-
1 συλλαβαί
συλλαβήconception: fem nom /voc pl -
2 ξυλλαβαί
συλλαβαί, συλλαβήconception: fem nom /voc pl -
3 συλλαβή
A conception, pregnancy, only in Men. 1085.2 grip, hold, in wrestling, metaph., Simp. in Cael.354.5; so perh. mental grasp, participation, Phld.Mus.p.103 K. (pl.).II [voice] Act., that which holds together, συλλαβαὶ πέπλων, i.e. a girdle, A. Supp. 457.2 [voice] Pass., that which is held together, esp. of several letters taken together so as to form one sound, syllable,βοᾷ.. γραμμάτων ἐν συλλαβαῖς Id.Th. 468
; ἄφωνα καὶ φωνοῦντα (sic codd.)συλλαβάς τε θείς E.Fr.578.2
, cf. Pl.Tht. 202b, Gal.15.6, etc.; γράψαντος τὰς αὐτὰς σ. ἅσπερ Κτησιφῶν νῦν γέγραφε verbatim et literatim, D.18.83;σ. βραχεῖα καὶ μακρά Arist.Cat. 4b33
, cf. Zeno Stoic.1.70, Phld.Po.2.15, etc.3 συλλαβαί,= Lat. literae, a letter, Cod.Just.1.1.7 Prooem., Men.Prot.p.41 D., Sammelb.7438.5 (vi A.D.).4 pl., letters of the alphabet, Luc.Jud.Voc. 2,8.5 pl.,= apices, Gloss.III in Music, the perfect fourth, Philol.6, PTeb.694.25 (iii B.C.), Nicom. Harm.9, Aristid.Quint.1.8.IV Arith., sum of two or more numbers, Theol.Ar.54.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συλλαβή
-
4 ληκτικός
A causing to cease, ὀδύνης v.l. in Hp.Liqu.6; terminal, [ συλλαβαί] A.D. Synt.7.10;ζῴδιον Cat.Cod.Astr.7.194.18
(Rhetor.ex Teucro).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ληκτικός
-
5 παραδιώκω
II [voice] Pass., to be hurried along, παραδεδιωγμέναι ἄλογοι (sc. συλλαβαί) D.H. Comp.20.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραδιώκω
-
6 παρισόω
A make equal,αἱ συλλαβαὶ αἱ κατὰ τὸ τέλος παρισοῦσαι τὰ κῶλα Hermog. Id.1.12
: c. acc. et dat.,π. τῷ τῆς ἀρχῆς μεγέθει τὸν λόγον Aristid. Or.26(14).108
; τὰ στέρνα τῇ κεφαλῇ π. Hld.10.30 : abs., use the figure παρίσωσις, Hermog.l.c.II [voice] Pass. ([tense] fut.παρισώσομαι Aristid. Or.26(14).2
), make oneself equal to, measure oneself against, τινι Hdt.4.166, 8.140.α' ; ἐπεί χ' Ἑλένᾳ παρισωθῇ Theoc.18.25
.2 to be made equal or like to, ; to be as large as, Paus.8.25.13 ; to be comparable with, Hermog. Id.2.10.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρισόω
-
7 σπαθάω
σπᾰθ-άω, in weaving,A strike the woof with the σπάθη (q.v.), σ. τὸν ἱστόν make the web close and strong, Philyll. 12, cf. Poll.7.36:—[voice] Pass., metaph., συλλαβαὶ πολλοῖς γράμμασιν ἐσπαθημέναι close-packed, Phld.Po.2.41.II θοἰμάτιον δεικνὺς τοδὶ πρόφασιν ἔφασκον ὦ γύναι, λίαν σπαθᾷς" you are laying it on too thick, a cant phrase for 'playing ducks and drakes with' money (perh. with a play on signf. 1), Ar.Nu.55; τὰ πατρῷα βρύκει καὶ ς. Diph.43.27;σ. τὰ χρήματα Plu.Per.14
; τάλαντα ς. Luc.Cat.20, cf. Philostr.VA 5.38, Alciphr.3.34; ἐσπαθᾶτο ταῦτα καὶ ἐδημηγορεῖτο, expld. by Sch. as = ἐδαψιλεύετο, these were the prodigalities indulged in, thus were all advantages squandered away, D.19.43.2 = ἀλαζονεύομαι, Men.347. -
8 στηριγμός
στηριγ-μός, ὁ,A being fixed, standing still,τῶν πλανήτων ἀστέρων D.S.1.81
, cf. Gem.1.20, Plu.2.76d, Theo Sm.p.148 H., Ptol.Tetr.22, Vett.Val.34.28, al., PPar.19 bis11, 13 (iii A.D.), Paul.Al.G.1, Theol.Ar.15, Cat.Cod.Astr.8(4).241.3 metaph., ἐκπεσεῖν τοῦ ἰδίου ς. from your proper firmness, 2 Ep.Pet.3.17.4 Rhet., sustaining of the voice on certain words or syllables, so as to give them force,αἱ μακραὶ συλλαβαί, στηριγμούς τινας ἔχουσαι καὶ ἐγκαθίσματα D.H. Comp.20
; στηριγμοὺς ἔχειν πρὸς ἄλληλα τὰ ὀνόματα mutual support, buttressing, Longin.40.4; cf. ἀντιστηριγμός.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στηριγμός
-
9 ἄλογος
ἄλογος, ον,I speechless, Pl.Lg. 696e. Adv.- ως
without speech,S.
