Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

πατεομαι

  • 41 πασαμένα

    πᾱσαμένᾱ, πάομαι
    get: aor part mid fem nom /voc /acc dual (doric)
    πᾱσαμένᾱ, πάομαι
    get: aor part mid fem nom /voc sg (doric aeolic)
    πασαμένᾱ, πάσσω
    sprinkle: aor part mid fem nom /voc /acc dual
    πασαμένᾱ, πάσσω
    sprinkle: aor part mid fem nom /voc sg (doric aeolic)
    πασαμένᾱ, πατέομαι
    eat: aor part mid fem nom /voc /acc dual
    πασαμένᾱ, πατέομαι
    eat: aor part mid fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > πασαμένα

  • 42 πατή

    πατέομαι
    eat: pres subj mp 2nd sg
    πατέομαι
    eat: pres ind mp 2nd sg
    πατέω
    eat: pres subj mp 2nd sg
    πατέω
    eat: pres ind mp 2nd sg
    πατέω
    eat: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > πατή

  • 43 πατῇ

    πατέομαι
    eat: pres subj mp 2nd sg
    πατέομαι
    eat: pres ind mp 2nd sg
    πατέω
    eat: pres subj mp 2nd sg
    πατέω
    eat: pres ind mp 2nd sg
    πατέω
    eat: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > πατῇ

  • 44 πατήται

    πατέομαι
    eat: pres subj mp 3rd sg
    πατέομαι
    eat: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    πατέω
    eat: pres subj mp 3rd sg
    πατέω
    eat: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > πατήται

  • 45 πατῆται

    πατέομαι
    eat: pres subj mp 3rd sg
    πατέομαι
    eat: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    πατέω
    eat: pres subj mp 3rd sg
    πατέω
    eat: pres ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > πατῆται

  • 46 πατουμένας

    πατουμένᾱς, πατέομαι
    eat: pres part mp fem acc pl (attic epic doric)
    πατουμένᾱς, πατέομαι
    eat: pres part mp fem gen sg (doric)
    πατουμένᾱς, πατέω
    eat: pres part mp fem acc pl (attic epic doric)
    πατουμένᾱς, πατέω
    eat: pres part mp fem gen sg (doric)

    Morphologia Graeca > πατουμένας

  • 47 πατού

    πατέομαι
    eat: pres imperat mp 2nd sg (attic)
    πατέομαι
    eat: imperf ind mp 2nd sg (attic)
    πατέω
    eat: pres imperat mp 2nd sg (attic)
    πατέω
    eat: imperf ind mp 2nd sg (attic)

    Morphologia Graeca > πατού

  • 48 πατοῦ

    πατέομαι
    eat: pres imperat mp 2nd sg (attic)
    πατέομαι
    eat: imperf ind mp 2nd sg (attic)
    πατέω
    eat: pres imperat mp 2nd sg (attic)
    πατέω
    eat: imperf ind mp 2nd sg (attic)

    Morphologia Graeca > πατοῦ

  • 49 πεπασμέναι

    πάσσω
    sprinkle: perf part mp fem nom /voc pl
    πεπασμένᾱͅ, πάσσω
    sprinkle: perf part mp fem dat sg (doric aeolic)
    πατέομαι
    eat: perf part mp fem nom /voc pl
    πεπασμένᾱͅ, πατέομαι
    eat: perf part mp fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > πεπασμέναι

  • 50 πεπασμένον

    πάσσω
    sprinkle: perf part mp masc acc sg
    πάσσω
    sprinkle: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    πατέομαι
    eat: perf part mp masc acc sg
    πατέομαι
    eat: perf part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > πεπασμένον

  • 51 πεπασμένων

    πάσσω
    sprinkle: perf part mp fem gen pl
    πάσσω
    sprinkle: perf part mp masc /neut gen pl
    πατέομαι
    eat: perf part mp fem gen pl
    πατέομαι
    eat: perf part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > πεπασμένων

  • 52 πάσσα

    πάσσον
    vinum passum: neut nom /voc /acc pl
    πατέομαι
    eat: aor ind act 1st sg (epic)
    ——————
    πάσσαι, πατέομαι
    eat: aor inf act (epic)

    Morphologia Graeca > πάσσα

  • 53 πάσσας

    πάσσᾱς, πατέομαι
    eat: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    πατέομαι
    eat: aor ind act 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > πάσσας

  • 54 πάσσατ'

    πάσσατο, πατέομαι
    eat: aor ind mid 3rd sg (epic)
    πάσσατε, πατέομαι
    eat: aor ind act 2nd pl (epic)

    Morphologia Graeca > πάσσατ'

  • 55 πέπασο

    πέπᾱσο, πάομαι
    get: perf imperat mp 2nd sg (doric)
    πάσσω
    sprinkle: perf imperat mp 2nd sg
    πάσσω
    sprinkle: plup ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    πατέομαι
    eat: perf imperat mp 2nd sg
    πατέομαι
    eat: plup ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πέπασο

  • 56 συμπεπασμένον

    σύν-πάσσω
    sprinkle: perf part mp masc acc sg
    σύν-πάσσω
    sprinkle: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    σύν-πατέομαι
    eat: perf part mp masc acc sg
    σύν-πατέομαι
    eat: perf part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συμπεπασμένον

