-
1 ταλαίπωρος
ταλαίπωρος, ον (s. prec. entry; τ. approaches Homeric δειλό; Pind. et al.; UPZ 110, 132 [164 B.C.]; APF 5, 1913, 381 no. 56, 9 [I A.D.]; Sb 643, 8 [ostracon, Christian]; LXX; TestAbr B 10 p. 115, 4 [Stone p. 78]; JosAs 6:5, 7; ApcSed 11:15 p. 134, 34 and 36 Ja.; EpArist 130; Philo; Jos., Ant. 11, 1; Ar. 12, 8 prayers for vengeance fr. Rheneia [Dssm., LO 352; 354; 356, LAE 413ff; SIG 1181, 4f]; antonym of μακάριο) miserable, wretched, distressed w. ἐλεεινός and other adjs. Rv 3:17. ταλαίπωρος ἐγὼ ἄνθρωπος wretched creature that I am Ro 7:24 (Epict. 1, 3, 5 τί γὰρ εἰμί; ταλαίπωρον ἀνθρωπάριον ‘What am I? Just a miserable particle of humanity’; ZPE 4, ’69, 206: Fgm. B 1, 5 of a romance ὦ ταλαίπωρε ἄνθρωπε [restored]; ibid. line 9 ὁ μισητὸς ἔφη ἐγώ); cp. Hs 1:3. In the latter pass. w. δίψυχος, and also of a doubter in the scripture quot. of uncertain origin 1 Cl 23:3=2 Cl 11:2; cp. 2 Cl 11:1. Subst. (Demosth. 18, 121 ὦ ταλαίπωρε; likewise Diogenes the Cynic in Diog. L. 6, 66; Iren. 1, 13, 2 [Harv. I 117, 10]) οἱ ταλαίπωροι wretched people (Epict. 3, 22, 44) B 16:1.—S. Eranos 29, ’32, 3; 4.—Schmidt, Syn. IV 443–50. DELG. M-M. Spicq. -
2 ταλαίπωρος
ταλαίπωρος (eigtl. viell. = ταλαπείριος), schwere, mühselige Arbeiten ertragend, sowohl körperliche Anstrengung aushaltend, als Mühsal, Drangsal, Elend erduldend, mühselig, unglücklich; Θῆβαι, Pind. frg. 210; βροτοί, Aesch. Prom. 231. 598. 626; Soph. O. C. 14 u. öfter; βίος, 91; Eur. auch gew. von Menschen, πόλις Troad. 1276, Ἑλλάς I. T. 370; ταλαίπωρα πράγματα, Ar. Av. 135; adv., πάνυ ταλαιπώρως παρέδυν, mit Mühe, Eccl. 54; so auch Thuc. 3, 4; Plat. Euthyd. 302 b.
-
3 ταλαιπωρος
-
4 ταλαίπωρος
ταλαίπωροςsuffering: masc /fem nom sg -
5 ταλαίπωρος
τᾰλαίπωρος, ον,A suffering, distressed, miserable, ; ; ὦ ταλαίπωρ' ib. 317, cf. 595 (lyr.), 623, S.OC14, etc.;ἀνδρῶν γένος Id.Fr. 945
;τ. ἄρα τις σύ γε Pl.Euthd. 302b
; τὸ τ. hardihood, Ar.Nu. 414; a hard life, Hp.Aër.19. Adv.- ρως Ar.Ec.54
, Th. 3.4.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ταλαίπωρος
-
6 ταλαίπωρος
ταλαίπωρος, schwere, mühselige Arbeiten ertragend, sowohl körperliche Anstrengung aushaltend, als Mühsal, Drangsal, Elend erduldend, mühselig, unglücklich; auch gew. von Menschen; adv., πάνυ ταλαιπώρως παρέδυν, mit Mühe -
7 ταλαίπωρος
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ταλαίπωρος
-
8 ταλαίπωρος
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ταλαίπωρος
-
9 ταλαίπωρος
η, ο [ος, ον ] измученный, замученный; многострадальный, несчастный -
10 ταλαίπωρος
многострадальный, бедный, несчастный.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ταλαίπωρος
-
11 ταλαίπωρος
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ταλαίπωρος
-
12 ταλαίπωρος
-ος,-ον + A 0-1-1-1-9=12 JgsA 5,27; Is 33,1; Ps 136(137),8; TobS 7,6; TobBA 13,12suffering, distressed, wretched, miserable JgsA 5,27; disastrous 4 Mc 16,7 Cf. SPICQ 1978a, 876; →NIDNTT -
13 ταλαίπωρος
[талэпорос] επ несчастный, бедный. -
14 ταλαίπωρος
zavallı, meşakkat çeken -
15 εὐ-ταλαίπωρος
εὐ-ταλαίπωρος, verstärktes simplex, D. Hal. 4, 30, l. d.
