Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

σῦν

  • 101 συνεξέλκων

    σύν, ἐκ-ἑλκόω
    wound: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    σύν, ἐκ-ἑλκόω
    wound: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    σύν-ἐξέλκω
    draw: pres part act masc nom sg
    σύν-ἐξελκόω
    cause sores in: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    σύν-ἐξελκόω
    cause sores in: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συνεξέλκων

  • 102 συνεξώλισθε

    σύν, ἐκ-ὁλίζω
    make into a single whole: plup ind mp 2nd pl
    σύν, ἐκ-ὁλίζω
    make into a single whole: perf imperat mp 2nd pl
    σύν, ἐκ-ὁλίζω
    make into a single whole: perf ind mp 2nd pl
    σύν, ἐκ-ὁλίζω
    make into a single whole: plup ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    σύν-ἐξολισθάνω
    glide off: aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνεξώλισθε

  • 103 συνεπενεύσατε

    σύν, ἐπί, ἐν-εὕω
    singe: aor imperat act 2nd pl (ionic)
    σύν, ἐπί, ἐν-εὕω
    singe: aor ind act 2nd pl (ionic)
    σύν, ἐπί, ἐν-εὕω
    singe: aor ind act 2nd pl (ionic)
    σύν-ἐπινέω 3
    float on the top: aor ind act 2nd pl
    σύν-ἐπινεύω
    —nod to: aor ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > συνεπενεύσατε

  • 104 συνεπιδόντων

    σύν-ἐπεῖδον
    look upon: aor part act masc /neut gen pl
    σύν-ἐπεῖδον
    look upon: aor imperat act 3rd pl
    σύν-ἐπιδίδωμι
    give besides: aor part act masc /neut gen pl (epic)
    σύν-ἐπιδίδωμι
    give besides: aor part act masc /neut gen pl
    σύν-ἐπιδίδωμι
    give besides: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > συνεπιδόντων

  • 105 συνεσπειράμενος

    σύν, εἰσ-πείρω
    pierce: aor part mid masc nom sg
    συνεσπειρά̱μενος, σύν, εἰσ-πειράω
    attempt: pres part mp masc nom sg (doric aeolic)
    συνεσπειρά̱μενος, σύν, εἰσ-πειράω
    attempt: perf part mp masc nom sg (attic)
    συνεσπειρά̱μενος, σύν, εἰσ-πειράω
    attempt: pres part mp masc nom sg (attic)
    συνεσπειρά̱μενος, σύν, εἰσ-πειράζω
    make proof: fut part mid masc nom sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συνεσπειράμενος

  • 106 συνυπείκειν

    σύν, ὑπό-ἔοικα
    as: perf inf act (epic)
    σύν, ὑπό-ἔοικα
    as: plup ind act 1st sg (attic epic ionic)
    σύν-ὑφίημι
    let down: plup ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    σύν-ὑφίημι
    let down: perf inf act (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    σύν-ὑπείκω
    retire: pres inf act (attic epic)

    Morphologia Graeca > συνυπείκειν

  • 107 συνάγξει

    σύν, ἀνά-ξέω
    —shave: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    σύν, ἀνά-ξέω
    —shave: imperf ind act 3rd sg (attic epic)
    σύν-ἄγχω
    squeeze: aor subj act 3rd sg (epic)
    σύν-ἄγχω
    squeeze: fut ind mid 2nd sg
    σύν-ἄγχω
    squeeze: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνάγξει

  • 108 συνέψησον

    σύν-ἕψω
    Acut. (Sp.)
    aor imperat act 2nd sg
    σύν-ἑψάω
    aor imperat act 2nd sg (attic ionic)
    σύν-ἑψέω
    aor imperat act 2nd sg
    σύν-ψέω
    futperf ind act masc voc sg
    σύν-ψέω
    futperf ind act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συνέψησον

