-
1 στιππύον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στιππύον
-
2 στιππύον
στιππύονneut nom /voc /acc sg -
3 στιππυον
Grammatical information: n.Meaning: `oakum, tow, coarde fibre of flax or hemp' (Hdt., X., D., hell. a. late).Compounds: Compp., e.g. στυππειο-πώλης m. `oakum-dealer' (Ar., Critias, inscr.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Rare στύππ-η f. `oakum, coarse flax' (J. ap. Suid. s. v.), - αξ (also στύππαξ) m. joking short form for στυππειο-πώλης (Ar. Fr. 696); also στύπος = στύππη ( κάλοι ἀπὸ στύπου Gal.). -- The rare στύππη, which from a Dorian colony in Lower Italy came in Latin ( stuppa, stūpa; s. W.-Hofmann s. v.), was in Greek replaced by the derivation στυππεῖον (after the instr. nouns and other concreta in - εῖον); besides στίππυον (- ύον?; accent uncertain) after θρύον, γήθυον a. o. with concomitant dissim. στυππ- \> στιππ-. -- No certain agreement outside Greek. Of old (Curtius 216 a.o.) compared with Skt. stū́pa-, stupá- m. `crown' further connected with στύφω; s. v. -- Furnée 259 etc. compares τοπει̃̃ον `cord, rope' without further comment; if this is correct, it shows that the word is Pre-Greek. The variations show that the word is Pre-Greek (note π\/ππ). P. 366 n. 95 he noted "Der Fremdwortchrakter von στυππεῖον ist unverkennbar".Page in Frisk: 2,814Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > στιππυον
-
4 στιππύον
-ου τό N 2 0-3-1-2-1=7 Jgs 15,14; JgsB 16,9; Is 1,31; DnLXX 3,46the coarse fibre of flax or hemp, tow, oakum; neol.?Cf. WALTERS 1973 78-79.296 -
5 στιππύω
στιππύονneut nom /voc /acc dualστιππύονneut gen sg (doric aeolic)——————στιππύονneut dat sg -
6 στιππύου
στιππύονneut gen sg -
7 στυππεῖον
Grammatical information: n.Meaning: `oakum, tow, coarde fibre of flax or hemp' (Hdt., X., D., hell. a. late).Compounds: Compp., e.g. στυππειο-πώλης m. `oakum-dealer' (Ar., Critias, inscr.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Rare στύππ-η f. `oakum, coarse flax' (J. ap. Suid. s. v.), - αξ (also στύππαξ) m. joking short form for στυππειο-πώλης (Ar. Fr. 696); also στύπος = στύππη ( κάλοι ἀπὸ στύπου Gal.). -- The rare στύππη, which from a Dorian colony in Lower Italy came in Latin ( stuppa, stūpa; s. W.-Hofmann s. v.), was in Greek replaced by the derivation στυππεῖον (after the instr. nouns and other concreta in - εῖον); besides στίππυον (- ύον?; accent uncertain) after θρύον, γήθυον a. o. with concomitant dissim. στυππ- \> στιππ-. -- No certain agreement outside Greek. Of old (Curtius 216 a.o.) compared with Skt. stū́pa-, stupá- m. `crown' further connected with στύφω; s. v. -- Furnée 259 etc. compares τοπει̃̃ον `cord, rope' without further comment; if this is correct, it shows that the word is Pre-Greek. The variations show that the word is Pre-Greek (note π\/ππ). P. 366 n. 95 he noted "Der Fremdwortchrakter von στυππεῖον ist unverkennbar".Page in Frisk: 2,814Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > στυππεῖον
-
8 κατεργάζομαι
κατεργ-άζομαι, [tense] fut. - άσομαι, later [ per.] 3sg. - ᾶται PTeb.10.2 (ii B.C.): [tense] aor. κατειργασάμην, and (in pass. sense) κατειργάσθην (v. infr.): [tense] pf. κατείργασμαι both in act. and pass. sense (v. infr.):—A effect by labour, achieve,πρήγματα μεγάλα Hdt.5.24
; ;μόρον.. ἐπαλλήλοιν χεροῖν Id.Ant.57
;ταῦθ' ἁπινοεῖς Ar.Ec. 247
;τὰ δυνατά Th.4.65
;τὰ πρὸς εὐδαιμονίαν Phld.Rh.2.31
S.;μεγάλα μὲν ἐπινοεῖτε, ταχὺ δὲ κατεργάζεσθε X.Hier.2.2
;κ. εἰρήνην τινί And.3.8
; ἢν κατεργάσῃ if you do the job, Ar.Eq. 933: [tense] pf.κατείργασμαι, μέγιστα ἔργα X.Mem. 3.5.11
: in pass. sense, to have been effected or achieved, Hdt.1.123, 141, 4.66, E.IT 1081, etc.;κατειργασμένη ὠφέλεια Antipho 2.1.4
;ἐλθεῖν ἐπὶ κατειργασμένοις Lys.31.9
: [tense] aor. - ειργάσθην Luc.Herm.5.b earn, gain by labour, acquire,τὴν ἡγεμονίην Hdt.3.65
;πόλει σωτηρίαν E. Heracl. 1046
