-
1 φημίζω
φημίζω, 1) reden, durchs Gerücht verbreiten; φήμη οὔτις πάμπαν ἀπόλλυται, ἥν τινα πολλοὶ λαοὶ φημίξωσι Hes. O. 766; sp. D., wie Qu. Sm. 13, 538. – 2) benennen, ὄνομα φημίζειν Opp. Hal. 5, 476, vgl. 637. – 3) in Worten ausdrücken, aus sprechen; ᾗ καὶ Λοξίας ἐφήμισεν Aesch. Ch. 558; so auch im med., μακρὸν δὲ πῆμα ξυντόμως ἐφημίσω Ag. 629; ἣν έφήμισεν πατήρ μοι Eur. I. A. 1356.
-
2 φημίζω
-
3 προς-επι-φημίζω
προς-επι-φημίζω, noch dazu ins Gerede bringen, ein Gerücht verbreiten, Strab. XVII.
-
4 προ-φημίζω
προ-φημίζω, vorher ein Gerücht verbreiten, D. Cass. 41, 41.
-
5 κατα-φημίζω
κατα-φημίζω, 1) ein Gerücht verbreiten; κατεφάμιξέ μιν καλεῖσϑαι, sie verbreitete die Sage, daß er so heiße, Pind. Ol. 6, 58; in späterer Prosa, Plut. Cic. 41; pass., καταπεφήμισται δὲ καὶ πεπίστευται, die Sage geht u. wird geglaubt, Pol. 16, 12, 3. – 2) für Jemanden nennen, bestimmen, weihen; ϑρόνον Ἀλεξάνδρῳ καταπεφημισμένον Plut. Eumen. 13; Pol. 5, 10, 8. Vgl. καταφατίζω.
-
6 κατ-επ-ευ-φημίζω
κατ-επ-ευ-φημίζω, Einem Etwas widmen, indem man es nach ihm benennt, Plut. Eum. 13. S. aber καταφημίζω.
-
7 κατ-επι-φημίζω
κατ-επι-φημίζω, = κατεπευφημίζω, v. l. bei Plut. u. Pol. 5, 10, g. Vgl. καταφημίζω.
-
8 κατ-ευ-φημίζω
κατ-ευ-φημίζω, = Vorigem, Hesych. v. τραῦσος.
-
9 εὐ-φημίζω
εὐ-φημίζω, bewillkommnen, beglückwünschen, im pass., Hdn. 2, 3, 25 πρὸς πάντων εὐφημισϑείς, wo πάσης τε τιμῆς καὶ αἰδοῦς παρ' αὐτῶν τυχών hinzugesetzt ist. – Med., ein Wort von guter Vorbedeutung brauchen, Apoll. Dysc. pron. 11, 6. S. das Vor.
-
10 μετα-φημίζω
μετα-φημίζω, den Namen umändern, anders nennen, Maneth. 2, 136; med., Rhian. bei Schol. Ap. Rh. 3, 1089.
-
11 δια-φημίζω
δια-φημίζω, durchs Gerücht verbreiten, Arat. Phaen. 221; D. Hal. 11, 46; λόγον N. T. – Med., διεφημίξαντο Dion. Per. 26.
-
12 ἐπι-φημίζω
ἐπι-φημίζω, 1l Worte zurufen, in denen eine Vorbedeutung für die Zukunft enthalten ist, wie Her. im med. sagt καὶ δὴ καὶ ἰόντος αὐτοῦ ἐπὶ τὴν πεντηκόντορον ἐπεφημίζετο 3, 124; pass., ἡ ἐκ παιδὸς ἐπιφημισϑεῖσα τῷ ἀνδρὶ ἑβδόμη ὑπατεία, das ihm durch ein Vorzeichen verheißene Consulat, App. B. C. 1, 61; – anwünschen, D. Cass. 39, 39; – nach einer Vorbedeutung benennen, einen Namen geben, ταύτῃ μοι δοκεῖ ἐπιφημίσαι τἀγαϑὸν λυσιτελοῠν Plat. Crat. 417 c, vgl. Tim. 73 d, Opp. Hal. πομπίλος – πομπῇ δ' ἐπεφήμισαν οὔνομα νηῶν 1, 187, darnach benennen, Plut.; ὄνομά τινι, einen Namen beilegen, D. Ca Ss. 54, 33. – 2) einen Gott als Urheber nennen, angeben, ihm beimessen, ἑκάστῃ μοίρᾳ ϑεὸν ἢ ϑεῶν παῖδα ἐπιφημίσαντες Plat. Legg. VI, 771 b; ὅσα πράττει τις τοὺς ϑεοὺς ἐπιφημίζων Dem. Lpt. 126, wo Wolf, p. 346, zu vgl.; ἅπασι τοῖς μεγάλοις ἐπιφ. τὸ δαιμόνιον, von allem Großen die Götter als Urheber angeben, Plut. Poplic. 23; pass., ϑεῶν χορὸς τῶν ἐπιφημισϑέντων τοῖς γάμοις, die als Urheber der Ehen genannt werden, Dion. Hal. rhet. 2, 2; auch von Menschen, Einem Etwas zuschreiben, τίτινι, Sp.; dgl. Lob. zu Phryn. p. 596. S. auch ἐπίφημι. – 3) weihen, widmen, τὰς ἐφεξῆς ἡμέρας δαίμοσιν καὶ φϑιτοῖς Plut.; ἱερὸν ἡγοῠνται τὸ τοιοῠτον ὄχημα τῷ βασιλεῖ τῶν ϑεῶν, καὶ πατρὶ ἐπιπεφημισμένον Camill. 7, ὄρη ἀνέϑεον καὶ ὄρνεα καϑιέρωσαν καὶ τὰ φυτὰ ἐπεφήμισαν ἑκάστῳ ϑεῷ Luc. sacrif. 10, τοὺς γενομένους τότε παῖδας Ἄρεως ἐπεφήμισαν Strab. 5, 4, 62, der gen. bedenklich; so kann auch Plat. Tim. 36 c gefaßt werden, τὴν ἔξω φορὰν ἐπεφήμισεν εἶναι τῆς ταὐτοῠ φύσεως, τὴν δ' ἐντὸς τῆς ϑἀτέρου, er bestimmte den äußern Umschwung der Natur des Gleichmäßigen. – 4) übh. sagen, vorgeben, immer in Beziehung auf etwas Göttliches, φάσκων Ἀρτέμιδος δῶρον τἡν ἔλαφον εἶναι, καὶ πολλὰ τῶν ἀδήλων ἐπεφήμιζεν αὑτῷ δηλοῠν Plut. Sert. 11; a. Sp.