  • 109 συνήρηται

    σύν-ἀράω 2
    plough: perf ind mp 3rd sg (ionic)
    σύν-ἀρέομαι
    perf ind mp 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    σύν-ἐράομαι
    love: perf ind mp 3rd sg (attic ionic)
    σύν-ἐρέομαι
    ask: perf ind mp 3rd sg
    σύν-ἐρέω
    love: perf ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνήρηται

  • 110 συσσείει

    σύν-σείω
    shake: aor subj act 3rd sg (epic)
    σύν-σείω
    shake: fut ind mid 2nd sg (epic)
    σύν-σείω
    shake: fut ind act 3rd sg (epic)
    σύν-σείω
    shake: pres ind mp 2nd sg
    σύν-σείω
    shake: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συσσείει

  • 111 συσσείουσι

    σύν-σείω
    shake: aor subj act 3rd pl (epic)
    σύν-σείω
    shake: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    σύν-σείω
    shake: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    σύν-σείω
    shake: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    σύν-σείω
    shake: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συσσείουσι

  • 112 ξυλλέξαι

    σύν-λέγω 1
    lay: aor inf act
    ξυλλέξαῑ, σύν-λέγω 1
    lay: aor opt act 3rd sg
    σύν-λέγω 3
    lay: aor inf act
    ξυλλέξαῑ, σύν-λέγω 3
    lay: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ξυλλέξαι

  • 113 ξυλλέξαντα

    σύν-λέγω 1
    lay: aor part act neut nom /voc /acc pl
    σύν-λέγω 1
    lay: aor part act masc acc sg
    σύν-λέγω 3
    lay: aor part act neut nom /voc /acc pl
    σύν-λέγω 3
    lay: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ξυλλέξαντα

  • 114 συλλέξαντα

    σύν-λέγω 1
    lay: aor part act neut nom /voc /acc pl
    σύν-λέγω 1
    lay: aor part act masc acc sg
    σύν-λέγω 3
    lay: aor part act neut nom /voc /acc pl
    σύν-λέγω 3
    lay: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συλλέξαντα

  • 115 ξυνανακυκλουμένης

    σύν-ἀνακυκλέω
    turn round again: pres part mp fem gen sg (attic epic)
    σύν-ἀνακυκλέω
    turn round again: pres part mp fem gen sg (attic epic)
    σύν-ἀνακυκλόομαι
    pres part mp fem gen sg (attic epic ionic)
    σύν-ἀνακυκλόω
    pres part mp fem gen sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ξυνανακυκλουμένης

  • 116 ξυνανέλκετον

    σύν-ἀνέλκω
    draw up: pres imperat act 2nd dual
    σύν-ἀνέλκω
    draw up: pres ind act 3rd dual
    σύν-ἀνέλκω
    draw up: pres ind act 2nd dual
    σύν-ἀνέλκω
    draw up: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ξυνανέλκετον

  • 117 ξυνεμέουσιν

    σύν-ἐμέω
    vomit: fut part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    σύν-ἐμέω
    vomit: fut ind act 3rd pl (epic doric ionic)
    σύν-ἐμέω
    vomit: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    σύν-ἐμέω
    vomit: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ξυνεμέουσιν

  • 118 ξυνεστίου

    σύν, εἰσ-τίω
    pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    ξυνεστί̱ου, σύν, εἰσ-τίω
    pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    σύν, εἰσ-τίω
    imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    ξυνεστί̱ου, σύν, εἰσ-τίω
    imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ξυνεστίου

  • 119 ξυνεέργαθον

    σύν-ἐργαθεῖν
    sever: aor ind act 3rd pl (epic)
    σύν-ἐργαθεῖν
    sever: aor ind act 1st sg (epic)
    σύν-ἐργαθεῖν
    sever: aor ind act 3rd pl (epic)
    σύν-ἐργαθεῖν
    sever: aor ind act 1st sg (epic)

