-
1 Asceticism
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Asceticism
-
2 Chastity
subs.V. ἅγνευμα, τό, P. ἁγνεία, ἡ.Maidenhood: V. παρθενεία, ἡ.Continence: P. ἐγκράτεια, ἡ, P. and V. τὸ σῶφρον, τὸ σωφρονεῖν (Eur., El. 923).Personified: V. Ἀιδώς (Eur., Hipp. 78).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Chastity
-
3 Circumspection
subs.P. and V. τὸ σῶφρον, τὸ σωφρονεῖν.Caution: P. and V. εὐλάβεια, ἡ, P. περιωπή, ἡ, φυλακή, ἡ.Forethought: P. and V. πρόνοια, ἡ, P. προμήθεια, ἡ, V. προμηθία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Circumspection
-
4 Continence
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Continence
-
5 Control
v. trans.Be master of: P. and V. κύριος εἶναι (gen.).Check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν.——————subs.Rule: P. and V. ἀρχή, ἡ, κράτος, τό.Authority: P. and V. κῦρος, τό, ἐξουσία, ἡ.Management: P. ταμιεία, ἡ; see Management.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Control
-
6 Discretion
subs.At one's discretion: P. and V. ὡς δοκεῖ (τινί) ( as it seems good to one).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Discretion
-
7 Discrimination
subs.P. and V. γνώμη, ἡ, φρόνησις, ἡ, τὸ σῶφρον, τὸ συνετόν, σύνεσις, ἡ.Power of distinguishing: P. and V. διάγνωσις, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Discrimination
-
8 Frugality
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Frugality
-
9 Judiciousness
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Judiciousness
-
10 Moderation
subs.P. μετριότης, ἡ, P. and V. τὸ μέτριον.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Moderation
-
11 Prudence
subs.Foresight: P. and V. πρόνοια, ἡ, P. προμήθεια, ἡ, V. προμηθία, ἡ.Caution: P. and V. εὐλάβεια, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prudence
-
12 Restraint
subs.Modesty: P. and V. αἰδώς, ἡ.Without restraint: P. οὐδένι κόσμῳ, ἀνέδην, ἀνειμένως.Ward: P. φυλακή, ἡ.Keep under restraint: P. ἐν φυλακῇ ἔχειν (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Restraint
-
13 Sagacity
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sagacity
-
14 Self-denial
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Self-denial
-
15 Shoot
v. trans.Hit with a missile: P. and V. βάλλειν, ἀκοντίζειν.Hit with an arrow: P. and V. τοξεύειν.absol., shoot with the bow: P. and V. τοξεύειν; with the javelin: P. and V. ἀκοντίζειν, V. ἐξακοντίζειν (Eur., Supp. 456, in met. sense).Your wisdom has shot its mind's bolt: καί σου τὸ σῶφρον ἐξετόξευσεν φρενός (Eur., And. 365).Shot by an arrow: V. τοξευτός.Shoot at, aim at: P. and V. στοχάζεσθαι (gen.).With an arrow: P. and V. τοξεύειν (P. εἰς, acc., V. acc. alone or gen.).Shoot out: Ar. and V. προβάλλειν.met., of words: see Utter.Shoot up: P. and V. ἀνιέναι, ἀναδιδόναι (Eur., frag.); see emit; v. intrans. dart: P. and V. ὁρμᾶν, ὁρμᾶσθαι, ἵεσθαι (rare P.), φέρεσθαι, Ar. and V. ᾄσσειν (rare P.), V. ἀΐσσειν; see Rush.Of a star: V. ᾄσσειν (Plat., Rep. 621B), Ar. θεῖν (Pax. 839); see Shooting.Bud: P. and V. βλαστάνειν (rare P.), P. ἐκβλαστάνειν (Plat.).Shoot ahead: P. προτρέχειν, P. and V. φθάνειν.Shoot out, dart out: P. and V. ἐξορμᾶσθαι.Jut out: P. and V. προὔχειν.Shoot through: Ar. and V. διᾴσσειν (gen.) (Soph., Trach. 1083, Ar. absol.).Shoot up, grow: P. and V. βλαστάνειν (rare P.), P. ἐκβλαστάνειν (Plat.), ἀναφύεσθαι (Plat.).——————subs.P. and V. πτόρθος, ὁ (Plat.), βλάστη, ἡ (Plat.), βλάστημα, τό (Isoc.), V. ἔρνος, τό (Eur., Med. 1213), P. φυτευτήριον, τό.met., offsring: see Offspring.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Shoot
