-
1 Accordingly
adv.Therefore: P. and V. οὖν, οὐκοῦν, τοίνυν, τοίγαρ, τοιγαροῦν, Ar. and V. νυν ( enclitic), Ar. and P. τοιγάρτοι; see Therefore.Act accordingly: P. and V. τὰ δέοντα, πράσσειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Accordingly
-
2 So
adv.With adj. and adv.: P. and V. οὕτως, οὕτω, ὧδε.Not even so: P. and V. οὐδὲ ὥς, μηδὲ ὥς.Similarly: P. and V. ὁμοίως, ὁμοῖα, ὡσαύτως, ὁμοῖον.Accordingly: P. and V. οὖν, οὐκοῦν, τοίγαρ, τοίνυν, τοιγαροῦν, Ar. and V. νυν ( enclitic); see Therefore.So and so, such and such a person: Ar. and P. ὁ δεῖνα.Such and such a thing: Ar. and P. τὸ δεῖνα.You ought to have done so and so and not the other: P. ἔδει τὸ καὶ τὸ ποιῆσαι καὶ τὸ μὴ ποιῆσαι (Dem. 128).So be it: P. and V. οὕτως γένοιτο (Æsch., Theb. 526).So called: P. λεγόμενος, P. and V. καλούμενος, V. κεκλημένος (Æsch., Eum. 658).And forth: P. καὶ πᾶν ὅτι τοιοῦτον.So great: see under Great.So many: see under Many.So that: P. and V. ὥστε, V. ὡς.So to speak: P. ὡς ἔπος εἰπεῖν, V. ὡς εἰπεῖν ἔπος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > So
-
3 Then
adv.At that time: P. and V. τότε, ἐνταῦθα.At that moment: P. and V. τηνικαῦτα.After that: P. and V. ἔπειτα, εἶτα.From then: P. and V. ἐνθένδε.Since then: P. and V. ἐξ ἐκείνου.Until then: P. μέχρι τότε.Now and then, sometimes: P. ἔστιν ὅτε, P. and V. ἐνίοτε (Eur., Hel. 1213), V. ἔσθʼ ὅτε.In that case: P. ἐκείνως.——————conj.In questions: P. and V. δῆτα.In strong prohibitions: P. and V. δῆτα (Dem. 574 and 575; Eur., Med. 336).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Then
-
4 Therefore
conj.For which reason: P. and V. ἀνθʼ ὧν, P. διό, διόπερ, ὧν ἕνεκα, V. ὧν οὕνεκα.For this reason: V. τούτων χάριν, ἐκ τῶνδε.Before imperatives: P. and V. πρὸς ταῦτα (Thuc. 4, 87; Ar. Nub. 990 and 1433), V. πρὸς τάδε.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Therefore
См. также в других словарях:
τοίνυν — therefore indeclform (particle) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τοίνυν — Α (συμπερ. μόριο) ΣΗΜΑΣΙΑ ΣΥΝΤΑΞΗ χρησιμοποιείται: 1. για να εκφράσει την ισχυρή πεποίθηση αυτού που μιλάει για τα λεγόμενά του: λοιπόν, επομένως, γι αυτό («χρὴ τοίνυν πύλας ὕμνων αναπιτνάμεν», Πίνδ.) 2. για να εισαγάγει λογικό συμπέρασμα («οὐ… … Dictionary of Greek
Claremont Profile Method — was elaborated by Ernst Cadman Colwell and his students. Professor Frederik Wisse attempted to establish an accurate and rapid procedure for the classification of the manuscript evidence of any ancient text with large manuscript attestation, and… … Wikipedia
παιδεία — Δραστηριότητα η οποία αποσκοπεί στο να μεταδώσει, με τη διδασκαλία, κατά τρόπο οργανικό κατά κανόνα, σειρά θεωρητικών ή πρακτικών γνώσεων. (Γενικότερα ο όρος παιδεία σημαίνει επίσης τη μόρφωση και κάποτε και την καλλιέργεια). Ανάλογα με εκείνον… … Dictionary of Greek
ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ — [греч. Βασίλειος ὁ Μέγας] (329/30, г. Кесария Каппадокийская (совр. Кайсери, Турция) или г. Неокесария Понтийская (совр. Никсар, Турция) 1.01.379, г. Кесария Каппадокийская), свт. (пам. 1 янв., 30 янв. в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; … Православная энциклопедия
Apion (Grammairien) — Pour les articles homonymes, voir Apion (homonymie). Apion dit Plistonicès fut un grammairien d Alexandrie. Né en Égypte, il fut député par les Alexandrins à Caligula pour se plaindre des Juifs. Il avait écrit une histoire de l Égypte, sous le… … Wikipédia en Français
Apion (grammairien) — Pour les articles homonymes, voir Apion (homonymie). Apion dit Plistonicès fut un grammairien d Alexandrie. Né en Égypte, il fut député par les Alexandrins à Caligula pour se plaindre des Juifs. Il avait écrit une histoire de l Égypte, sous le… … Wikipédia en Français
Symbole de Chalcédoine — Le Symbole de Chalcédoine est une formule de profession de foi datant de 451. Il fut adopté par le IVe Concile ocuménique (Concile de Chalcédoine). Il définit l union hypostatique des deux natures du Christ exprimé dans l extrait suivant :… … Wikipédia en Français
нынѣшьнии — (125) пр. Нынешний, теперешний; современный: всь къ всемѹ присвоисѧ. словесы неиздреченьными… и предьнѥѥ разлѹчениѥ нынѣшьнимь съвъкѹплѥниѥмь ѹтѣша˫а. (νῦν) ЖФСт XII, 157; бѣ запрѣщено отъ пьрвѣишааго къ нынѣшьнюѹмѹ бывъшюѹмѹ покланѧѥмѹѹмѹ съборѹ … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Du ciel — 1ère page du Traité du ciel (édition de 1837) Du ciel (en grec : Περί ουρανού, et en latin De caelo) est un traité d Aristote dans lequel il donne sa théorie sur les astres. Cet ouvrage ne doit pas être confondu avec le De Mundo de Pseudo… … Wikipédia en Français
Халкидонский Символ веры — В этой статье слишком короткое вступление. Пожалуйста, дополните вводную секцию, кратко раскрывающую тему статьи и обобщающую её содержимое. Халкидонс … Википедия