-
1 σπαταλαω
-
2 σπαταλάω
σπαταλάω, schwelgen, üppig leben (vgl. σπαταλός); weichlich, verzogen sein, τὰ σπαταλῶντα τῶν παιδίων, Theano.
-
3 σπαταλάω
σπαταλάω, schwelgen, üppig leben; weichlich, verzogen sein -
4 σπαταλάω
σπαταλάω 1 aor. ἐσπατάλησα to indulge oneself beyond the bounds of propriety, live luxuriously/voluptuously (Polyb. 36, 17, 7; Kaibel 646a, 5; Ezk 16:49; Sir 21:15) 1 Ti 5:6; Js 5:5; B 10:3. Of sheep in rich pasture be sportive Hs 6, 1, 6; 6, 2, 6.—DELG s.v. σπατάλη; s. also Frisk, w. suggestion of deriv. fr. σπάω in the sense ‘suck in’, e.g. wine. M-M. -
5 σπαταλάω
{гл., 2}жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться.Синонимы: 4684 ( σπαταλάω) подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын в Лк. 15:13), 4763 ( στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Втор. 32:15), а 5171 ( τρυφάω) указывает на необычайную роскошь (Лк. 16:19).Ссылки: 1Тим. 5:6; Иак. 5:5.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σπαταλάω
-
6 σπαταλάω
{гл., 2}жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться.Синонимы: 4684 ( σπαταλάω) подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын в Лк. 15:13), 4763 ( στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Втор. 32:15), а 5171 ( τρυφάω) указывает на необычайную роскошь (Лк. 16:19).Ссылки: 1Тим. 5:6; Иак. 5:5.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σπαταλάω
-
7 σπαταλάω
жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться; син. στρηνιάω, τρυφάω; σπαταλάω подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын Лк 15:13), (στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Вт 32:15), а τρυφάω указывает на необычайную роскошь (Лк 16:19).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σπαταλάω
-
8 σπαταλάω
+ V 0-0-1-0-1=2 Ez 16,49; Sir 21,15to give oneself to pleasure Ez 16,49; ὁ σπαταλῶν the wanton one Sir 21,15; neol.?→MM (→κατασπαταλάω,,) -
9 σπαταλάω
A live softly or in excessive comfort or indulgence, Plb.36.17.7, IG14.2002 ([place name] Rome), LXX Si.21.15, 1 Ep.Ti.5.6, Ep.Jac.5.5; τὰ σπαταλῶντα τῶν παιδίων spoilt children, Theano in Pythag.Ep.4.4, cf. Diog.Ep.28.7.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σπαταλάω
-
10 κατα-σπαταλάω
κατα-σπαταλάω, = κατασπαϑάω, Luc. ep. 7 (XI, 402) u. Sp.
-
11 σπαταλήσατε
σπαταλάωlive softly: aor imperat act 2nd pl (attic ionic)σπαταλάωlive softly: aor ind act 2nd pl (attic ionic) -
12 σπαταλώντων
σπαταλάωlive softly: pres part act masc /neut gen plσπαταλάωlive softly: pres imperat act 3rd pl -
13 σπαταλάτωσαν
σπαταλάωlive softly: pres imperat act 3rd pl -
14 σπαταλήσαντες
σπαταλάωlive softly: aor part act masc nom /voc pl (attic ionic) -
15 σπαταλήσωμεν
σπαταλάωlive softly: aor subj act 1st pl (attic ionic) -
16 σπαταλώσης
σπαταλάωlive softly: pres part act fem gen sg (attic epic ionic) -
17 σπατάλησον
σπαταλάωlive softly: aor imperat act 2nd sg (attic ionic) -
18 σπαταλάν
σπατάληwantonness: fem gen pl (doric aeolic)σπαταλάωlive softly: pres part act masc voc sg (doric aeolic)σπαταλάωlive softly: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)σπαταλάωlive softly: pres part act masc nom sg (doric aeolic)σπαταλᾶ̱ν, σπαταλάωlive softly: pres inf act (epic doric)σπαταλάωlive softly: pres inf act (attic doric)——————σπαταλάωlive softly: pres inf act -
19 ενσπαταλάν
ἐν-σπαταλάωlive softly: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐν-σπαταλάωlive softly: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐν-σπαταλάωlive softly: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐνσπαταλᾶ̱ν, ἐν-σπαταλάωlive softly: pres inf act (epic doric)ἐν-σπαταλάωlive softly: pres inf act (attic doric) -
20 ἐνσπαταλᾶν
ἐν-σπαταλάωlive softly: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐν-σπαταλάωlive softly: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐν-σπαταλάωlive softly: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐνσπαταλᾶ̱ν, ἐν-σπαταλάωlive softly: pres inf act (epic doric)ἐν-σπαταλάωlive softly: pres inf act (attic doric)
См. также в других словарях:
σπαταλάω — / σπαταλώ (παρατατ. συνήθως ούσα), σπατάλησα βλ. πίν. 58 Σημειώσεις: σπαταλάω : ο τύπος σπαταλίζω, που αναφέρεται σε ορισμένα λεξικά, δε συνηθίζεται στην κοινή νεοελληνική … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
σπαταλᾷ — σπαταλάω live softly pres subj mp 2nd sg σπαταλάω live softly pres ind mp 2nd sg (epic) σπαταλάω live softly pres subj act 3rd sg σπαταλάω live softly pres ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαταλῶμεν — σπαταλάω live softly pres subj act 1st pl (attic epic ionic) σπαταλάω live softly pres ind act 1st pl σπαταλάω live softly pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic) σπαταλάω live softly imperf ind act 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαταλῶσι — σπαταλάω live softly pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σπαταλάω live softly pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) σπαταλάω live softly pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) σπαταλάω live softly pres subj act 3rd pl… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαταλῶσιν — σπαταλάω live softly pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σπαταλάω live softly pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) σπαταλάω live softly pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) σπαταλάω live softly pres subj act 3rd pl… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαταλοῦ — σπαταλάω live softly pres imperat mp 2nd sg (attic epic ionic) σπαταλάω live softly imperf ind mp 2nd sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαταλᾷς — σπαταλάω live softly pres subj act 2nd sg σπαταλάω live softly pres ind act 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαταλήσατε — σπαταλάω live softly aor imperat act 2nd pl (attic ionic) σπαταλάω live softly aor ind act 2nd pl (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαταλῶντα — σπαταλάω live softly pres part act neut nom/voc/acc pl σπαταλάω live softly pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαταλώντων — σπαταλάω live softly pres part act masc/neut gen pl σπαταλάω live softly pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐσπατάλουν — σπαταλάω live softly imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) σπαταλάω live softly imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)