    Morphologia Graeca > ξυνεέργαθον

  • 120 συνεέργαθον

    σύν-ἐργαθεῖν
    sever: aor ind act 3rd pl (epic)
    σύν-ἐργαθεῖν
    sever: aor ind act 1st sg (epic)
    σύν-ἐργαθεῖν
    sever: aor ind act 3rd pl (epic)
    σύν-ἐργαθεῖν
    sever: aor ind act 1st sg (epic)

    Morphologia Graeca > συνεέργαθον

См. также в других словарях:

  • συν — σύν ΝΜΑ, και ξὺν και βοιωτ. τ. σούν Α (κύρια μονοσύλλαβη πρόθεση, στη νεοελλ. κυρίως σε λόγια χρήση, η οποία συντάσσεται με δοτική) 1. μαζί, από κοινού (α. «συν γυναιξί και τέκνοις» β. «ἐπαιδεύετο σὺν τῷ ἀδελφῷ», Ξεν.) 2. με τη βοήθεια (α. «συν… …   Dictionary of Greek

  • σύν — with. indeclform (prep) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συν- — και με τις μορφές συ , συγ , συμ , συλ και συρ , ΝΜΑ α συνθετικό πολλών λέξεων όλων τών περιόδων τής Ελληνικής που ανάγεται στην πρόθεση σύν*. Η πρόθεση σύν εν συνθέσει, πριν από τα χειλικά σύμφωνα β, μ, π, φ, ψ, τρέπει το ν σε μ (πρβλ. συμ βάλλω …   Dictionary of Greek

  • συν — αρχαία πρόθεση 1. (μαθημ.), εκφράζει το σημείο της πρόσθεσης (+): Δύο συν δύο ίσον τέσσερα. 2. στις φράσεις όπου χρησιμοποιούνται τα συνδυό, συντρείς, σημαίνει, δύο δύο, τρεις τρεις: Όπου συνδυό δεν περπατούν, συντρείς δεν κουβεντιάζουν (ακριτ.… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • σῦν — ὗς the wild swine masc/fem acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Σύν Ἀθηνᾷ, καὶ χεῖρα κίνου. — См. На Бога надейся, а сам не плошай …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Μετὰ φρονίμου ζημίαν, καὶ μὴ σὺν μωρῷ κερδός. — См. Дай Бог с умным потерять, не дай Бог с дураком найти …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • συνδιαπερῶν — σύν , διά , ἀπό ἐράω 1 love pres part act masc voc sg σύν , διά , ἀπό ἐράω 1 love pres part act neut nom/voc/acc sg σύν , διά , ἀπό ἐράω 1 love pres part act masc nom sg (attic epic ionic) σύν , διά , ἀπό ἐράω 2 pour forth pres part act masc voc… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συγκαταποθῇ — σύν , κατά , ἀπό ὀθέω pres subj mp 2nd sg σύν , κατά , ἀπό ὀθέω pres ind mp 2nd sg σύν , κατά , ἀπό ὀθέω pres subj act 3rd sg σύν , κατά , ἀπό θάομαι pres subj mp 2nd sg (doric) σύν , κατά , ἀπό θάομαι pres ind mp 2nd sg (doric) σύν , κατά , ἀπό… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμμεταμορφῶν — σύν , μετά ἀμορφόω disfigure pres part act masc voc sg (doric aeolic) σύν , μετά ἀμορφόω disfigure pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) σύν , μετά ἀμορφόω disfigure pres part act masc nom sg σύν , μετά ἀμορφόω disfigure pres inf act… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συγκαταχρῆται — σύν , κατά χράω 1 fall upon pres subj mp 3rd sg (doric) σύν , κατά χράω 1 fall upon pres ind mp 3rd sg (doric) σύν , κατά χράω 2 proclaim pres subj mp 3rd sg (attic epic ionic) σύν , κατά χράω 2 proclaim pres ind mp 3rd sg (attic epic ionic) σύν …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»