OC 131, Isoc.3.9:—ἄ. ἡμέρα, = Lat. dies nefastus, on which no business may be done, Luc.Lex.9.II unreasoning, ἡδονή, ὄχλος, etc., Pl.R. 591c, Ti. 42d, etc.; brutes, animals,Democr.
164, Pl.Prt. 321b, X.Hier.7.3; esp.in late Greek, ἄλογον, τό, = horse, POxy. 138.29 (610 A.D.), PGen.14 (late).2 not according to reason, irrational, ἄ. δόξα, opp. ἡ μετὰ λόγου δ., Pl.Tht. 201c; ἀλόγῳ πάθει τὴν ἄ. συνασκεῖν αἴσθησιν, instinctive feeling, in appreciating works of art, D.H.Lys.11;ἄ. πάθος Id.Comp.23
.3 contrary to reason, absurd, Th.6.85, Pl.Tht. 203d; unaccountable, unintelligible, Lys.26.19; unfit, unsuited to its end, Th.1.32; groundless, Plb.3.15.9;ἀηδία PRyl.144.15
(38 A.D.). Adv. most freq. in this sense, Pl.R. 439d, etc.;οὐκ ἀ. οὐδ' ἀκαίρως Isoc.15.10
: [comp] Sup.- ώτατα Phld.Ir. p.44
W.III without reckoning:1 not reckoned upon, unexpected, Th.6.46 ([comp] Comp.).3 [voice] Act., not having paid one's reckoning, of an ἐρανιστής, EM70.31.IV of magnitudes, incommensurable, περὶ ἀλόγων γραμμῶν, title of work by Democr., cf. Arist.APo. 76b9, LI 968b18, Euc.10.Def.10, etc.2 in Rhythm, irrational, of feet or syllables whose time-relations cannot be expressed by a simple ratio,χορεῖος Aristox.Rhyth.2.20
; ἄλογοι, sc. συλλαβαί, D.H. Comp.20:—in Music,ἄ. διαστήματα Plu.2.1145d
:—of the pulse, unrhythmical, Herophil. ap.Ruf.Syn.Puls.4.3. -
10 ὑποτακτικός
A post-positive, necessarily placed after something with which it is combined, e.g. μοι, opp. ὑποτασσόμενος (capable of being placed after, e. g. ἐμοί), A.D.Pron.35.22, cf. Adv. 126.21; ὑ. συλλαβαί, e.g. γμ, κμ, χμ, Id.Synt.7.9, cf. 58.3; ὑ. φωνῆεν a vowel which must come second in a diphthong, EM203.47, al.; στοιχεῖα (i.e. ι and υ) D.T.631.8; οὐχ ὑ. τῷ ν ¯ τὸ π ¯, π cannot follow ν, D.H.Comp.22. Adv. -κῶς, opp. προτακτικῶς, A.D. Synt.227.15.2 ὑ. ἄρθρον, i.e. ὅς, ἥ, ὅ, D.T.640.6, A.D.Pron. 110.14, Greg.Cor.p.385 S.;τὸ ὅς ὑποτακτικόν Ath.11.493b
;ὑ. σύνταξις τῶν ἄρθρων A.D.Synt.87.2
.3 of Verbs, ὑ. ἔγκλισις subjunctive mood, D.T.638.8, A.D.Synt.246.15, al.; τὰ καλούμενα ὑ. ῥήματα verbs in the subjunctive, ib.265.25, cf. Conj.243.13, 244.18, al.; ἐὰν τοῦτο -κὸν ᾖ if this is subjunctive, Phryn.337; ὑ. σύνδεσμος conjunction requiring the subjunctive, Thom.Mag.p.132 R.4 -τακτικόν, τό, a charm for bringing people into subjection, PMag. Lond.121.940; ὑ. Ἀπόλλωνος ib.124.36.5 ὑποτακτικὰ ζῴδια the feminine ζῴδια, i.e. even numbers beginning with Taurus, Cat.Cod.Astr.1.165, 5(1).187.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑποτακτικός
