-
1 τριετία
τριετίᾱ, τριετίαperiod of three years: fem nom /voc /acc dualτριετίᾱ, τριετίαperiod of three years: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————τριετίαι, τριετίαperiod of three years: fem nom /voc plτριετίᾱͅ, τριετίαperiod of three years: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 τριετία
τριετία, ας, ἡ (τριέτης; Theophr. et al.; Plut., Lucian; Artem. 4, 1 p. 202, 9; OGI 669, 35; pap; Jos., Ant. 19, 351.—B-D-F §5, 3) a period of three years, three years Ac 20:18 D, 31.—M-M. -
3 τριετίᾳ
Βλ. λ. τριετία -
4 τριετία
τρῐετ-ία, ἡ,A period of three years, Plu.CG2;κατὰ τ. Thphr.CP1.20.4
, Arg. ii D.22, cf. Dsc. 1 Prooem.8, PAmh.2.1co.7 (ii/iii A. D.), etc.;ἐς τ. Luc.Alex.41
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τριετία
-
5 τριετίας
τριετίᾱς, τριετίαperiod of three years: fem acc plτριετίᾱς, τριετίαperiod of three years: fem gen sg (attic doric aeolic) -
6 τριετίαν
τριετίᾱν, τριετίαperiod of three years: fem acc sg (attic doric aeolic) -
7 ὁλόχρονος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὁλόχρονος
-
8 ἔτος 2
ἔτος 2.Grammatical information: n.Meaning: `year' (Il.);Other forms: dial. Ϝέτος.Compounds: Oft as 2. member, e. g. τρι-ετής ( τρι-έτης) `three-year old' (Ion.-Att.) with τριετία `space of three years' (hell.), τριετίζω `be three years old' (LXX); also τρι-έτ-ηρος `three years old' (Call.) with - ηρίς f. `every third year (incluve)', i. e. `all two years returning' ( ἑορτη; Pi., Ion.-Att.; after the nouns in - ηρός, - ηρίς; Schwyzer 482, Chantraine Formation 346); from it τριετηρικός `belonging to a τριετηρίς' (late).Derivatives: ἔτειος `jearly, lasting the whole year, one year long' (Pi., A.); through hypostasis ἐπέτειος `id.' (Ion.-Att., of ἐπ' ἔτος; cf. Schwyzer-Debrunner 473); ἐτήσιος `id.' (Att.; after the adj. in - τήσιος; Schwyzer 466, Chantraine 42) with ἐτησίαι m. pl. `wind of the year' (Ion.-Att., Arist.); also ἐπετήσιος `id.' (η 118, Th.); ἐπηετανός, s. v.Origin: IE [Indo-European] [1175] u̯etos `year'Etymology: Old word for `year', preserved in several languages. An exact agreement in Alb. vit, pl. (also sg.) vjet `year', from IE *u̯etes- (Mann Lang. 26, 383). As 2. member the neutral s-stem is preserved in zero grade in Skt. tri-vats-á- `of three years'; the full grade is supposed in Messap. atavetes (= αὑτό-ετες, `in the same year'?; Schwyzer 513 n. 3) and in Hitt. ša-u̯itiš-t- `nurseling' (prop. t-abstract *"of the same year"?; s. Kronasser Vgl. Laut- und Formenlehre 53 and 130). Beside it Hitt. has a consonant-stem u̯itt- (= u̯et-) `year', s. Kronasser 126 A. 20. A rebuilding into an a-stem perhaps in Hier.-Hitt. usa-, Luw. ušša- `year' (\< IE *u̯et-o-?) ; Kronasser Μνήμης χάριν 1, 201. A semantic problem gives Lat. vetus `old', formally = Ϝέτος; for the explanation s. W.