-
1 οίσπη
οἴσπηsheep-dung: fem nom /voc sg (attic epic ionic)οἰσύπηthe grease extracted from sheep's wool: fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
2 οἴσπη
οἴσπηsheep-dung: fem nom /voc sg (attic epic ionic)οἰσύπηthe grease extracted from sheep's wool: fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
3 οἴσπη
-
4 οισπη
ἡ немытая овечья шерсть Her. -
5 οἴσπη
οἴσπη, ἡ,A sheep-dung, esp. the dirt that collects about the hinder parts of sheep or goats, Gal.19.125, Hsch., Suid., v.l. for οἰσύπη in Hdt.4.187. -
6 οἴσπη
οἴσπη, ἡ, das Fett und der Schmutz der ungewaschenen Schafwolle -
7 οἴσπη
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οἴσπη
-
8 οισυπη
-
9 οἰσπάτη
οἰσπάτη, ἡ, oder nach E. M. 619, 10 ὀϊσπάτη, nach Didym. bei Hesych. ὁ τῶν προβάτων ῥύπος; nach Suid. ὁ ῥύπος τῶν ἐρίων, also = Folgdm. Nach der Ableitung von πάτος u. οἶς = Schaafmist, s. οἰσπώτη; auch οἴσπη, οἰσπότη, vgl. Koen zu Greg. Cor. 543.
-
10 οἰσπώτη
οἰσπώτη, ἡ, = οἴσπη, der fettige Schmutz der ungewaschenen Schaafwolle; ἐχρῆν ὥςπερ πόκον ἐν βαλανείῳ ἐκπλύναντας τὴν οἰσπώτην, ἐκραβδίζειν τοὺς μοχϑηρούς, Ar. Lys. 574; vgl. D. Cass. 46, 5, wo es von dem Sohne eines Gerbers oder Walkers heißt οἰσπώτας καὶ ὑσπελέϑους καὶ σπατίλας συλλέγων. Nach Poll. 5, 91 ist ὀϊσπώτη (so Bekk., f. l. ist ὀΐπτωτον) = Schaafmist, s. οἰσπάτη.
-
11 οἴσυπος
-
12 οἰσύπη
A the grease extracted from sheep's wool (οἴσυπος· τὸ ἐκ τῶν οἰσυπηρῶν ἐρίων λίπος Dsc.2.74
, cf. Plin.HN29.10), οἰσύπῃ (v.l. οἴσπῃ, q. v.)προβάτων Hdt.4.187
;οἰσύπη αἰγός Hp.Mul.2.195
; used for medicinal purposes, Dsc. and Plin. ll.cc.: —freq. confused with οἰσπώτη (q. v.). -
13 οἰσπώτη
Grammatical information: f.Meaning: `greasy dirt of unshorn sheep's wool, esp. on the buttocks', also `sheep droppings' (Cratin., Ar., D.C., Poll.).Other forms: (- ωτή Hdn. Gr. 1, 343, H. as μηλ-, κηρ-ωτή a.o.). Also οἴσπη (v. l. Hdt. 4, 187 [cf. οἰσύπη], Gal.), οἰσπαι προβάτων κόπρος, ῥύπος H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: From *ὀϜι-σπωτη with unclear 2. member. Connection with the stemsyllable in σπατίλη `bowels, diarrhoea' (Meillet MSL 13, 291 f.) a.o. is uncertain, as the semantic function of σπα(τ)- needs explanation (cf. s. v.). Untenable further combinations in Bq and WP. 2, 683. - The word will rather be Pre-Greek; cf. the suffix - ωτ- in ἀσκαλαβώτης; s. further on οἰσύπη.Page in Frisk: 2,368-369Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οἰσπώτη
-
14 οἰσύπη
Grammatical information: f. (Hdt. 4, 187, Hp.)Meaning: `the greasy extract of sheep's wool' (Hdt. 4, 187, Hp.); cf. Dsc. below with extensive description of the preparation; after H. = ὁ τῆς οἰὸς ῥύπος).Other forms: οἴσυπος m. (Dsc. 2, 74, Plin., H.); οἶσπαι προβάτων κόπρος, ῥύπος H.; οἴσπη v.l. Hdt. 4, 187, Gal., Suid.Derivatives: οἰσυπ-ίς f. `greasy flock of wool' (Hp.), - ηρός (Ar.), - όεις, - ώδης (Hp.) `greasy, of wool'; - ον = λάδανον (Plin.); οἰσύπειον ἔριον ῥυπαρὸν προβάτων H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Explained as *ὀϜι-σύπη, like the synonymous οἰσπώτη (s. v.), with unclear 2. member. Meaningless suppositions by Prellwitz s. v. and v. Blumenthal Hesychst. 43. - There is clear evidence for the variant οἴσπ-η, but it is difficult to decide whether the υ is secondary or the form without it; cf. Furnée 188 n. 22 on θαλ(υ)π-. In any case the word is most probably Pre-Greek (meaning!). One might also think of a labialized s, oisʷp-.Page in Frisk: 2,370Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οἰσύπη
См. также в других словарях:
οίσπη — οἴσπη, ἡ (Α) κοπριά και, ιδίως, οι ακαθαρσίες που προσκολλώνται στα οπίσθια τών αιγοπροβάτων. [ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται μάλλον για εσφ. γρφ. τής λ. οἰσύπη, ενώ κατ άλλους ο τ. έχει σχηματιστεί με συγκοπή] … Dictionary of Greek
οἴσπη — sheep dung fem nom/voc sg (attic epic ionic) οἰσύπη the grease extracted from sheep s wool fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οισπώτη — οἰσπώτη και οἰσπωτή, ἡ (Α) οίσπη*. [ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται για συνθ. λ. με α συνθετικό τον τ. ὄ(F)ις «πρόβατο» (χωρίς συνδετικό φωνήεων ο ) και β συνθετικό έναν αμάρτυρο τ. *σπωτη, η σύνδεση τού οποίου με τη λ. σπατίλη «υδαρές, υγρό περίττωμα» δεν… … Dictionary of Greek