-
13 διαφημίζω
-
14 ἐπιφημίζω
ἐπι-φημίζω, (1) Worte zurufen, in denen eine Vorbedeutung für die Zukunft enthalten ist; pass., ἡ ἐκ παιδὸς ἐπιφημισϑεῖσα τῷ ἀνδρὶ ἑβδόμη ὑπατεία, das ihm durch ein Vorzeichen verheißene Consulat; anwünschen; nach einer Vorbedeutung benennen, einen Namen geben; ὄνομά τινι, einen Namen beilegen. (2) einen Gott als Urheber nennen, angeben, ihm beimessen; ἅπασι τοῖς μεγάλοις ἐπιφ. τὸ δαιμόνιον, von allem Großen die Götter als Urheber angeben; pass., ϑεῶν χορὸς τῶν ἐπιφημισϑέντων τοῖς γάμοις, die als Urheber der Ehen genannt werden; auch von Menschen: einem etwas zuschreiben. (3) weihen, widmen; τὴν ἔξω φορὰν ἐπεφήμισεν εἶναι τῆς ταὐτοῠ φύσεως, τὴν δ' ἐντὸς τῆς ϑἀτέρου, er bestimmte den äußern Umschwung der Natur des Gleichmäßigen. (4) übh. sagen, vorgeben, immer in Beziehung auf etwas Göttliches -
15 εὐφημίζω
εὐ-φημίζω, bewillkommnen, beglückwünschen; ein Wort von guter Vorbedeutung brauchen -
16 καταφημίζω
κατα-φημίζω, (1) ein Gerücht verbreiten; κατεφάμιξέ μιν καλεῖσϑαι, sie verbreitete die Sage, daß er so heiße; pass., καταπεφήμισται δὲ καὶ πεπίστευται, die Sage geht u. wird geglaubt. (2) für j-n nennen, bestimmen, weihen -
17 κατεπευφημίζω
κατ-επ-ευ-φημίζω, einem etwas widmen, indem man es nach ihm benennt -
18 κατευφημέω,
κατ-ευ-φημέω, u. κατ-ευ-φημίζω, Glückwünsche, Beifall zurufen -
19 κατευφημίζω
κατ-ευ-φημέω, u. κατ-ευ-φημίζω, Glückwünsche, Beifall zurufen -
20 μεταφημίζω
μετα-φημίζω, den Namen umändern, anders nennen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
φημίζω — prophesy pres subj act 1st sg φημίζω prophesy pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φημίζω — ΝΜΑ, και φουμίζω και φουμάω Ν [φῆμις] νεοελλ. 1. διασπείρω τη φήμη προσώπου ή πράγματος σε όλους, τό κάνω γνωστό, τό διαφημίζω («ποιο πρέπει να παινέσουσι, ποιο πρέπει να φημίσου», Ερωτόκρ.) 2. μέσ. φημίζομαι είμαι περιώνυμος, ξακουστός… … Dictionary of Greek
πεφημισμένα — φημίζω prophesy perf part mp neut nom/voc/acc pl πεφημισμένᾱ , φημίζω prophesy perf part mp fem nom/voc/acc dual πεφημισμένᾱ , φημίζω prophesy perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φημίζετε — φημίζω prophesy pres imperat act 2nd pl φημίζω prophesy pres ind act 2nd pl φημίζω prophesy imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φημίξουσι — φημίζω prophesy aor subj act 3rd pl (epic doric) φημίζω prophesy fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) φημίζω prophesy fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φημίξουσιν — φημίζω prophesy aor subj act 3rd pl (epic doric) φημίζω prophesy fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) φημίζω prophesy fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φημίσω — φημίζω prophesy aor subj act 1st sg φημίζω prophesy fut ind act 1st sg φημίζω prophesy aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φημίσῃ — φημίζω prophesy aor subj mid 2nd sg φημίζω prophesy aor subj act 3rd sg φημίζω prophesy fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεφημισμένον — φημίζω prophesy perf part mp masc acc sg φημίζω prophesy perf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεφημισμένων — φημίζω prophesy perf part mp fem gen pl φημίζω prophesy perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεφήμικε — φημίζω prophesy perf imperat act 2nd sg φημίζω prophesy perf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)