-
21 εὑρίσκω
εὑρίσκω, finden, (a) zufällig finden, antreffen (von Personen u. Sachen); μὴ ἐπίσπαστον κακὸν εὕρῃ, daß er nicht in ein selbstverschuldetes Unglück gerate; κακὸν εὕρετο, er fand sich, zog sich ein Unglück unversehens zu; pass., ge-, erfunden werden; act. so, in Erfahrung bringen, auch = begreifen, einsehen. (b) finden, was man sucht, ausfindigmachen, bes. auch geistig, ersinnen, entdecken; τέκμωρ, einen Ausweg auffinden; εὑρίσκουσι σφίσιν ἐοῦσαν τὴν ἀρχὴν τῆς ἔχϑρης, sie machen ausfindig, bringen heraus; erwerben, erlangen; sich verschaffen, erwerben; παρὰ δέ σφι εὕροντο ἑστάναι, sie erlangten es von ihm; ἄδειαν εὑρόμενος, nachdem er Schutz für sich erlangt hatte; μηδενὶ ἐξέστω ἔτι Ἀϑηναίῳ γίγνεσϑαι μὴ εὑρομένῳ παρὰ τοῠ δήμου τῶν Αϑ., wenn er sich nicht die Erlaubnis dazu vom Volke verschafft hat. (c) von Waren, einen Käufer finden, Geld einbringen; absolut; τὸ ἀργύριον εὑρόν das eingekommene Geld -
22 κελαρύζω
Grammatical information: v.Meaning: `babble, murmur', of water (Il.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: - Expressive sound-word in -( ρ)ύζω like τονθορύζω, γογγύζω, ὀλολύζω, κλύζω, prob. to κέλωρ φωνή H. (with also κελωρύειν, - ρύσας H.), first from an adjective *κελαρός, - ής (as ὕδωρ: ὑδαρής; s. Bechtel Lex. s. v.) or from a by-form *κέλαρ (as τέκμωρ: τέκμαρ; cf. Bq and Benveniste Origines 17); to κέλα-δος (?). (Not to καλέ-σαι.)Page in Frisk: 1,814Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κελαρύζω
-
23 κέλωρ 1
κέλωρ, 1. - ωροςGrammatical information: m.Derivatives: κελώριον παιδίον H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Because of the ending (as ἕλωρ, τέκμωρ a. o.; Schwyzer 519) perh. orig. a n. `descendance'. Dissimilated from *κέρωρ? but hardly a variant of Lat. Cerēs, OHG hirsi `millet', Arm. ser (IE. *ḱer-s-i-) `generation, descendance'. Bq s. v. and MSL 17, 113ff.; see Pok. 577). Cf. κορέννυμι and κόρη. - Diff., not better, Frisk IF 49, 98. Fur. 212 suggests Pre-Greek origin, comparing other forms in - ωρ (n. 50): ἄχωρ, ἰχωρ, βιάτωρ, λείτωρ, ψόθωρ; but I see no further indications.Page in Frisk: 1,818Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κέλωρ 1
-
24 ὄναρ
Grammatical information: nom. acc. n.Meaning: `dream', esp. `fortune-telling dream', `vision' (Il.), as adv. `in a dream' (trag., Att.).Compounds: Several compp., e.g. ὀνειρο-πόλος m. `dream reader' (Il.), εὑ-όνειρος `with good dreams' (Str., Plu.).Derivatives: ὄνειρος m. `god of dreams, dream' (Il.), - ον n., gen. sg. etc. ὀνείρ-ατος, - ατι, - ατα etc. `vision, phantom' (Od.); from there ὄνειαρ n. (Call., AP); Aeol. ὄνοιρος m. (Sapph.); Cret. ἄναιρον ὄνειρον, ἄναρ ὄναρ H. -- 1. Dimin. ὀνειρ-άτιον (Sch.). 2. Adj. ὀνείρ-ειος (δ 809, Babr.), - ήεις (Orph.), - ατικός (Arist.-Comm.) `concerning the dream, belonging to the dream', - ώδης `dream-like' (Philostr.). 3. Verbs: ὀνειρ-ώσσω, - ώττω ( ἐξ-) `to dream, to have a seminal discharge whilst sleeping' (Hp., Pl., Arist.) with ( ἐξ-)ονείρ-ωξις f. (Pl., medic.), - ωγμός m. (Arist.), - ωκτικός (Arist., Thphr.); ἐξ-ονειρόω `id.' (Hp.); *ἐξονειρ-ιάζω in ἐξονειριασμός m. (Diocl. Med.).Etymology: Beside the zerograde ὄναρ there are with personifiing ιο-suffix full grade ὄνειρος from *ὀνερ-ι̯ος (cf. on ἥλιος) and with zero grade ὄνοιρος, ἄναιρον. Through cross of *ὄνατος etc. ( ἧπαρ: ἥπατος) and ὄνειρος arose ὀνείρ-ατος, - ατι etc.; thus for ὄναρ the late and rare