Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

τᾰλαίπωρος

  • 61 δίψυχος

    δίψυχος, ον (s. prec. two entries; not in non-bibl. wr. or LXX; the title in Philo, Fgm. II 663 Mangey is not fr. Philo’s hand.—But Parmenides 6, 5 speaks of δίκρανοι=double-headed people, who stagger helplessly here and there in their thinking) pert. to being uncertain about the truth of someth., doubting, hesitating, lit. double-minded Js 4:8 (cp. Pind., N. 10, 89 οὐ γνώμᾳ διπλόαν θέτο βουλάν=‘he entertained no double purpose in his mind’); ἀνὴρ δ. a doubter 1:8; Hm 9:6; ὁ δ. m 10, 2, 2; οἱ δ. (w. διστάζοντες) 1 Cl 11:2; 23:3; 2 Cl 11:2.—Hv 3, 4, 3; 4, 2, 6; m 9:5; 11:1f, 4; Hs 8, 7, 1; 9, 21, 1ff. W. ἀπόκενος m 5, 2, 1. κενός m 11:13. ἀσύνετος m 12, 4, 2. ἄφρων, ταλαίπωρος Hs 1:3. βλάσφημος Hs 9, 18, 3. κατάλαλος Hs 8, 7, 2.—OSeitz, JBL 63, ’44, 131–40; 66, ’47, 211–19, NTS 4, ’57/58, 327–34 (Hermas and the Thanksgiving Scroll); WWolverton, ATR 38, ’56, 166–75 (Essene Psychology).—M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > δίψυχος

  • 62 ταλαιπωρέω

    ταλαιπωρέω (ταλαίπωρος) impf. ἐταλαιπώρουν; fut. 3 pl. ταλαιπωρήσουσιν Hos 10:2; 1 aor. ἐταλαιπώρησα; pf. 3 sg. τεταλαιπώρηκεν LXX; occasionally act. ‘torment, afflict’ (Isocr. 8, 19; Ps 16:9; Is 33:1); pass. in act./intr. sense (Thu. 3, 3, 1 al.; Philo, In Flacc. 155; Jos., Ant. 2, 334; 5, 147 al.) to experience distress, endure sorrow/distress, be miserable (Eur., Thu. et al.; Epict. 1, 26, 11; LXX; Manetho in Jos., C. Ap. 1, 237; SibOr 5, 75) 2 Cl 19:4; Hv 3, 7, 1; Hs 6, 2, 7; 6, 3, 1. To the extent of giving expression to grief: the act. used intr. ταλαιπωρήσατε feel miserable, lament (w. πενθεῖν, κλαίειν) Js 4:9.—Spicq.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ταλαιπωρέω

  • 63 ταλαιπωρία

    ταλαιπωρία, ας, ἡ (ταλαίπωρος; Hdt.+; PTebt 27, 40 [113 B.C.]; Libanius, Or. 50 p. 485, 19 F. [opp. ἀσέλγεια]; LXX; TestSol 20:4 [-ορία]; TestJob 3:4; JosAs cod. A ch. 11 [p. 54, 14 Bat.], also Pal. 364; Philo; Jos., Bell. 7, 278, Ant. 2, 257; Ar. 11, 4) wretchedness, distress, trouble, misery Ro 3:16 (Is 59:7). ἡ ταλαιπωρία τῶν πτωχῶν 1 Cl 15:6 (Ps 11:6). Pl. miseries (Hdt. 6, 11; Diod S 1, 36, 5; Galen, Protr. 14 p. 46, 20 J.; EpArist 15; Philo, Somn. 1, 174; Jos., Ant. 14, 379; Iren. 1, 14, 8 [Harv. I 143, 8]) Js 5:1.—M-M. Spicq.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ταλαιπωρία

  • 64 ἐλεεινός

    ἐλεεινός, ή, όν (s. ἔλεος; Hom. et al.; Diod S 13, 28, 3; Dio Chrys. 33 [50], 3 and 4; Ael. Aristid. 34, 47 K.=50 p. 564 D.; Philostrat., Imag. 1, 4 p. 300, 6; POxy 130, 3; 131, 2; TestSol 2:13 D; ApcEsdr 2:30 p. 26, 24 Tdf.; ApcSed; Jos., Ant. 4, 133, Vi. 138; Mel., P. 27, 192 [Ch.; ἐλεινόν PBodm for Att. ἐλεινός; so W-H.].—B-D-F §31, 3; Rob. 204; Mussies 24) pert. to being deserving of sympathy for one’s pathetic condition, miserable, pitiable (w. ταλαίπωρος) Rv 3:17. Comp. ἐλεεινότεροι πάντων ἀνθρώπων as superl. (s. B-D-F §60; Mlt. 78f) most miserable of all 1 Cor 15:19.—DELG s.v. ἔλεος. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐλεεινός

См. также в других словарях:

  • ταλαίπωρος — suffering masc/fem nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ταλαίπωρος — η, ο / ταλαίπωρος, ον, ΝΜΑ 1. αυτός που υποφέρει, που υφίσταται πολλά, βασανισμένος, κακοπαθημένος 2. κακόμοιρος, δυστυχισμένος, δύστυχος αρχ. 1. αυτός που υφίσταται βαριές και επίπονες εργασίες 2. το ουδ. ως ουσ. τὸ ταλαίπωρον α) σκληρότητα β)… …   Dictionary of Greek

  • ταλαίπωρος — η, ο αυτός που υποφέρει πολλά, δύστυχος, αξιολύπητος …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ταλαιπωρότερον — ταλαίπωρος suffering adverbial comp ταλαίπωρος suffering masc acc comp sg ταλαίπωρος suffering neut nom/voc/acc comp sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ταλαιπωρότατα — ταλαίπωρος suffering adverbial superl ταλαίπωρος suffering neut nom/voc/acc superl pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ταλαιπωρότατον — ταλαίπωρος suffering masc acc superl sg ταλαίπωρος suffering neut nom/voc/acc superl sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ταλαιπώρω — ταλαίπωρος suffering masc/fem/neut nom/voc/acc dual ταλαίπωρος suffering masc/fem/neut gen sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ταλαιπώρως — ταλαίπωρος suffering adverbial ταλαίπωρος suffering masc/fem acc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ταλαίπωρον — ταλαίπωρος suffering masc/fem acc sg ταλαίπωρος suffering neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ταλαιπωροτάτην — ταλαίπωρος suffering fem acc superl sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ταλαιπωροτέρου — ταλαίπωρος suffering masc/neut gen comp sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»