-
16 Sobriety
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sobriety
-
17 Temperance
subs.Self-control: P. ἐγκράτεια, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Temperance
-
18 Thrift
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Thrift
-
19 Wisdom
subs.P. and V. σοφία, ἡ, τὸ σοφόν.Good sense: P. and V. φρόνησις, ἡ, γνώμη, ἡ, νοῦς, ὁ, εὐβουλία, ἡ, τὸ σῶφρον, τὸ σωφρονεῖν, σύνεσις, ἡ. Ar. and P. σωφροσύνη, ἡ.Expediency: P. and V. τὸ συμφέρον.Love wisdom, v.: P. φιλοσοφεῖν.Love of wisdom, subs.: P. φιλοσοφία, ἡ.Loving wisdom, adj.: P. φιλόσοφος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wisdom
См. также в других словарях:
Σῶφρον — Σώφρων of sound mind masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σῶφρον — σώφρων of sound mind masc/fem voc sg σώφρων of sound mind neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Σώφρον' — Σώφρονα , Σώφρων of sound mind masc acc sg Σώφρονι , Σώφρων of sound mind masc dat sg Σώφρονε , Σώφρων of sound mind masc nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σώφρον' — σώφρονα , σώφρων of sound mind neut nom/voc/acc pl σώφρονα , σώφρων of sound mind masc/fem acc sg σώφρονι , σώφρων of sound mind dat sg σώφρονε , σώφρων of sound mind nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σώφρονας — ο / σώφρων, ὁ, ἡ, ΝΜΑ, θηλ. σώφρων Ν, και σαόφρων Α 1. (για πρόσ.) συνετός, μυαλωμένος (α. «μετριοπαθής και σώφρωνας πολιτικός» β. «ὅστις σώφρον ἔθηκε τὸν ἄφρονα», Θέογν. γ. «οὐκ ἄν με σαόφρονα μυθήσαιο ἔμμεναι», Ομ. Ιλ.) 2. (για λόγους,… … Dictionary of Greek
κόσμιος — α, ο, θηλ. και κοσμία (ΑM κόσμιος, ία, ον, Α και κόσμιος, ον) [κόσμος] 1. ο καλά διατεταγμένος, ο κανονικός (α. «κόσμια εμφάνιση» β. «κοσμίας ᾠκοδομοῡντο οἰκήσεις», Πλάτ.) 2. (για πρόσ.) ευπρεπής, σεμνός, φρόνιμος (α. «κόσμιος άνθρωπος» β. «δεῑ… … Dictionary of Greek
λαβυρίνθιος — λαβυρίνθιος, ία, ον (Μ) [λαβύρινθος] περίπλοκος, περιπεπλεγμένος, συνεστραμμένος («λαβυρινθίους μύθους», Σωφρόν.) … Dictionary of Greek
προμορφούμαι — όομαι, Μ 1. λαμβάνω μορφή προηγουμένως («οὐ προμορφωθέντι... σώματι», Σωφρόν.) 2. προεικονίζομαι. [ΕΤΥΜΟΛ. < προ * + μορφοῦμαι (< μορφή)] … Dictionary of Greek
πρόσχημα — το, ΝΜΑ [προέχω] πρόφαση, δικαιολογία (α. «με πρόσχημα την ανεργία κλέβει συνεχώς» β. «πατήρ... σοὶ πρόσχημ ἀεὶ ὡς ἐξ ἐμοῡ τέθνηκεν», Σοφ.) νεοελλ. φρ. α) «τηρώ τα προσχήματα» ή «κρατώ τα προσχήματα» υποκρίνομαι με πειστικό τρόπο, φροντίζω να μην … Dictionary of Greek
συνεκκυλίω — Μ μτφ. φθίνω μαζί με κάποιον, παρασύρω κάποιον μαζί μου στην παρακμή («τὸ δὲ πρὸς Ἑλληνισμὸν ἐκκυλίεται, καὶ ἑαυτῷ συνεκκυλίει τὸν φάσκοντα», Σωφρόν.). [ΕΤΥΜΟΛ. < συν * + ἐκκυλίομαι «ξετυλίγομαι»] … Dictionary of Greek
τρισάριθμος — ον, ΝΑ τρείς («τρισάριθμοι μάρτυρες», Μηναί.) μσν. αυτός που διατυπώνεται με τον αριθμό τρία («μονάδα... φρονεῖν μιᾷ καὶ ἑνιαίᾳ θεότητι... τριάδα δὲ... τῷ διαφόρῳ τῆς τρισαρίθμου προσωπικῆς ἑτερότητος», Σωφρόν.) αρχ. αυτός που έχει αριθμηθεί… … Dictionary of Greek