-
1 συλλέγω
συλλέγωbring together: pres subj act 1st sgσυλλέγωbring together: pres ind act 1st sg -
2 συλλεγω
[λέγω II] (aor. συνέλεξα, pf. συνείλοχα; pass.: fut. συλλεγήσομαι, aor. συνελέχθην и συνελέγην, pf. συνείλεγμαι и συλλέλεγμαι)1) собирать(κτέατα Hom.; τὰ ὀστέα Her.; ἐράνους Dem.; τὰ ζιζάνια NT.; τὸ συλλεχθὲν εἰς τὰς ὑποδοχὰς ὕδωρ Arst.)
σύλλεξαι σθένος Eur. — соберись с силами;βίον σ. Eur. — добывать себе пропитание;ἐκ τῆς ἀσθενείας σ. ἑαυτόν Plat. — оправиться от слабости;εἰς αὑτὸν συλλέγεσθαι Plat. — приходить в себя2) копить, накапливать(φερνάς τινι Her.)
αὑτῷ σ. Men. — копить себе добро3) созывать, собирать(ἐγχωρίους Eur.; τέν ἐκκλησίαν Xen.)
συλλέγεσθαι ἐς Σάρδις Her. — собираться в Сардах4) формировать(στρατόν Thuc.; λόχον Xen.)
ἐκ τούτων συνελέγετο αὐτῷ ἥ πολυλογία Xen. — вследствие этого у него сложилась привычка к многословию5) составлять, сочинять(μονῳδίας Arph.; ῥήματα καὴ λόγους Dem.)
6) собирать сведения(σ. καὴ πυνθάνεσθαι Dem.)
-
3 συλλέγω
A , etc.: [tense] pf.- είλοχα D.18.308
, 21.23, prob. in Dsc.Eup.2.168:—[voice] Med., [tense] fut.- λέξομαι Od.2.292
: [tense] aor. - ελεξάμην, [dialect] Ep. [ per.] 3sg.συλλέξατο Il.18.413
: [tense] pf., v. infr.:—[voice] Pass., [tense] fut.- λεγήσομαι Aeschin.3.100
: [tense] aor.- ελέχθην Hdt.1.97
, etc., rare in [dialect] Att., Ar.Lys. 526 (anap.), Pl.Lg. 784a; [tense] aor. 2 - ελέγην being preferred, Ar.V. 1107, Ec. 116, Th.4.25, etc., and sts. in Hdt., 7.173, 9.27: [tense] pf. , Th.3.94, etc. (also in med. sense, X.Mem.4.2.1, Hyp.Eux.32, D.59.18); [ per.] 3pl.συνειλέχατο J. AJ17.10.2
; part. rarely - λελεγμένος, Hdt.7.26, 9.41, Ar.Ec.58, PTeb. 700.27 (ii B.C.):—bring together, collect, gather, [ κτέατα] Il.18.301;χρ]ήματα Alc.Supp.5.12
;ἀργύριον.. τοῦ ἐπετείου οὗ αὐτοὶ ξυνελέξαμεν IG12.301.32
; χαλκία συνλέξαντες ib.393; ; τὰ ὀστέα, τὸν λιβανωτόν, Hdt.1.68, 3.107;σ. σφίσι φερνάς Id.1.93
;φρύγανα X.An.4.3.11
;βίον ἄνευ πόνου E.El.81
;ἐράνους D.21.184
;παρὰ τῶν φίλων ἔρανον Antipho 2.2.9
;ἀμμώδη ἐν τῇ κύστει Dsc.5.118
, cf. Aët.15.12; σ. μονῳδίας, μέλη, compose, or rather compile, scrape together, Ar.Ra. 849, 1297, cf. Ach. 398;ῥήματα καὶ λόγους D. 18.308
; σ. ὕβρεις αὐτοῦ compile a list of them, Id.21.23: abs., ὁ μὲν γὰρ αὑτῷ συλλέγει collects for himself, Men.Kol.43; περιιόντα συλλέγειν to go about picking up information, D.21.36:—[voice] Med., collect for oneself, for one's own use, , cf. Ar. Pax 1327 (an[adot ]p.), Pl.R. 553c, Lg. 936c, etc.;ξυλλέγεται βίοτον Sol.13.50
:—[voice] Pass., αἷμα συλλέγεταί τινι ἐπὶ τοὺς τιτθούς gathers there, Hp.Epid.2.6.32, cf. Sor.1.55;ἁμαρτήματα.. συνειλεγμένα D.10.1
, etc.2 ἐκ τῆς ἀσθενείας σ. ἐμαυτόν rally myself, Pl. Ax. 370e:—[voice] Med.,σύλλεξαι σθένος E.Ph. 850
:—[voice] Pass.,ψυχὴν αὐτὴν εἰς αὑτὴν συλλέγεσθαι Pl.Phd. 83a
.3 [voice] Pass., come together, become customary,ἡ πολυλογία σ. αὐτῷ X.Cyr.1.4.3
