-
1 συμπάσχω
συμπάσχωhave the same thing happen to one: pres subj act 1st sgσυμπάσχωhave the same thing happen to one: pres ind act 1st sg -
2 συμπασχω
1) испытывать то же самое, разделять чужое ощущение(ξ. ταὐτὸν τοῦτο Plat.)
2) сочувствовать, сострадать(ταῖς ἀτυχίαις τινός Polyb.)
3) страдать вместе, испытывать те же страдания(εἴτε πάσχει ἓν μέλος, συμπάσχει πάντα τὰ μέλη NT.)
-
3 συμπάσχω
A have the same thing happen to one, οἱ τοὺς Χασμωμένους.. ὁρῶντες ταὐτὸν τοῦτο ς. Pl.Chrm. 169c, cf. Ep.Rom.8.17;θαυμαστὸν.. τὸ συμπάσχειν τὰς τραγέας Thphr.Od.62
.II c. dat., to be affected in common with, ; commotiunculis, Cic.Att.12.11; προσώποις, of a mimic dancer, IG14.2124.3 (Rome, ii/iii A.D.); τοῖς τῆς ψυχῆς παθήμασι τὸ σῶμα ς. Arist.Phgn. 805a6;εἰ [ὅλον τὸ σῶμα] σ. τι τῇ ἀκοῇ Thphr.Sens.57
; τοῖς ἀναπνευστικοῖς ὀργάνοις τὸ ἧπαρ ς. Gal.18(1).25, cf. 16.555, Sor.2.20, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συμπάσχω
-
4 συμπάσχω
συμπάσχω 2 aor. συνέπαθον① to have the same thing happen to one, suffer with, also suffer the same thing as (Pla., Charm. 169c) w. the dat. (Epict. 1, 14, 2; IG XIV/2, 124, 3 [c. 200 A.D.]; POxy 904, 7 ἅμα μοι συνπαθεῖν; Herm. Wr. 494, 1 Sc.; Philo, De Prov. in Eus., PE 8, 14, 23; TestZeb 7:5; TestBenj 4:4 v.l.; sim. use of the dat. in 2 below) αὐτῷ (=Ἰησοῦ Χριστῷ) ISm 4:2; cp. Pol 9:2. Abs., but also of suffering w. Christ Ro 8:17.—συμπάσχει πάντα τὰ μέλη w. one part of the body that suffers 1 Cor 12:26 (Diod S 18, 42, 4 συμπασχόντων ἁπάντων τῶν μελῶν=all the members [of the σῶμα] are involved in suffering [or exertion] together; Diog. L. 2, 94 τὴν ψυχὴν συμπαθεῖν τῷ σώματι. Cp. Maximus Tyr. 28, 2c; Alex. Aphr., An. p. 100, 3 Br. πάντα τὰ μόρια ἀλλήλοις ἐστὶν ἐν τῷ σώματι συμπαθῆ; Philo, Spec. Leg. 3, 194; Plut., Solon 88 [18, 6] τ. πολίτας ὥσπερ ἑνὸς σώματος μέρη συναισθάνεσθαι κ. συναλγεῖν ἀλλήλοις).② to have understanding or sensitivity for others esp. in their troubles, have sympathy for τινί (Polyb.; Diod S 17, 36, 3 τοῖς ἠτυχηκόσιν; Plut.) IRo 6:3. συμπάσχειν ἀλλήλοις 2 Cl 4:3; IPol 6:1.—M-M. s.v. συνπάσχω. TW. -
5 συμπάσχω
{с.гл., 2}страдать вместе с, испытывать те же страдания (Рим. 8:17; 1Кор. 12:26).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > συμπάσχω
-
6 συμπάσχω
{с.гл., 2}страдать вместе с, испытывать те же страдания (Рим. 8:17; 1Кор. 12:26).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > συμπάσχω
-
7 συμπάσχω
(αόρ. συνέπαθον) 1. μετ. сочувствовать, сострадать (кому-л.);2. αμετ. быть сострадательным -
8 συμπάσχω
страдать вместе с, испытывать те же страдания.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > συμπάσχω
-
9 συμπάσχω
[симпасхо] р. сострадать, сочувствовать,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > συμπάσχω
-
10 συμπάσχω
[симпасхо] ρ сострадать, сочувствовать. -
11 συμπάσχω
συμ-πάσχω, mit, zugleich, zusammen leiden, mit in Leidenschaft geraten, in denselben Zustand, dieselbe Beschaffenheit versetzt werden -
12 συμπάσχετε
συμπάσχωhave the same thing happen to one: pres imperat act 2nd plσυμπάσχωhave the same thing happen to one: pres ind act 2nd plσυμπάσχωhave the same thing happen to one: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
13 συμπαθόν
συμπάσχωhave the same thing happen to one: aor part act masc voc sgσυμπάσχωhave the same thing happen to one: aor part act neut nom /voc /acc sg -
