-
1 φάτνη
φάτνη, ἡ, 1) die Krippe, ein ausgehöhlter, hölzerner Trog mit Fächern, worin den Pferden und dem Rindvieh das Futter vorgesetzt wird; ἵππους ἀτίταλλ' ἐπὶ φάτνῃ Il. 5, 271; ἵππους μὲν κατέδησαν φάτνῃ ἐφ' ἱππείῃ 10, 568, u. öfter; φάτναι Ζηνὸς ἀρχαῖαι Pind. Ol. 13, 92; Eur. Hipp. 1240 u. öfter; Ar. Nubb. 13; πρὸς τὴν φάτνην τοὺς ἵππους στήσας Plat. Phaedr. 247 e. – Eine andere Form war πάϑνη, die auf πατέομαι, πάσασϑαι führt. – 2) wegen der Aehnlichkeit die Fächer u. Vertiefungen einer getäfelten Decke, lacunaria, D. Sic. 1, 66.
-
2 φάτνη
φάτνηmanger: fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————φάτνηmanger: fem dat sg (attic epic ionic) -
3 φατνη
ἥ1) ясли Hom., Her.ἡ ἔν τῇ φάτνῃ κύων погов. Luc. — собака на сене;
2) архит. кассета, кессонὀροφέ φάτναις διαγεγλυμμένη Diod. — потолок кессонной или штучной работы
-
4 φάτνη
φάτνη ηясли, где родился Христос -
5 φάτνη
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > φάτνη
-
6 φάτνη
-
7 φάτνη
φάτνη, ης, ἡ (also πάθνη, s. Schwyzer I 269; cp. PLips 106, 8 [I A.D.]) manger, crib (so Hom.+; loanw. in rabb.) Lk 13:15. In the Infancy Narrative Lk 2:7, 12, 16 (ἔβαλεν ἐν πάθνῃ βοῶν GJs 22:2; on Lk 2 as anticipation of Jesus’ entombment s. JWinandy, NTS 43, ’97, 140–46) φ. could perh. be a stable (Diod S 17, 95, 2 φ. is a place to keep horses, beside κατασκήνωσις, a place for humans to stay; Aelian, NA 16, 24 p. 402, 10 w. ὁδός) or even a feeding-place under the open sky, in contrast to κατάλυμα, a shelter where people stayed (s. HCadbury, JBL 45, 1926, 317–19; 52, ’33, 61f) or other type of accommodation (s. κατάλυμα.—Manger: AvanVeldhuizen, NThSt 13, 1930, 175–78). Nicol. Dam.: 90 Fgm. 3 p. 330, 15 Jac.—MDibelius, Jungfrauensohn u. Krippenkind ’32, 59ff (Botschaft u. Geschichte I ’53, 1–78).—BHHW II 1014. DELG. M-M. TW. -
8 φάτνη
φάτν-η, ἡ,A manger, crib, [ἵππους] ἀτίταλλ' ἐπὶφάτνῃ Il.5.271
;ἵππος ἀκοστήσας ἐπὶ φ. 6.506
;ἵππους μὲν κατέδησαν.. φάτνῃ ἐφ' ἱππείῃ 10.568
;ἐϋξέστῃ ἐπὶ φ. 24.280
;ἡ φ. τῶν ἵππων Hdt.9.70
, cf. E.Ba. 510 (pl.), X.Cyr.3.3.27 (pl.), Ev.Luc.2.7, al.; φάτναι Ζηνὸς, of the manger of Pegasus, Pi.O.13.92: also of oxen,ὥς τίς τε κατέκτανε βοῦν ἐπὶ φ. Od.4.535
, 11.411.2 βοῦς ἐπὶ φ., proverb. of ease and comfort, Philostr.Im.2.10; alsoπλουσίαν ἔχειν φ. E.Fr. 378
;φάτναις ἀργυραῖς χρῆσθαι Str.3.2.14
; ἡ ἐν τῇ φ. κύων 'the dog in the manger', Luc.Tim.14, cf. AP12.236 (Strat.); θεραπεύειν τὴν φ. τινός to court one who feeds you, Ael.Fr. 107; τοὺς ἐκ τῆς αὐτῆς οἱονεὶ φ. ἐδηδοκότας ib.39: τὴν αὐτὴν φ. ζητεῖν to return to their old haunts, Eub.129.II = φάτνωμα 1, IG11(2).161 A46 (Delos, iii B. C.): pl., ib.42(1).109 iii 85, al. (Epid., iii B. C.), D.S.1.66.IV the Manger, name of the nebula (star-cluster) between the ὄνοι in Cancer, Thphr. Sign.23, al., Arat.892, 898, Eratosth.Cat.11, Ptol.Tetr.23. (Later Gr. πάθνη acc. to Moer., but φάτνη in Attic and Delian Inscrr., IG22.1487.37, 11(2).l. c., Inscr.Déios504 A6, B9: bhndh, cf. Skt. badhnāti 'tie', Celt. benn 'wicker chariot'.) -