.II of persons, collect, get together,στασιώτας Hdt.1.59
; ; ;ἐκκλησίαν X.HG3.3.8
; στρατόν raise or levy an army, Th.4.77, etc.:—[voice] Med.,ἑταίρους.. συλλέξομαι Od.2.292
;λόχον -ελέξατο X.An.7.4.8
:—[voice] Pass., come together, assemble, Hdt.1.81, 7.8, Lys. 24.19, etc.; ἐκεῖσε ς. And.1.133; εἰς ταὐτὸ ς. Pl.Lg. 961a.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συλλέγω
-
4 συλλέγω
συλλέγω (λέγω ‘gather’) fut. συλλέξω; 1 aor. συνέλεξα. Pass.: aor. ptc. gen. pl. συλλεγέντων 3 Macc 1:21; plpf. 3 sg. συνελέλεκτο Jdth 4:3 (Hom. et al.; ins, pap, LXX; Jos., Vi. 119, Ant. 5, 240 τὸν καρπόν; SibOr 8, 55; Just., A I, 67, 6) to gather by plucking or picking, collect, gather (in), pick τὶ someth. weeds Mt 13:28–30. Pass. vs. 40. The place to which what is gathered is taken is indicated by εἰς vs. 48; the place fr. which it is removed is indicated by ἐκ vs. 41 (σκάνδαλον 3). Hence also ἐξ ἀκανθῶν συλλ. Lk 6:44 (on the indefinite pl. s. Rydbeck 40); also ἀπὸ ἀκανθῶν Mt 7:16.—M-M. -
5 συλλέγω
(αόρ. συνέλεξα, παθ. αόρ. συνελέγην, μετχ. πρκ. συνειλεγμένος) μετ.1) собирать; сосредоточивать; 2) собирать, снимать, убирать (урожай); 3) собирать, коллекционировать;συλλέγω γραμματόσημα — собирать марки
-
6 συλλέγω
{с.гл., 8}собирать, выбирать сорняки.Ссылки: Мф. 7:16; 13:28-30, 40, 41, 48; Лк. 6:44.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > συλλέγω
-
7 συλλέγω
{с.гл., 8}собирать, выбирать сорняки.Ссылки: Мф. 7:16; 13:28-30, 40, 41, 48; Лк. 6:44.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > συλλέγω
-
8 συλλέγω
собирать, выбирать (сорняки).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > συλλέγω
-
9 συλλέγω
συλ|λέγω собирать вместе, подбирать (ср. συλλόγος) συλ|λέγω, συλ|λέξω, συν|έλεξα | συν|είλεγμαι, συν|ελέγην -
10 συλλέγω
+ V 17-7-1-14-3=42 Gn 31,46(bis); Ex 5,11; 16,4.16A: to collect, to gather [abs.] Ex 16,16; id. [τι] Gn 31,46; to glean Ru 2,3 P: to gather, to come together JgsA 11,3→NIDNTT -
11 συλλέγω
[силлэго] ρ собирать, коллекционировать. -
12 συλλέγω
συλ-λέγω, aor. part. συλλέξᾶς, mid. aor. συλλέξατο, fut. συλλέξομαι: collect, gather up, mid., for oneself.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > συλλέγω
-
13 συλλέγω
συλ-λέγω, zusammenlesen, sammeln; ἑταίρους αἶψ' ἐϑελοντῆρας συλλέξομαι, ich werde mir freiwillige Genossen zusammenrufen; συλλέξαι σϑένος, wie wir 'Kräfte sammeln'. Pass. mit dem aor. συνελέγην, sich versammeln, zusammenkommen. Bes. Soldaten werben; auch sich verschaffen, aneignen; für sich sammeln; übertr., ἐκ τῆς ἀσϑενείας ἐμαυτὸν συνείλεγμαι, wie wir 'sich sammeln, fassen' -
14 συλλέγω
zbierać czas. -
15 συλλέγω
1) collect2) compile3) pickΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > συλλέγω
-
16 ξυνειλεγμένα