См. также в других словарях:
συλλαβαί — συλλαβή conception fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυλλαβαί — συλλαβαί , συλλαβή conception fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
SYLLABAE — apud Quintilian. l. 11. c. 3. nec volubilitate nimiâ confundenda, quae dicimus, quia et distinctio perit et affecties et nonnumquam etiam verba aliquâ sui parte frandantur: fraudari dicuntur, quas pronuntiatio non exprimit, sed supprimit et… … Hofmann J. Lexicon universale
ληκτικός — ή, ό (Α ληκτικός, ή, όν) [λήγω] αυτός ο οποίος βρίσκεται στο τέλος, τελικός, καταληκτικός (α. «ληκτικό σύμφωνο» β. «ληκτικαὶ συλλαβαί», Απολλ. Δύσκ.) αρχ. αυτός που επιφέρει τέρμα σε κάτι («ληκτικὸς ὀδύνης», Ιπποκρ.) … Dictionary of Greek
στηριγμός — ο, ΝΜΑ [στηρίζω] η ενέργεια και το αποτέλεσμα τού στηρίζω, στήριξη, στήριγμα νεοελλ. αστρον. το σημείο τής φαινομένης τροχιάς ενός πλανήτη, κατά το οποίο εκείνος, ενώ μεταβάλλει φορά κινήσεως, φαίνεται να στέκεται ακίνητος μσν. αρχ. μτφ.… … Dictionary of Greek
συλλαβή — Φωνητική ενότητα που μπορεί να προφερθεί κατά τρόπο αυτόνομο και η οποία, μαζί με μία ή περισσότερες άλλες, συγκροτούν μια λέξη. Σύμφωνα με την παραδοσιακή γλωσσολογία, κάθε συλλαβή αποτελείται από μία ηχητική κορυφή ή φωνητικό σημείο, γύρω από… … Dictionary of Greek
συμφώνησις — ήσεως, ἡ, ΜΑ [συμφωνῶ] συμφωνητικό, συμβόλαιο αρχ. 1. συμφωνία 2. (ειδικά) γραμμ. συνίζηση («συμφώνησίς ἐστιν, ὁπόταν δύο [συλλαβαὶ] σύμφωνα μεταξὺ ἀλλήλων μὴ ἔχουσαι ἀντὶ μιᾱς παραλαμβάνονται», Ανέκδ. Κραμήρου) … Dictionary of Greek
υποτακτικός — ή, ό / ὑποτακτικός, ή, όν, ΝΜΑ, και υποταχτικός, ή, ό, Ν [ὑποτάσσω] το θηλ. ως ουσ. η υποτακτική γραμμ. η έγκλιση τού ρήματος που παρουσιάζει το περιεχόμενό του ως προσδοκώμενο, που δηλώνει κυρίως επιθυμία και προσδοκία νεοελλ. 1. το αρσ. ως ουσ … Dictionary of Greek
ИНТРОНИЗАЦИЯ — [греч. ἐνθρονι[α]σμός], возведение новоизбранного Предстоятеля Поместной Церкви (а в древности и епископа) на кафедру. Смысл И. В традиц. церковной терминологии служение епископа прочно связано с его кафедрой (καθέδρα сиденье, стул и проч.) это… … Православная энциклопедия