέω
A roll down upon,πέτρους ἐπί τινας X.HG3.5.20
; τοῖς ὁδοιποροῦσι πέτρας D.S.l.c., cf. Plb.l.c.:—[voice] Pass.,τὰ τμήματα τοῦ πελάγους -ισθέντα Ph.2.109
; τόκων τόκοις -κυλισθέντων interest being heaped on interest, Plu.2.831e; τὸ σιτίον εἰς τὸν στόμαχον -ινδεῖσθαι is slipped into.., ib.699c; - ισθεῖσα overlaying the infant, Sor.1.106.2. [voice] Pass., to be applied by rolling,ταῖς σαρξί Gal.11.757
.3. [voice] Pass., degenerate,εἰς χρόνια πάθη Id.19.560
: metaph., [νοήσεις] δι' ἀρρωστίαν -ούμεναικαὶ ἐπιτρέχουσαι τοῖς εἴδεσιν Dam.Pr.88
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπικυλινδέω
-
18 ἰσχιάς
II = λευκάκανθα, Id.3.19, cf. Gal.12.58. -
19 ὀλιγόχρονος
ὀλῐγόχρον-ος, ον,A = ὀλιγοχρόνιος, M.Ant.5.10 codd. (- χρόνια Casaubon).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀλιγόχρονος
-
20 ὑστεροχρονία
ὑστερο-χρονία, ἡ,A a later time, Eust.642.3.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑστεροχρονία
См. также в других словарях:
χρονία — χρονίᾱ , χρόνιος after a long time fem nom/voc/acc dual χρονίᾱ , χρόνιος after a long time fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρονίᾳ — χρονίᾱͅ , χρόνιος after a long time fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χρονιά — Παράλιος οικισμός (υψόμ. 20 μ.), στην πρώην επαρχία Χαλκίδας, του νομού Ευβοίας. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Λίμνης. * * * η, Ν 1. χρονικό διάστημα ενός έτους, έτος, χρόνος 2. σχολικό έτος («έχασε τη χρονιά του» έμεινε στην ίδια τάξη) 3. συνεκδ … Dictionary of Greek
χρονιά — η 1. χρόνος, έτος, το χρονικό διάστημα ενός έτους: Εκείνη τη χρονιά κηρύχτηκε ο ελληνοϊταλικός πόλεμος. 2. τα εισοδήματα κατά τη διάρκεια ενός έτους: Πήγε πολύ καλά η φετινή χρονιά. 3. φρ., «Έφαγε της χρονιάς του», ξυλοκοπήθηκε άγρια … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
χρόνια — τα πληθ. του χρόνος 1. οι χρόνοι. 2. φρ., «χρόνια πολλά!», ευχή που σημαίνει να ζήσεις πολλά χρόνια … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Χρόνια βέβαιος μάρτυς ἐς ἀλήθειαν. — χρόνια βέβαιος μάρτυς ἐς ἀλήθειαν. См. Давность не малый свидетель … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Χρόνια μὲν ἦλθες, ἀλλ’ ὅμως αἰνῶ τάδε. — χρόνια μὲν ἦλθες, ἀλλ’ ὅμως αἰνῶ τάδε. См. Лучше поздно, чем никогда … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
χρονία — Παράλιος οικισμός (υψόμ. 20 μ.), στην πρώην επαρχία Χαλκίδας, του νομού Ευβοίας. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Λίμνης. * * * ἡ, Μ (αμφβλ. λ.) (κατά το λεξ. Σούδα) «χρονιότης». [ΕΤΥΜΟΛ. < χρόνος + κατάλ. ία (πρβλ. θυσ ία)] … Dictionary of Greek
χρόνια — Παράλιος οικισμός (υψόμ. 20 μ.), στην πρώην επαρχία Χαλκίδας, του νομού Ευβοίας. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Λίμνης. * * * τα, Ν (ετερογενής τ. πληθ.) βλ. χρόνος … Dictionary of Greek
χρόνια — χρόνιος after a long time neut nom/voc/acc pl χρόνιος after a long time neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψωρίαση — Χρόνια αλλά όχι μολυσματική δερματική πάθηση. Χαρακτηρίζεται από κιτρινοκόκκινα οζίδια και κηλίδες του δέρματος, που είναι σκεπασμένα με στρώματα από σκληρά ασημόχρωμα λέπια. Η ασθένεια αυτή εντοπίζεται σε οποιοδήποτε σημείο του δέρματος και… … Dictionary of Greek