-
1 πήγανον
Grammatical information: n.Meaning: `rue, Ruta graveolens' (Diocl. Gr., com., Thphr.).Other forms: cf. παίκανον bel.Derivatives: πηγάν-ιον n. `id.' (Thphr., Nic.); adj. - ινος, - ειος (Gal.), - όεις (Nic.) `belonging to the rue', - ώδης `rue-like' (Thphr.); - ίτης οἶνος (Gp.), - ῖτις χολή (Sopat.; Redard 98); - ηρά f., - ηρόν n. `rue plaster' (medic.); - ίζω `to be like a rue' (Dsc., Gal.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation like λάχανον, βάκανον, πλάτανος, ῥάφανος a. other pl.names; with Lat. pāgina formally identical, but prob. independent. Usu. (since Plu.; Prellwitz, Bq, Benveniste Origines 47, Strömberg Pfl.namen 144) connected with πήγνυμι, what (in spite of Strömberg l.c., who starts from πήγνυμι in the incidental meaning `plant') has not yet been sufficiently explained semantically. As long as no argumentation has been found rather a loan (Chantraine Form. 200, Schwyzer 490). - Furnée 162 adduces φαίκανον πήγανον H., which proves Pre-Greek origin.Page in Frisk: 2,524Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πήγανον
-
2 πήγανον
πήγανονrue: neut nom /voc /acc sg -
3 πήγανον
πήγᾰνον, τό,A rue, Ruta graveolens, Diocl.Fr.138, Theopomp.Hist. 177 (a), Alex.127.8, Thphr.HP1.3.4, al., Nic.Al. 413 ; π. ὀρεινόν, ἄγριον, mountain rue, Ruta halepensis, Dsc.3.45 (but π. ἄγριον, = μῶλυ, ib.46): prov., οὐδ' ἐν δελίνῳ οὐδ' ἐν πηγάνῳ, i.e. scarcely at the edge or beginning of a thing, because these herbs were planted for borders in gardens, Ar.V. 480 ; cf. περίκηπος.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πήγανον
-
4 πήγανον
πήγανον, ου, τό (Aristoph. et al.; Theophr., HP 1, 3, 4; Diosc. 3, 45 al.; POxy 1675, 4; PTebt 273 introd.; CWessely, StudPal 20 [1921], 27, 5; Jos., Bell. 7, 178; loanw. in rabb.) rue (ruta chalepensis: Zohary 90), mentioned among the garden herbs that are tithed Lk 11:42 (the parallel Mt 23:23 has ἄνηθον, hence EbNestle, ZNW 7, 1906, 260f suspects an interchange of שברא and שבתא). Acc. to the Mishnah (Shebi’ith IX 1; s. Billerb. II 189) it was not necessary to tithe it.—RStrömberg, Griech. Pflanzennamen ’40, 144; EBishop, ET 59, ’47/48, 81; DCorrens, ΧΑΡΙΣ ΚΑΙ ΣΟΦΙΑ (KRengstorf Festschr.), ’64, 110–12.—DELG. M-M. -
5 πηγάνου
πήγανονrue: neut gen sg -
6 πηγάνων
πήγανονrue: neut gen pl -
7 πήγανα
πήγανονrue: neut nom /voc /acc pl -
8 ἁρμαλά
Grammatical information: ?Other forms: Also ἁρμαρά (Pap.).Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.?Page in Frisk: 1,143Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἁρμαλά
-
9 ῥῡτή
ῥῡτήGrammatical information: f.Meaning: `rue, Ruta graveolens' (Nic., Ps.-Dsc.); after sch. on Nic. Th. 523 Peloponnes. for πήγανον; cf. ῥυτά... πήγανον λευκόν H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Unexplained. By Osthoff MU 5, 76 ff. connected with Lat. rūmex `sorrel'; cf. W.-Hofmann s.v. Lat. rūta prob. Greek LW [loanword] (after Krogmann WuS 19, 133 independent loans from a Mediterr. language). From Lat. OHG rūta, NHG. Raute etc.Page in Frisk: 2,667Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥῡτή
-
10 πηγάνω
-
11 πηγάνῳ
-
12 βασκανία
βασκ-ᾰνία, ἡ,A malign influence, witchery, Pl.Phd. 95b;β. φαυλότητος ἀμαυροῖ τὸ καλόν LXX Wi.4.12
;βασκανίας φάρμακον τὸ πήγανον Arist.Pr. 926b20
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βασκανία
-
13 μῶλυ
-
14 πηγάνιον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πηγάνιον
-
15 φαίκανον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φαίκανον
-
16 ἀγρικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀγρικός
-
17 ἀγριοπήγανον
ἀγριο-πήγανον, τό,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀγριοπήγανον
-
18 ἁρμαλά
-
19 ἐκφυτεύω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκφυτεύω
-
20 ἐνζέω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
πήγανον — rue neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πηγάνου — πήγανον rue neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πηγάνων — πήγανον rue neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πηγάνῳ — πήγανον rue neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πήγανα — πήγανον rue neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πήγανο — το / πήγανον, ΝΜΑ, και απήγανο και απήγανος, ο, Ν φυτό που, σύμφωνα με τη σύγχρονη επιστημονική ταξινόμηση, αποτελεί γένος το οποίο ανήκει στην οικογένεια αγγειόσπερμων δικότυλων φυτών ζυγοφυλλίδες και περιλαμβάνει 5 περίπου είδη, σημαντικότερο… … Dictionary of Greek
пиган — рута (бот.), церк., русск. цслав., ст. слав. пиганъ πήγανον. Из греч. πήγανον (в Нов. зав.); см. Фасмер, Гр. сл. эт. 150; ИОРЯС 12, 2, 264 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Moly (herb) — Moly (Greek: μῶλυ) is a magic herb mentioned in book 10 of Homer s Odyssey.[1] In the story, Hermes gave this herb to Odysseus to protect him from Circe s magic when he went to her home to rescue his friends.[2] These friends came together with… … Wikipedia
Гармала — или бибика (Peganum Harmala L.) весьма распространенное азиатское растение из семейства рутовых (Rutaceae). Это травянистый многолетник с деревянистой нижней частью стебля, вышиной 1 2 фута; серовато зеленые листья неправильно разделены на много… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ruta graveolens — Saltar a navegación, búsqueda ? Ruda Ruda común Clasificación científica … Wikipedia Español
Гармала обыкновенная — Цветки и листья … Википедия