-
1 Πεδί'
Πεδία, Πεδίονplain: neut nom /voc /acc pl -
2 πεδί'
πεδίε, μέτειμι 2ibo: imperf ind act 3rd sg (epic doric aeolic)πεδία, πεδίονplain: neut nom /voc /acc pl -
3 πέδῑλον
πέδῑλονGrammatical information: n., mostly pl. -αMeaning: `sole under the foot, sandal', sec. of other footcover (Il.; also Hdt. and Plu., s. Ruijgh L'élém. ach. 151 f.).Dialectal forms: Myc. pediro, Gallavotti Riv. fil. class. 89,174ff..Compounds: Often as 2. member, e.g. χρυσο-πέδιλος `with golden sandals' (Od.).Etymology: With ῑλο-suffix from the word for `foot' (in πέδον); s. πούς. On the formation Chantraine Form. 249; whether an intermediate ῑ-stem must be essumed (WP. 2,23, Specht Ursprung 147; cf. on πέζα), is uncertain. The form with geminata - λλ- (after Gramm. Aeol.) Schwyzer 439 n. 6 wants to explain from *πέδ-ι-Ϝλον prop. "footwrap"; apart from the facts this, is not aboslutely reliable, s. Hamm Grammatik, par. 26. Cf. on ὅμῑλος. - The suffix seems Pre-Greek; long vowel is in that case frequent. But the suffix is not known from elsewhere with this function.Page in Frisk: 2,485Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πέδῑλον
-
4 πεδίλοις
πεδί̱λοις, πέδιλονsandals: neut dat pl -
5 πεδίλου
πεδί̱λου, πέδιλονsandals: neut gen sg -
6 πεδίλων
πεδί̱λων, πέδιλονsandals: neut gen pl -
7 πέδιλ'
πέδῑλα, πέδιλονsandals: neut nom /voc /acc pl -
8 πέδιλα
πέδῑλα, πέδιλονsandals: neut nom /voc /acc pl -
9 πέδιλον
πέδῑλον, πέδιλονsandals: neut nom /voc /acc sg -
10 πέδον
Grammatical information: n.Compounds: As 2. member in δά-πεδον, κράσ-πεδον a.o.; s. vv. and Risch IF 59, 14 f. Adject. hypostasis ἔμ-πεδος `standing on the ground, firm' (ep. poet., late prose) with ἐμπεδ-όω `to confirm, to consider inviolable' (Att. etc.); bahuvrihi w. α copul. ἄ-πεδος `flat' (Hdt., Th., X.); as 1. member a.o. in πεδο-βάμων `walking the earth' (A.). Adverbs πεδ-όσε, - όθεν, - οι (ep. poet.).Derivatives: Besides with ιο-suffix πεδίον n. `plain, plane, field' (Il.) with many derivv.: 1. πεδι-άς, - άδος f. `flat, level, on the plain' (Pi., IA.); 2. πεδι-εινός, also πεδ-εινός, -ϊνός, `flat, level' (IA.; after αἰπεινός, resp. πυκινός a.o.); 3. πεδι-ακός `belonging to the plain', pl. `inhabitant of the plain country of Attica' (Lys. Fr. 238 S., Arist., pap.); 4. πεδι-εῖς m. pl. `id.' (Plu., D. L., Bosshardt 74); 5. πεδι-άσιος `on the plain' (Str., Dsc.; prob. after Φλειάσιος a.o.); 6. πεδι-ασι-μαῖος = campester (gloss.); 7. πεδι-ώδης `flat' (sch.); 8. Πεδι-ώ f. `goddess of the plain' (Hera; Sicily. -- Cypr. πεδίϳα f. `plain' (cf. Bechtel Dial. 1, 423); after χώρα, γῆ?Etymology: Old inherited word, identical with Hitt. pedan `place, position', Umbr. peřum `bottom', as well as with Arm. het, -oy `track', OWNo. fet n. `pace', Skt. padá- n. `pace, step, footstep', Av. pađa- n. `trace': IE * pedo-m n. Orig. meaning `trace, bottom', from the word for `foot', s. πούς w. lit.Page in Frisk: 2,485-486Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πέδον
-
11 πεδίλω
-
12 πεδίλῳ
-
13 ἀδαμαντοπέδιλος
ἀδᾰμαντο-πέδι-λος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀδαμαντοπέδιλος
-
14 δάπεδον
Grammatical information: n.Meaning: `bottom' (Od.).Other forms: ζάπεδον (Xenoph., Paros).Derivatives: No deriv.Origin: IE [Indo-European]X [probably]Etymology: Can be the zero grade of δεσ-πότης and δόμ-ος (cf. δάμαρ?) and πέδον. One compared ONo. topt, (O)Swed. tomt `building plac', which could be PGgm. * tum-feti- (= *δα-πεδι-); further Lith. dim-stis `court'? - The form ζάπεδον would be from ζα- \/ δα- as intensive prefix? (Solmsen RhM 60, 500, Schwyzer 330); cf. ζακόρος; not convincing. Cf. ἀλλόδαπος?Page in Frisk: 1,347-348Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δάπεδον
-
15 πέζα