συλλέγωbring together: perf part mp neut nom /voc /acc plξυνειλεγμένᾱ, συλλέγωbring together: perf part mp fem nom /voc /acc dualξυνειλεγμένᾱ, συλλέγωbring together: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
17 συλλέγεσθε
συλλέγωbring together: pres imperat mp 2nd plσυλλέγωbring together: pres ind mp 2nd plσυλλέγωbring together: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
18 συλλέγετε
συλλέγωbring together: pres imperat act 2nd plσυλλέγωbring together: pres ind act 2nd plσυλλέγωbring together: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
19 συνειλεγμένα
συλλέγωbring together: perf part mp neut nom /voc /acc plσυνειλεγμένᾱ, συλλέγωbring together: perf part mp fem nom /voc /acc dualσυνειλεγμένᾱ, συλλέγωbring together: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
20 ξυλλεγομένων
συλλέγωbring together: pres part mp fem gen plσυλλέγωbring together: pres part mp masc /neut gen pl
См. также в других словарях:
συλλέγω — bring together pres subj act 1st sg συλλέγω bring together pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συλλέγω — συλλέγω, συνέλεξα βλ. πίν. 139 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
συλλέγω — ΝΜΑ [λέγω] συναθροίζω, μαζεύω (α. «συλλέγω γραμματόσημα» β. «μή τι συλλέγουσιν ἀπὸ ἀκανθῶν σταφυλὴν ἤ ἀπὸ τριβόλων σῡκα», ΚΔ) αρχ. 1. συσσωρεύω 2. (σχετικά με στρατό) στρατολογώ 3. (σχετικά με πρόσ.) συγκαλώ, συγκεντρώνω 4. συνθέτω, συναρμόζω ένα … Dictionary of Greek
συλλέγω — συνέλεξα, συλλέχτηκα, συλλεγμένος, συγκεντρώνω, μαζεύω: Συλλέγει σπάνια γραμματόσημα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ξυνειλεγμένα — συλλέγω bring together perf part mp neut nom/voc/acc pl ξυνειλεγμένᾱ , συλλέγω bring together perf part mp fem nom/voc/acc dual ξυνειλεγμένᾱ , συλλέγω bring together perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συλλέγεσθε — συλλέγω bring together pres imperat mp 2nd pl συλλέγω bring together pres ind mp 2nd pl συλλέγω bring together imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συλλέγετε — συλλέγω bring together pres imperat act 2nd pl συλλέγω bring together pres ind act 2nd pl συλλέγω bring together imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συλλέγῃ — συλλέγω bring together pres subj mp 2nd sg συλλέγω bring together pres ind mp 2nd sg συλλέγω bring together pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνειλεγμένα — συλλέγω bring together perf part mp neut nom/voc/acc pl συνειλεγμένᾱ , συλλέγω bring together perf part mp fem nom/voc/acc dual συνειλεγμένᾱ , συλλέγω bring together perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυλλεγομένων — συλλέγω bring together pres part mp fem gen pl συλλέγω bring together pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυλλεγόμενον — συλλέγω bring together pres part mp masc acc sg συλλέγω bring together pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)