9 φάτνῃ
Βλ. λ. φάτνη -
10 φάτνη
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φάτνη
-
11 φάτνη
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φάτνη
-
12 φάτνη
η кормушка, ясли -
13 φάτνη
ясли.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φάτνη
-
14 φάτνῃ
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φάτνῃ
-
15 φάτνη
-
16 φάτνη
-ης + ἡ N 1 0-1-3-3-1=8 2 Chr 32,28; Is 1,3; Jl 1,17; Hab 3,17; Jb 6,5*Jl 1,17 ἐπὶ ταῖς φάτναις αὐτῶν at their mangers-רפתיהם/ב רפת for MT מגרפתיהם גרף (מגרפה) their shovels→TWNT -
17 φάτνη
el pessebre -
18 φάτνη
mangerΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > φάτνη
-
19 μελισσο-φάτνη
μελισσο-φάτνη, ἡ, Bienenkrippe, -korb, Hesych.
-
20 Ο σκύλος πήγε και κάθισε στη φάτνη, ούτε 'κείνος τρώει τ' άχυρο, ούτε τ' άλογο αφήνει να τρώει
Ο σκύλος πήγε και κάθισε στη φάτνη ( στο παχνί), ούτε 'κείνος τρώει τ' άχυρο, ούτε τ' άλογο αφήνει να τρώει• Собака на сенеИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ο σκύλος πήγε και κάθισε στη φάτνη, ούτε 'κείνος τρώει τ' άχυρο, ούτε τ' άλογο αφήνει να τρώει
См. также в других словарях:
φάτνη — manger fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φάτνῃ — φάτνη manger fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φάτνη — Ξύλινο συνήθως, κατασκεύασμα, μέσα στο οποίο τοποθετείται η τροφή των ζώων. Είναι κυρίως γνωστή με την ονομασία παχνί. Στις περισσότερες περιπτώσεις υπάρχει κατά μήκος του στάβλου μία φ. χωρισμένη σε ίσα διαμερίσματα, όσα και τα ζώα που… … Dictionary of Greek
φάτνη — η 1. κοίλωμα σε στάβλο ή βαθουλωτό ξύλινο κατασκεύασμα, όπου τοποθετείται η τροφή για τα ζώα, το παχνί. 2. ως κύρ. όν., Φάτνη η απεικόνιση του στάβλου της Γέννησης του Χριστού με την Αγία Οικογένεια και το Θείο Βρέφος … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Κύων ἐν φάτνη. — См. Собака на сене лежит, сама не ест и другим не дает. Κύων ἐν φάτνη. См. Собака на сене лежит, сама не ест и другим не дает … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
φάτναι — φάτνη manger fem nom/voc pl φάτνᾱͅ , φάτνη manger fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φάτνηι — φάτνῃ , φάτνη manger fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φατνῶν — φάτνη manger fem gen pl φατνόω roof pres part act masc voc sg (doric aeolic) φατνόω roof pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) φατνόω roof pres part act masc nom sg φατνόω roof pres inf act (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φάτναις — φάτνη manger fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φάτναισι — φάτνη manger fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φάτναισιν — φάτνη manger fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)