-
1 σκαλίς
-
2 σκαλίς
σκαλίςinstrument for hoeing: fem nom sg -
3 σκαλίς
-
4 σκαλίς
A instrument for hoeing, hoe or shovel, IG22.1424a391, 1548, Str. 3.2.9, J.BJ2.8.9. -
5 σκαλίδα
σκαλίςinstrument for hoeing: fem acc sg -
6 σκαλίδι
σκαλίςinstrument for hoeing: fem dat sg -
7 σκαλίσι
σκαλίςinstrument for hoeing: fem dat pl -
8 σκαλίσιν
σκαλίςinstrument for hoeing: fem dat pl -
9 σκαλιστήριον
σκαλιστήριον, τό, = σκαλίς, Schol. Theocr.
-
10 σκαλιδεύω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκαλιδεύω
-
11 σκαλιστήριον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκαλιστήριον
-
12 κύλιξ
κύλιξ, - ικοςGrammatical information: f. (m.)Meaning: `(drinking) cup' (posthom.).Compounds: Some compp., e.g. κυλικ-ήρυτος `scooped with a cup' (Call.), εὑ-κύλικος `with beautiful cups' (AP).Derivatives: Diminut.: κυλίκιον (Thphr.), κυλίσκη (D. H., Poll., hardly from - ικ-ίσκη Schwyzer 542), - ίσκιον (Poll.); - ίχνη (Alc., Ar.; Chantraine Formation 195); Lat. LW [loanword] culigna (cf. W.-Hofmann s. calix); - ίχνιον (Ar., hell.), - ιχνίς (Achae.); further κυλικ-εῖον `cup-stander' (comp., pap.), - ειος `belonging to a cup' (Poll.), - ώδης 'κ.-like' (sch.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Agrees but for the stem-vowel with Lat. calix `deep bowl, cup' (from where NHG Kelch etc.), but a variation a\/u is unknown. The word κάλυξ (s.v.) `seed-vessel, husk' is not identical with our word for the same reason. With anlaut sk Umbr. skalçe-ta `ex patera', cf. σκαλλίον κυλίκιον μικρόν, σκαλίς σκαφεῖον H. does not belong here for the same reason (s. v.). (Also not here Skt. kaláśa- m. `jar, pot, dish'.) As with so many names of cups etc. we must reckon with loans. Wrong Pok. 550 f., W.-Hofmann s. calix (also Ernout-Meillet) who consider the word as IE. Connecting IE * (s)kel- is (in spite of NHG Schale a. o.) not convincing. See Fur. 110, 132 with n. 65, who points to κυλί-σκ-η and κυλίχν-ιον etc. with aspiration before the nasal (which is un-Greek and un-IE). So the word is Pre-Greek. - ικ is a typical Pre-Greek suffix (Beekes, Pre-Greek, suffixes); κυλ-ικ- has a typical Pre-greek structure (ib.)Page in Frisk: 2,46-47Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κύλιξ
-
13 σχαλίς
σχαλίς, - ίδοςGrammatical information: f.Meaning: `fork as a support of erected hunting-nets' (X., Poll.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Technical word in - ίς like σανίς (s. v. w. further references), δοκίς a.o.; basis unknown. One might connect in case of need with σκαλίς `mattock' (s. σκάλλω) (WP. 2, 591, Pok. 923), with aspiration either spontaneous (Hiersche Ten. asp. 215) or taken from σχάζω (cf. H.: σχαλίδες δι' ὧν σχάζουσι τὰ δίκτυα ὀρθὰ ἑστῶτα). Or as "Halter" to σχεῖν with formation as in ἀ-σχαλ-άω? Older lit. (Niedermann IF 15, 104ff.) in Bq. -- Cf. the synonymous στάλιξ. -- The explanations are not convincing; the very technical word may rather be of Pre-Greek origin.Page in Frisk: 2,836Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σχαλίς
См. также в других словарях:
σκαλίς — instrument for hoeing fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σκαλίδα — σκαλίς instrument for hoeing fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σκαλίδι — σκαλίς instrument for hoeing fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σκαλίσι — σκαλίς instrument for hoeing fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σκαλίσιν — σκαλίς instrument for hoeing fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σκαλίδιον — τὸ, ΜΑ [σκαλίς, ίδος] (ως υποκορ. τού σκαλίς) μικρή σκαπάνη, σκαλιστήρι … Dictionary of Greek
осколок — род. п. лка. Связано с щель, скала; ср. лит. skeliù, skėliau, skelti колоть , skalà щепка , гот. skiljа мясник , арм. c̣elum колю, раскалываю, рассекаю , хетт. iškallā(i) ломать; разбивать , греч. σκάλλω раскалываю, рою , σκαλίς, ίδος мотыка ; … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
скала — I скала I глыба камня , укр. скала камень , др. русск. скала (Срезн.), болг. скала скала , сербохорв. ска̏ла, словен. skalа скала, щепка , чеш. skalа скала , слвц. skala, польск., в. луж., н. луж. skаɫа. Др. ступень чередования представлена в… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
шкалик — Из голл. sсhааl чаша, шкала . Шкалик светильник ср. с плошка (выше). Неприемлемо сближение с греч. σκαλίς мотыга, лопата , шв. skål чаша , вопреки Маценауэру (323) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Schale, die — Die Schale, plur. die n, Diminut. das Schälchen, ein Wort, welches noch in mehr als Einer Hauptbedeutung gebraucht wird. 1. Mit dem herrschenden Begriffe der Höhlung, des hohlen, tiefen Raumes, scheint es ehedem einen jeden hohlen Raum, und in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
PRAEDUCTAL seu PRAEDUCTALE — Graece παράγραφος, a praeducendis lineis, dictum est plumbum vel stilus, quô in membrana lincae praeducebantur, ad dirigendam scripturam. Vetus Grammaticus, c. de ferreis instrumentis, Σκαλὶς, sarculum; γ῾πήτιον, subla; Σμίλιον, scalpellum;… … Hofmann J. Lexicon universale