-
16 ἀ-ταλαίπωρος
ἀ-ταλαίπωρος, ohne Anstrengung, mühelos, nachlässig, οὕτως ἀτ. τοῖς πολλοῖς ἡ ζήτησις τῆς ἀληϑείας, sie kümmern sich so wenig darum, Thuc. 1, 20, was Arr. 6, 11, 8 nachahmt. – Adv. ἀταλαιπώρως, διέκειτο ἡ ποίησις Ar. B. A. 457, ῥᾳϑύμως, ὀλιγώρως erkl.
-
17 ταλαιπωρότερον
ταλαίπωροςsuffering: adverbial compταλαίπωροςsuffering: masc acc comp sgταλαίπωροςsuffering: neut nom /voc /acc comp sg -
18 ταλαιπώρω
ταλαίπωροςsuffering: masc /fem /neut nom /voc /acc dualταλαίπωροςsuffering: masc /fem /neut gen sg (doric aeolic)——————ταλαίπωροςsuffering: masc /fem /neut dat sg -
19 ταλαιπωρότατα
ταλαίπωροςsuffering: adverbial superlταλαίπωροςsuffering: neut nom /voc /acc superl pl -
20 ταλαιπωρότατον
ταλαίπωροςsuffering: masc acc superl sgταλαίπωροςsuffering: neut nom /voc /acc superl sg
См. также в других словарях:
ταλαίπωρος — suffering masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαίπωρος — η, ο / ταλαίπωρος, ον, ΝΜΑ 1. αυτός που υποφέρει, που υφίσταται πολλά, βασανισμένος, κακοπαθημένος 2. κακόμοιρος, δυστυχισμένος, δύστυχος αρχ. 1. αυτός που υφίσταται βαριές και επίπονες εργασίες 2. το ουδ. ως ουσ. τὸ ταλαίπωρον α) σκληρότητα β)… … Dictionary of Greek
ταλαίπωρος — η, ο αυτός που υποφέρει πολλά, δύστυχος, αξιολύπητος … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ταλαιπωρότερον — ταλαίπωρος suffering adverbial comp ταλαίπωρος suffering masc acc comp sg ταλαίπωρος suffering neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαιπωρότατα — ταλαίπωρος suffering adverbial superl ταλαίπωρος suffering neut nom/voc/acc superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαιπωρότατον — ταλαίπωρος suffering masc acc superl sg ταλαίπωρος suffering neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαιπώρω — ταλαίπωρος suffering masc/fem/neut nom/voc/acc dual ταλαίπωρος suffering masc/fem/neut gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαιπώρως — ταλαίπωρος suffering adverbial ταλαίπωρος suffering masc/fem acc pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαίπωρον — ταλαίπωρος suffering masc/fem acc sg ταλαίπωρος suffering neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαιπωροτάτην — ταλαίπωρος suffering fem acc superl sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταλαιπωροτέρου — ταλαίπωρος suffering masc/neut gen comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)