Grammatical information: f.Meaning: `instep', usu. metaph. `foot-end, lower edge, border of a garment, coast, net, mountain range etc.' (Ω 272, medic., hell.).Derivatives: Independent in poet. compp., e.g. ἀργυρό-πεζα adj. f. `with silver (i.e. white) feet', of Thetis a.o. (Il.), m. - πεζος (AP). On τράπεζα s. v. Unclear διά-πεζος, of woman's clothes (Callix.) -- Enlarged πεζ-ίς, - ίδος f. `seam' (Ar., Att. inscr.).Origin: IE [Indo-European] [790] *ped- `foot'Etymology: Deriv with ι̯α-suffix from the word for `foot' (s. πούς), so name of smhing that belongs to the foot or smhing that refers to the foot. Formation like γλῶττα a.o. (Schwyzer 473 f., Chantraine Form. 97 ff.). Beside πέζα with ι̯α-suffix there is in Germ. an corresponding formation with ī-suffix (cf. on λύσσα; s. also πέδῑλον): PGm. * fet-ī f. in OWNo. fit, gen. fit-jar `web'; perh. also in OHG fizza, NHG Fitze `winding, thread', OHG also of the ends of the warps, as in Norw. fit.Page in Frisk: 2,486Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πέζα
-
16 πλευρά
Grammatical information: f.Meaning: `rib(s), side of the body', metaph. `side of an area, of a geometrical figure, flank of an army' (Il.).Compounds: Very often as 2. member, e.g. περί-πλευρος `going around the ribs, covering the sides' (E. in lyr.).Derivatives: Dimin. πλευρ-ία pl. (Hp., Delph. inscr.), - ιάς f. `side of an area' (Tab. Heracl.; after πεδι-άς a.o.; cf. Chantraine Form. 354); - ιαῖος `situated at the sides' (Boeot. inscr.), - ικός `belonging to the ribs' (sch.); - ίτης m. `connected to the ribs', designation of a bone of the spine (Poll.), - ῖτις ( νόσος) f. `pleurisy' (Hp., Ar.), also as pl.name = σκόρδιον (Ps.-Dsc.; because of the working, cf. Redard 75); - ώματα n. pl. = πλευρά (A.; poetic enlargement, Chantraine Form. 186); - ισμός m. meaning unclear, `dam'? (pap.); - ών, - ῶνος m. Aetol. PlN (Β 639 a.o.), Krahe ZONF 8, 159. -- Hypostasis παρα-πλευρ-ίδια n. pl. `side-armors' (X., Arr.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Formation like νευρά a.o., so to be enalysed in πλε-υρ-ά, - όν (Benveniste Origines 112 f.). Without certain explanation. If origin. `side', one would like with Benveniste l.c. to connect with the root pelā- `broaden' ( πέλαγος, πλάξ, παλάμη a.o.). If however, what is much more probable, prop. `rib', this etymology is is irrelevant. Or prop. "what belongs at the side (*πλῆ-Ϝαρ)"? -- Older hypotheses in Bq (rejected).Page in Frisk: 2,559Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πλευρά
См. также в других словарях:
Πεδί' — Πεδία , Πεδίον plain neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεδί' — πεδίε , μέτειμι 2 ibo imperf ind act 3rd sg (epic doric aeolic) πεδία , πεδίον plain neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεδίλοις — πεδί̱λοις , πέδιλον sandals neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεδίλου — πεδί̱λου , πέδιλον sandals neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεδίλων — πεδί̱λων , πέδιλον sandals neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεδίλῳ — πεδί̱λῳ , πέδιλον sandals neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πέδιλ' — πέδῑλα , πέδιλον sandals neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πέδιλα — πέδῑλα , πέδιλον sandals neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πέδιλον — πέδῑλον , πέδιλον sandals neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
List of cities, towns and villages in Cyprus — Map of Cyprus Nicosia, Capital of … Wikipedia
οπλόκτυπος — ὁπλόκτυπος, ον (Α) (σχετικά με γη) αυτός που χτυπιέται, που αντηχεί από τις οπλές τών αλόγων («ἔτι δὲ γᾱς ἐμᾱς πεδί ὁπλόκτυπ ὠτὶ χρίμπτει βοάν», Αισχύλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < ὁπλή + κτύπος (πρβλ. χαλκό κτυπος)] … Dictionary of Greek