;μεγάλα τῇ πόλει Aeschin.3.229
;τοῦτο D.45.66
;ὁ κατειργασμένος τὴν τυραννίδα Pl.Grg. 473d
: in pass. sense,ἀρετὴ ἀπὸ σοφίης κατεργασμένη Hdt.7.102
.c abs., achieve one's object, be successful,αὐτὸς ἑωυτῷ Id.5.78
; simply, work, PTeb.ined.703.148
.2 c. acc. pers., make an end of, finish, kill,ἑωυτόν Hdt.1.24
, cf. E.Hipp. 888, etc.;λέοντα βίᾳ S.Tr. 1094
.b overpower, subdue, conquer, Hdt.6.2, Ar.Eq. 842, Th.4.85, Isoc.9.59, etc.;τὴν Ἑλλάδα Hdt.8.100
; ποσὶ καὶ στόματι κ. [τινά] attack him, of a horse, Id.5.111: in pass. sense, of land, μακέλλῃ τῇ κατείργασται πέδον is subdued, brought under cultivation, A.Ag. 526;κατεργαζομένη ἡ γῆ Thphr.CP3.1.3
; later trans., cultivate, PTeb.10.2 (ii B.C.), etc.c prevail upon, κατεργάσατο καὶ ἀνέπεισε Ξέρξην, ὥστε .. Hdt.7.6, cf. X.Mem.2.3.16, Parth.13.1, Plu.Fab.21;κ. τινὰ πειθοῖ Str.10.4.2
:—[voice] Pass., οὐκ ἐδύνατο κατεργασθῆναι [ἡ γυνή] could not be prevailed upon, Hdt.9.108.d c. dupl. acc., do something to one,καλόν τι τὴν πόλιν And.2.17
(but κ. τὴν πόλιν carry on business in the city, SIG899 (Mesambria, iii A.D.)).II till, cultivate land, PSI6.632.9 (iii B.C.), etc.; work up for use, freq. of food, by chewing or digestion,ὀδόντας ἔχει οἷς κ. τὴν τροφήν Arist.HA 501b30
, cf. Juv. 469a31, Spir. 482b16, Gal.11.649 ([voice] Pass.); τὸ -αζόμενον ἔχειν εὔρωστον a strong digestion, Id.17(2).430; κ. τὰ ἐδέσματα Sch. Ar.Eq. 714; by grinding (of corn), Longus 3.30, cf. D.H.5.13 ([voice] Pass.); by ripening (of fruits),κατειργασμένα ἐπὶ τοῦ δένδρου Gal.11.367
; κ. μέλι make.., Hdt.4.194; κ. τὴν κόπρον prepare it, Arist.HA 552a24;σίδηρον D.27.10
;ξύλα-ειργασμένα Thphr.CP5.17.2
;στίππυον τὸ κατειργαζμένον PCair.Zen.472.9
(iii B.C.);λίθους D.S.1.98
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατεργάζομαι
-
9 στίππον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στίππον
-
10 στυππεῖον
στυππεῖον, τό,A the coarse fibre of flax or hemp, tow, oakum, Hdt. 8.52, X.Cyr.7.5.23, D.47.20, Aen.Tact.33,35, Plb.1.45.12, 5.89.2, D.S.14.51, Plu.Cic.18, Gal.16.622, App.Hann.33, Ill.11, Luc.Asin. 31. (In Papyri and codd. written also στιππύον, στιππεῖον (qq. v.), στυπεῖον, στυπίον, στυππίον (cf. στυππίον· τὸ λίνον, Hsch.); [full] στυπεῖον is confirmed by IG22.1631.336, [full] στυππεῖον by PCair.Zen. 177.6, 514.7 (iii B.C.), and by στυππειοπλόκος, στυππειουργός (qq.v.); cf. [[full] στυπ]πέον IG22.1629.1150.) 0-0[[full] στυπ]πειο-πλόκος, ὁ,= sq., IG22.1673.15,41.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στυππεῖον
-
11 ὑπαίθριος
A under the sky, in the open air, Pi.O.6.61;ὑ. κατακοιμηθῆναι Hdt.4.7
, cf. Th.1.134; of troops, Hdt.7.119, X.An.5.5.21, 7.6.24: also of things,λύχνα καίειν ὑπαίθρια Hdt.2.62
;τῶν ὑ. πάγων δρόσων τε A.Ag. 335
; ;ὑ. δρόσος E.
l.c.; ὑ. δεξαμεναί, opp. ὑπόστεγοι, Pl.Criti. 117b;ἔστι.. ὑ. τὸ στιππύον ἐρριμμένον PSI 4.404.7
(iii B.C.); ὑ. ἔργα outdoor work, X.Oec.7.20:—in the open, in public,ὑπαίθριος πεῖραν αὑτοῦ διδούς Luc.Apol.14
.II as Subst., ἐν ὑπαιθρίῳ, = ἐν ὑπαίθρῳ, Gal.6.94, cf. Hdn.Epim. 140.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπαίθριος
См. также в других словарях:
στιππύον — neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στίππυον — τὸ, Α βλ. στυπ(π)είο … Dictionary of Greek
στιππύον — τὸ, Α βλ. στυπ(π)είο … Dictionary of Greek
στιππύω — στιππύον neut nom/voc/acc dual στιππύον neut gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στιππύου — στιππύον neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στιππύῳ — στιππύον neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στυπ(π)είο — και στυπ(π)ίο, το / στυπ(π)εῑον και στυπ(π)ίον, ΝΑ, και στιππύον και στίππυον και στιπύον και στίππον και στίππιον και στιππῑον και σίππιον και ως αρσ. στίπ(π)ος και στύπος, ὁ, Α το στουπί. [ΕΤΥΜΟΛ. Τεχνικός όρος, άγνωστης ετυμολ., ο οποίος… … Dictionary of Greek