ὄνειαρ; ὄνειρον after εἴδωλον, ἐνύπνιον (Egli Heteroklisie 113 ff.). -- Old word for `deceiving dream, dream', which is however limited to two neigbouring languages and in both appears only with i̯o-suffix: Arm. anurǰ \< *onōr-i̯o- (cf. τέκμωρ: τέκμαρ; a- as in anun : ὄνομα a.o., Alb. âdërrë (Geg.), ëndërrë (Tosc.); basis in detail debated. Note also Cret. ἄναιρος, of which the α- is unexplained (cf. Beekes, Sprache 1972, 126). Through the rise of ὄναρ a. cogn. the meaning of old ὕπαρ shifted, s. v. -- Details w. lit. in Schwyzer 57, 471, 518, WP. 1, 180, Pok. 779; also Porzig Gliederung 179f. (partly diff.). To be rejecte v. Velten JournofEngland GermPhil. 39, 446f., cf. Huisman KZ 71, 101 n. 1.Page in Frisk: 2,393-394Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄναρ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
τέκμωρ — τὸ, Α βλ. τέκμαρ … Dictionary of Greek
τέκμωρ — τέκμαρ fixed mark neut nom/voc/acc sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τέκμαρ — και τέκμωρ, ος, τὸ, Α 1. όριο, τέλος, πέρας («τὸ τέκμαρ καὶ πέρας ταὐτόν ἐστι κατὰ τήν ἀρχαίαν γλῶσσαν», Αριστοτ.) 2. επιδίωξη, σκοπός («θεὸς ἅπαν ἐπὶ ἐλπίδισσι τέκμαρ ἀνύεται», Πίνδ.) 3. διέξοδος («τὸ δ ἐκ Διὸς ἀνθρώποις σαφὲς οὐκ ἕπεται τέκμαρ» … Dictionary of Greek
Thetis — This article is about the Greek sea nymph. Thetis should not be confused with Themis, the embodiment of the laws of nature, but see the sea goddess Tethys. For other uses, see Thetis (disambiguation) . Silver footed Thetis (ancient Greek… … Wikipedia
Dioses primordiales de la mitología griega — Saltar a navegación, búsqueda Los dioses primordiales de la mitología griega, también llamados Protogonos (en griego antiguo Πρωτογονος Prôtogonos o Πρωτογενος Prôtogenos, plural Πρωτογονοι o Πρωτογενοι, ‘nacido primero’, ‘primordial’) son las… … Wikipedia Español
Tecmor — En la mitología griega Tecmor o Tekmor (en griego Τέκμωρ, ‘jalón’, ‘poste de meta’) era uno de los dioses protogonos, es decir, nacidos en el principio del universo. Según Alcman representaba el fin de las cosas, y era hijo de Thesis, personaje… … Wikipedia Español
Tetis (nereida) — Para otros usos de este término, véase Tetis. Tetis y Peleo. Lado A de una pelike ática de figuras rojas, c. 460 a. C., hallada en Bomarzo. En la mitología griega, Tetis (en griego antiguo Θέτις), la de los pies argénteos, es una … Wikipedia Español
ήμαρ — ἦμαρ, δωρ. και αρκ. τ. ἆμαρ, τὸ (Α) 1. η ημέρα («νύκτες τε καὶ ἤματα», Ομ. Οδ.) 2. (ως επίρρ.) ἦμαρ κατά τη διάρκεια τής ημέρας 3. φρ. α) «μέσον ἦμαρ» μεσημέρι β) «δείελον ἦμαρ» δειλινό γ) «ἐπ ἤματι» i) καθημερινά ii) κατά το διάστημα τής ημέρας… … Dictionary of Greek
τεκμορείοι — Α φρ. «τεκμορεῑοι ξένοι» θίασος αφοσιωμένων στον αυτοκράτορα τής Ρώμης πολιτών. [ΕΤΥΜΟΛ. Μτγν. τ. σχηματισμένος κατά τη ρωμαϊκή εποχή από τον αρχ. τ. τέκμωρ (βλ. λ. τέκμαρ), ο οποίος, όμως, δεν εμφανίζει τ. με αδύνατο θ. σε ο ] … Dictionary of Greek
τεκμορεύω — Α εκδηλώνω την αφοσίωσή μου σε κάποιον. [ΕΤΥΜΟΛ. Μτγν. τ. σχηματισμένος κατά τη ρωμαϊκή εποχή από τον αρχ. τ. τέκμωρ (βλ. λ. τέκμαρ), ο οποίος, όμως, δεν εμφανίζει τ. με το αδύνατο θ. σε ο ] … Dictionary of Greek
όναρ — το (Α ὄναρ) 1. όραμα το οποίο παρουσιάζεται κατά τη διάρκεια τού ύπνου, όνειρο 2. φρ. «κατ όναρ» στον ύπνο, σε όνειρο αρχ. 1. καθετί το αβέβαιο ή απατηλό 2. (ως επίρρ.) ὄναρ σε όνειρο, στον ύπνο («ὄναρ γὰρ ὑμᾱς νῡν Κλυταιμνήστρα καλῶ», Ευμ.) 3.… … Dictionary of Greek