-
1 συνειρηκα
pf. к συναγορεύω и к σύμφημι -
2 ξυναγορευω
(fut. συνερῶ, aor. συνεῖπον, pf. συνείρηκα) соглашаться, присоединяться, подтверждать, поддерживатьσ. τινί Thuc., Lys., Xen. — присоединяться к чьему-л. мнению, Isocr. поддерживать (одобрять) что-л.;
σ. τι Xen. — высказываться в пользу чего-л.;σ. τινί τι Thuc. — вместе с кем-л. защищать что-л. -
3 συναγορευω
(fut. συνερῶ, aor. συνεῖπον, pf. συνείρηκα) соглашаться, присоединяться, подтверждать, поддерживатьσ. τινί Thuc., Lys., Xen. — присоединяться к чьему-л. мнению, Isocr. поддерживать (одобрять) что-л.;
σ. τι Xen. — высказываться в пользу чего-л.;σ. τινί τι Thuc. — вместе с кем-л. защищать что-л. -
4 συναγορεύω
συνᾰγορ-εύω (the [tense] fut. in use being συνερῶ (v. συνερέω), [tense] aor. συνεῖπον (q.v.), [tense] pf. συνείρηκα):—A advocate a course of action jointly with, ὁ Εὐρυμέδων αὐτῷ ταῦτα ξ. Th.7.49, cf. 6.6, 8.84, Lys.12.25, X.Cyr.2.2.21, 2.3.16, Plu.Fab.18, etc.: c. inf.,σ. στρατιὰν ποιεῖν X.HG5.2.20
; folld. by ὡς Χρεὼν εἴη.., Id.Cyr.6.2.24:—[voice] Pass., τὸ συναγορευόμενον the course advocated, Plu.2.841f; ἡ συναγορευομένη is dub.l. in PStrassb.41.23 (iii A.D.).2 c. dat. rei,Ῥοδίων σ. τῇ σωτηρίᾳ D.15.15
;σ. νόμῳ Arist.Rh.Al. 1424b16
; τῇ συμμαχίᾳ ib.35;ταῖς ἐπιθυμίαις Isoc.5.3
; σ. τοῖς λεγομένοις agree or assent to, Id.4.139;τοῖς κακῶς εἰρημένοις Gal.16.516
, cf. 589, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συναγορεύω
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Русский