-Hofmann s. vetus, and Benveniste Rev. de phil. 74, 124ff. - Old enlargements of the s-stem are found in words for (one-year old) animals: Skt. vats-á- `calf', Alb. vic̣ `calf' (IE *u̯etes-o-), Celt., e. g. Ir. feis `swine' (\< *u̯ets-i-). - On itself stands a Balto-Slavic word for `old', Lith. vẽtušas, OCS vetъchъ, IE *u̯etus-o- (here also Lat. vetus?); cf. Ernout-Meillet s. v. (where the Balto-Slavic adjectiv on insufficient grounds is separated from the word for `year'). - A new name for year in Greek is ἐνιαυτός, s. v. S. also ἔταλον, νέωτα, οἰετέας, πέρυσι, σῆτες. Further s. W.-Hofmann s. vetus.Page in Frisk: 1,583-584Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἔτος 2
См. также в других словарях:
τριετία — τριετίᾱ , τριετία period of three years fem nom/voc/acc dual τριετίᾱ , τριετία period of three years fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τριετίᾳ — τριετίαι , τριετία period of three years fem nom/voc pl τριετίᾱͅ , τριετία period of three years fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τριετία — η 1. χρονικό διάστημα τριών ετών. 2. η τρίτη επέτειος, η τριετηρίδα: Γιορτάζουν την τριετία του γάμου τους. 3. τρία χρόνια υπηρεσίας υπαλλήλου, που υπολογίζονται για χορήγηση επιδόματος: Αυξήθηκαν οι αποδοχές του· πήρε τριετία … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
τριετία — η, ΝΜΑ [τριετής] χρονική περίοδος τριών ετών … Dictionary of Greek
τριετίας — τριετίᾱς , τριετία period of three years fem acc pl τριετίᾱς , τριετία period of three years fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τριετίαν — τριετίᾱν , τριετία period of three years fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γερουσία — Συνέδριο γερόντων, συνήθως αριστοκρατικής καταγωγής, που συσκέπτονται για τα κοινά ως πολιτικό σώμα. Ο θεσμός της γ. είναι πολύ παλιός και η πρώτη γνωστή σε μας γ. ήταν οι γέροντες στα προομηρικά και ομηρικά χρόνια που συμβούλευαν τον άνακτα και… … Dictionary of Greek
άνθιμος — I (Διονύσιος Ρούσσος, Σαλμώνη Ηλείας 1934 –). Μητροπολίτης Αλεξανδρουπόλεως. Σπούδασε στη φιλοσοφική και στη θεολογική σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών. Χειροτονήθηκε διάκονος το 1964 και πρεσβύτερος το 1965. Υπηρέτησε ως φιλόλογος καθηγητής σε… … Dictionary of Greek
εφεύρεση — Επινόηση (δημιουργία) ενός αντικειμένου, που δεν υπήρχε στη φύση και το οποίο είναι κατάλληλο για να ικανοποιήσει καθορισμένες ανθρώπινες ανάγκες. Η ε. διαφέρει συνεπώς από την ανακάλυψη, η οποία, αντίθετα, είναι η αναγνώριση και η πιθανή… … Dictionary of Greek
μακάριος — I Όνομα αγίων της Ανατ. Ορθόδοξης Εκκλησίας. 1. Πολιτικός, που μαρτύρησε με σπαθί στην Αλεξάνδρεια επί Δεκίου μαζί με τον Ανδρέα (3ος αι. μ.Χ.). Η μνήμη του τιμάται στις 6 Σεπτεμβρίου. 2. Μαρτύρησε με αποκεφαλισμό στην Αφρική επί Δεκίου (3ος αι.… … Dictionary of Greek
ολόχρονος — η, ο (Α ὁλόχρονος, ον) νεοελλ. αυτός που διαρκεί όλο τον χρόνο, ετήσιος αρχ. (για χρονικό διάστημα) ολόκληρος («ὁλόχρονος τριετία» τρία ολόκληρα χρόνια). [ΕΤΥΜΟΛ. < ὁλ(ο) * + χρόνος (< χρόνος), πρβλ. μακρό χρονος] … Dictionary of Greek