-
1 πομπεύω
πομπεύω, 1) geleiten, führen, als Wegweiser, αὐτή μιν πόμπευον, Od. 13, 422; Soph. vrbdt εἴπερ Ἑρμοῦ τήνδε πομπεύω τέχνην βέβαιον, Trach. 617, des Hermes Botengeschäft üben; πομπεύεσκεν, Theocr. 2, 68. – 2) intrans., in feierlichem Aufzuge, in Procession aufziehen, Luc. D. Mer. 12; bei den Römern = einen Triumphzug halten, ἐπὶ τὸν νεών, Pol. 4, 35, 2; wozu auch das pass., im Triumphzug aufgeführt werden, gebildet wird, Plut. Anton. 58; wie auch Pol. sagt πομπεύειν ϑυσίαν ἐπὶ τὸν νεών, 4, 35, 2; πομπεύειν πομπήν, 6, 39, 9; vgl. Dem. 21, 22. – Uebertr., einherstolziren, sich brüsten, zur Schau tragen. – Weil bei solchen Aufzügen (vgl. πομπεία) man sich ungestraft ausgelassenen, beißenden Spott erlauben durfte, auch = spotten, höhnen, οὐδὲν ἧττον ἐμοῠ πομπεύειν ἀντὶ τοῦ κατηγορεῖν εἵλετο, Dem. 18, 124. – Bei Heracl. alleg. 29 = ἑρμηνεύω, auf den rechten Weg führen, erklären.
-
2 πομπεύω
πομπεύω, (1) geleiten, führen, als Wegweiser; (2) intrans., in feierlichem Aufzuge, in Prozession aufziehen; bei den Römern = einen Triumphzug halten; pass., im Triumphzug aufgeführt werden. Übertr., einherstolzieren, sich brüsten, zur Schau tragen. Weil bei solchen Aufzügen (vgl. πομπεία) man sich ungestraft ausgelassenen, beißenden Spott erlauben durfte, auch = spotten, höhnen; = ἑρμηνεύω, auf den rechten Weg führen -
3 προ-πομπεύω
προ-πομπεύω, bei einem feierlichen Aufzuge vorangehen, Luc. merc. cond. 25 u. a. Sp.
-
4 περι-πομπεύω
περι-πομπεύω, in Procession herumführen od. begleiten, Schol. Ar. Plut. 1198.
-
5 συμ-πομπεύω
συμ-πομπεύω, mit od. zugleich im Aufzuge, in der Procession gehen, Aesch. 1, 43.
-
6 κατα-πομπεύω
κατα-πομπεύω, großprahlen gegen Einen, τινός, Luc. amor. 37.
-
7 δια-πομπεύω
δια-πομπεύω, den Aufzug zu Ende führen, εἰς τέλος, Luc. Necyom. 16; übh. herumgeben, ὕδωρ, Critias bei Ath. XIII, 600 e.
-
8 ἐπι-πομπεύω
ἐπι-πομπεύω, worüber triumphiren, ταῖς πατρίδος συμφοραῖς Plut. Caes. 56.
-
9 ἐμ-πομπεύω
ἐμ-πομπεύω, in einem Festaufzuge aufführen, D. Cass. 77, 5; auch intrans., in einem solchen Aufzuge einhergehen, Heliod. 3, 7. – Uebertr., großthun, prahlen mit Etwas, τινί; Luc. adv. ind. 10 merc. cond. 4.
-
10 ἐκ-πομπεύω
ἐκ-πομπεύω, im Festaufzuge, stolz einherschreiten, vom Pfau, κάλλει Luc. dom. 11. – An den Pranger stellen, D. Cass. 77, 5; K. S.
-
11 πομπέω
-
12 πομπαῖος
πομπαῖος, auch 2 Endgn, geleitend; οὖρος, Pind. P. 1, 34, d. i. günstiger Wind; der Führer, Aesch. Eum. 91; Ἑρμῆς, Soph. Ai. 819, der die Seelen der Abgeschiedenen in die Unterwelt geleitete, wie Eur. Med. 759, der auch ἐλάταν πομπαίαν vrbdt, I. A. 1323, vom Schiffe; – τὰ πομπαῖα ἄγειν, Eust., = πομπεύω.
-
13 διαπομπεύω
δια-πομπεύω, den Aufzug zu Ende führen; übh. herumgeben -
14 ἐκπομπεύω
ἐκ-πομπεύω, im Festaufzuge, stolz einherschreiten, vom Pfau. An den Pranger stellen -
15 ἐμπομπεύω
ἐμ-πομπεύω, in einem Festaufzuge aufführen; auch intrans., in einem solchen Aufzuge einhergehen. Übertr., großtun, prahlen mit etwas -
16 ἐπιπομπεύω
-
17 καταπομπεύω
-
18 περιπομπεύω
περι-πομπεύω, in Prozession herumführen od. begleiten -
19 προπομπεύω
-
20 συμπομπεύω
συμ-πομπεύω, mit od. zugleich im Aufzuge, in der Prozession gehen
См. также в других словарях:
πομπεύω — conduct pres subj act 1st sg πομπεύω conduct pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπεύω — ΝΑ [πομπή / πομπός] βρίζω με χυδαία σκώμματα, κοροϊδεύω, χλευάζω νεοελλ. 1. υποβάλλω σε διαπόμπευση, διαπομπεύω 2. διασύρω, εξευτελίζω δημόσια αρχ. 1. συνοδεύω κάποιον ως πομπός, τόν οδηγώ στον δρόμο του, προπομπεύω* 2. οδηγώ πομπή 3. προχωρώ σε… … Dictionary of Greek
πομπεύω — πόμπεψα, πομπεύτηκα, πομπεμένος, διαπομπεύω, εκθέτω, προσβάλλω, ρεζιλεύω: Πομπέψανε το κορίτσι σ όλο το χωριό … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
πομπεύετε — πομπεύω conduct pres imperat act 2nd pl πομπεύω conduct pres ind act 2nd pl πομπεύω conduct imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπεύσω — πομπεύω conduct aor subj act 1st sg πομπεύω conduct fut ind act 1st sg πομπεύω conduct aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπεύῃ — πομπεύω conduct pres subj mp 2nd sg πομπεύω conduct pres ind mp 2nd sg πομπεύω conduct pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπόμπευκεν — πομπεύω conduct perf ind act 3rd sg πομπεύω conduct plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπευθέντα — πομπεύω conduct aor part pass neut nom/voc/acc pl πομπεύω conduct aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπευομένων — πομπεύω conduct pres part mp fem gen pl πομπεύω conduct pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπευσάντων — πομπεύω conduct aor part act masc/neut gen pl πομπεύω conduct aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπευόμενον — πομπεύω conduct pres part mp masc acc sg πομπεύω conduct pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)