  • 57 παστάς

    παστάς, άδος, ἡ, die Vorhalle vor dem Hause, Her. 2, 148. 169, wofür bei Hom. αἴϑο υσα steht; späterhin, wie στοά, Säulenhalle, Säulengang, bes. vor Tempeln, porticus, Xen. Hier. 11, 2 Mem. 3, 8, 9; Plut. Galb. 25 u. öfter; D. Hal. 4, 44 u. a. Sp.; auch die basilica der Römer, D. Hal. 3, 21. – Der zunächst an die Vorhalle stoßende Theil des Hauses, Vorsaal, bei Hom. πρόδομος, Agath. 31 (VI, 172); Ep. ad. 11 (XII, 91). – Uebh. wie ϑάλαμος, ein inneres Gemach, bes. Braut-, Schlafgemach, Eur. Or. 1371; Theocr. 24, 46; ἀκτέριστος, vom Grabmal, Soph. Ant. 1207. – Die Alten leiteten es ab von πάσασϑαι, πατέομαι, also eigtl. Speisehalle, oder von πάσσω = ποικίλλω (vgl. παστός), noch Andere erklären es als zsgz. aus παραστάς, παρστάς.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > παστάς

  • 58 πεπάσμην

    πεπάσμην, ep. plusqpt. zu πατέομαι, Il. 24, 642.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > πεπάσμην

  • 59 ποιμήν

    ποιμήν, ένος, ὁ (mit πατέομαι, pasco, πόα zusammenhangendj, der Hirt, insbesondere der Schäfer; Hom. u. Hes.; als Ggstz von ἄναξ Od. 4, 87; übh. Lenker, Gebieter der Menschen, bes. ποιμὴν λαῶν, bei Hom. u. Hes. häufiges Beiwort der Fürsten, Hirt der Leute; ναῶν ποιμένες, Aesch. Suppl. 748, der es auch vom Sturme gebraucht, »der Treiber«, Ag. 643; ὄχων, Eur. Suppl. 696; λόχων, Valck. Phoen. 1146; Soph. Ai. 353, von Fürsten, wo der Schol. es durch ποιμαίνων, ϑάλπων erklären will. In Prosa herrscht die eigtl. Bdtg vor, ποιμὴν καὶ βουκόλος, Plat. Legg. V, 735 a; Polit. 275 b; τῶν ἀρχόντων ὥςπερ ποιμένων πόλεως, Rep. IV, 440 d; Plut. u. a. Sp.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > ποιμήν

  • 60 πάσασθαι

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > πάσασθαι

См. также в других словарях:

  • πατέομαι — Α 1. γεύομαι μια τροφή ή ένα ποτό («νέκταρ ἐπάσαντο», Ησίοδ.) 2. λαμβάνω λίγη τροφή και λίγο ποτό, «τσιμπώ» («δείπνου πασσάμενος», Ομ. Οδ.) 3. τρώγω («πάρος γε μὲν οὔ τι πεπάσμην», Ομ. Ιλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. ανάγεται σε αρχαία ΙΕ ρίζα *pā t / / *pә …   Dictionary of Greek

  • πατεῖσθε — πατέομαι eat pres imperat mp 2nd pl (attic epic) πατέομαι eat pres opt mp 2nd pl (epic ionic) πατέομαι eat pres ind mp 2nd pl (attic epic) πατέομαι eat imperf ind mp 2nd pl (attic epic) πατέω eat pres imperat mp 2nd pl (attic epic) πατέω eat pres …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πασσαμένω — πατέομαι eat aor part mid masc/neut nom/voc/acc dual (epic) πατέομαι eat aor part mid masc/neut gen sg (epic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πατουμένων — πατέομαι eat pres part mp fem gen pl (attic epic doric) πατέομαι eat pres part mp masc/neut gen pl (attic epic doric) πατέω eat pres part mp fem gen pl (attic epic doric) πατέω eat pres part mp masc/neut gen pl (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πατοῦ — πατέομαι eat pres imperat mp 2nd sg (attic) πατέομαι eat imperf ind mp 2nd sg (attic) πατέω eat pres imperat mp 2nd sg (attic) πατέω eat imperf ind mp 2nd sg (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πατούμενον — πατέομαι eat pres part mp masc acc sg (attic epic doric) πατέομαι eat pres part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) πατέω eat pres part mp masc acc sg (attic epic doric) πατέω eat pres part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πατῆται — πατέομαι eat pres subj mp 3rd sg πατέομαι eat pres ind mp 3rd sg (doric aeolic) πατέω eat pres subj mp 3rd sg πατέω eat pres ind mp 3rd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πατῇ — πατέομαι eat pres subj mp 2nd sg πατέομαι eat pres ind mp 2nd sg πατέω eat pres subj mp 2nd sg πατέω eat pres ind mp 2nd sg πατέω eat pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πασσαμένη — πατέομαι eat aor part mid fem nom/voc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πασσαμένοισιν — πατέομαι eat aor part mid masc/neut dat pl (epic ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πασσάμεθα — πατέομαι eat aor ind mid 1st pl (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»