14 συμπαθόντα
συμπάσχωhave the same thing happen to one: aor part act neut nom /voc /acc plσυμπάσχωhave the same thing happen to one: aor part act masc acc sg -
15 συμπαθόντων
συμπάσχωhave the same thing happen to one: aor part act masc /neut gen plσυμπάσχωhave the same thing happen to one: aor imperat act 3rd pl -
16 συμπασχόντων
συμπάσχωhave the same thing happen to one: pres part act masc /neut gen plσυμπάσχωhave the same thing happen to one: pres imperat act 3rd pl -
17 συμπεπονθότα
συμπάσχωhave the same thing happen to one: perf part act neut nom /voc /acc plσυμπάσχωhave the same thing happen to one: perf part act masc acc sg -
18 συμπάσχει
συμπάσχωhave the same thing happen to one: pres ind mp 2nd sgσυμπάσχωhave the same thing happen to one: pres ind act 3rd sg -
19 συμπάσχομεν
συμπάσχωhave the same thing happen to one: pres ind act 1st plσυμπάσχωhave the same thing happen to one: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
20 συμπάσχον
συμπάσχωhave the same thing happen to one: pres part act masc voc sgσυμπάσχωhave the same thing happen to one: pres part act neut nom /voc /acc sg
См. также в других словарях:
συμπάσχω — have the same thing happen to one pres subj act 1st sg συμπάσχω have the same thing happen to one pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπάσχω — (παρατατ. συνέπασχα) βλ. πίν. 31 (μόνο στον ενεστ. και παρατατ.) … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
συμπάσχω — ΝΜΑ [πάσχω] 1. πάσχω μαζί με άλλον 2. υφίσταμαι τα ίδια δεινά, υποφέρω μαζί («εἴπερ συμπάσχομεν ἵνα καὶ συνδοξασθῶμεν», ΚΔ) 3. συμπονώ αρχ. 1. αισθάνομαι το ίδιο («τοῑς τῆς ψυχῆς παθήμασι τὸ σῶμα συμπάσχει», Αριστοτ.) 2. ελεώ κάποιον … Dictionary of Greek
συμπάσχω — πάσχω μαζί με κάποιον άλλο, συμπονώ: Συμπάσχει με τον άρρωστο φίλο του … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
συμπάσχετε — συμπάσχω have the same thing happen to one pres imperat act 2nd pl συμπάσχω have the same thing happen to one pres ind act 2nd pl συμπάσχω have the same thing happen to one imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπάσχῃ — συμπάσχω have the same thing happen to one pres subj mp 2nd sg συμπάσχω have the same thing happen to one pres ind mp 2nd sg συμπάσχω have the same thing happen to one pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπαθόν — συμπάσχω have the same thing happen to one aor part act masc voc sg συμπάσχω have the same thing happen to one aor part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπαθόντα — συμπάσχω have the same thing happen to one aor part act neut nom/voc/acc pl συμπάσχω have the same thing happen to one aor part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπαθόντων — συμπάσχω have the same thing happen to one aor part act masc/neut gen pl συμπάσχω have the same thing happen to one aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπασχόντων — συμπάσχω have the same thing happen to one pres part act masc/neut gen pl συμπάσχω have the same thing happen to one pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπεπονθότα — συμπάσχω have the same thing happen to one perf part act neut nom/voc/acc pl συμπάσχω have the same thing happen to one perf part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)