-
1 Οιωνούς
-
2 Οἰωνούς
-
3 οιωνούς
-
4 οἰωνούς
-
5 δημός
δημός, ὁ,A fat,βοῦν.. πίονα δημῷ Il.23.750
, cf. Hes.Th. 538, Ar.V. 40, etc.; δίπλακι δημῷ (of sacrificial meat) with fat above and fat below, Il.23.243; of men, . -
6 κορέννυμι
κορέννῡμι, Them.Or.16.213a; [full] κορεννύω, Gloss.; [full] κορέω, Nic.Al. 195; [full] κορέσκω, ib. 225, 360, 415: [tense] fut.Aκορέσω Hdt.1.212
; [dialect] Ep.κορέεις Il.13.831
,κορέει 8.379
, 17.241: [tense] aor.ἐκόρεσα 16.747
, A.Pr. 166 (lyr.); poet.ἐκόρεσσα Theoc.24.138
, AP7.204 (Agath.):—[voice] Med.,κορέννυμαι Orph.L. 732
, opt. : [tense] aor. ἐκορεσάμην, [dialect] Ep. ἐκορεσς-, κορεσς-, Il.11.562, Od.20.59:—[voice] Pass., [tense] fut.κεκορήσομαι Max.117
: [tense] aor.ἐκορέσθην Od.10.499
; [dialect] Ep. [ per.] 3pl. - θεν Ar. Pax 1283 sq.: [tense] pf.κεκόρεσμαι X.Mem.3.11.3
(nowhere else in early Prose), Plu.Dem.23, APl.4.190 (Leon.); [dialect] Ion.κεκόρημαι Il.18.287
, Hes.Op. 593, Sapph. 48, Ar. Pax 1285 (v. infr.): [tense] pf. part.[voice] Act. (with pass. sense) κεκορηώς, -ότος, Od.18.372, Nonn.D.5.34, Coluth.120: also [tense] fut. (in intr. sense) :—satiate, fill one with a thing, c. dat., ;μολπῇ θυμὸν κ. A.R. 3.897
: c gen. rei, (lyr.): c. acc. only, τίς ἂν κορέσειεν ἅπαντας; Thgn.229; l.c.:—[voice] Med., satisfy oneself, c. gen.,ἐκορέσσατο φορβῆς Il.11.562
; ; ὄφρ'.. κρειῶν κορεσαίατο θυμόν might satisfy their desire with flesh, Od.14.28: metaph.,φυλόπιδος κορέσασθαι Il.13.635
: c. part.,κορεσσάμεθα κλαίοντε 22.427
; :—[voice] Pass., to be glutted, satiated,δαιτὸς κεκορήμεθα θυμὸν ἐΐσης Od.8.98
;κεκορήμεθ' ἀέθλων 23.350
;κεκορημένος ἦτορ ἐδωδῆς Hes.Op. 593
;βορᾶς κορεσθείς E.Hipp. 112
;πολέμου ἐκόρεσθεν Ar. Pax 1283
: c. part.,κλαίων.. κορέσθην Od.4.541
; οὔ πω κεκόρησθε ἐελμένοι; Il.18.287: rarely c. dat. rei,κριθαῖσι κορεσθείς Thgn.1269
;πλούτῳ κεκορημένος Id.751
;ὕβρι Hdt.3.80
: abs., dub. in Sapph.48.—Cf. κορίσκομαι. (Cf. Lith. šérti 'feed'.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κορέννυμι
-
7 οἰωνός
οἰωνός, ὁ,A a large bird, bird of prey,οἰωνοί, φῆναι ἢ αἰγυπιοὶ γαμψώνυχες Od.16.216
; of the eagle,Κρονίωνι.. φίλτατος οἰωνῶν Il.24.293
; called οἰωνῶν βασιλεύς by A.Ag. 114 (lyr.), Pi.O.13.21, cf. Ar. Av. 515 ;ἀρχὸς οἰ. Pi.P.1.14
; mentioned as devouring carcasses, Il.1.5,22.335, cf. S.Ant. 205, 698, Aj. 830 ;οἰωνοὶ ὠμησταί Il.11.453
;θῆρές τ' οἰωνοί τε Emp.21.11
,130.2 ; ὑπ' οἰωνῶν ταφέντα, of corpses devoured by carrion birds, A.Th. 1025, cf. S.Ant.29 ; as an image of swiftness,οἰωνοῖς ἅμ' ἕπονται Hes.Th. 268
.2 generally, birds, opp. beasts, S.Fr.941.11 ; so in οἰωνοκτόνος.II a bird of omen or augury, Il.12.237, Od.15.532, Hes.Op. 801 ; (lyr.) ;οὔτ' ἀπ' οἰωνῶν.., οὔτ' ἐκ θεῶν του γνωτόν Id.OT 395
, cf. 398 ;οἰ. αἴσιοι X.Cyr.3.3.22
, cf. Il. 12.237, Plu.2.282d ; of augurs, καθέζεσθαι ἐπ' οἰωνῶν, ἐπ' οἰωνοῖς καθῆσθαι, Id.Rom.22, Caes.47 ; οἱ ἐπ' οἰωνοῖς ἱερεῖς the augurs, Id.Ant. 5.III omen, token, presage, drawn from these birds, Il.2.859, al., cf. E.Hipp. 873 ; εἷς οἰ. ἄριστος ἀμύνεσθαι περὶ πάτρης the one best omen is to fight for fatherland, Il.12.243 ; οἰ. ἀγαθοί good omens, Hes. Fr.134.11 ; δέκομαι τὸν οἰ. I accept the omen, hail it as auspicious, Hdt.9.91 ;οὗτος οἰ. μέγας E.Or. 788
;δέδοικα.. τὸν οἰ. Ar.Eq.28
;τοῦ ἔκπλου οἰ. ἐδόκει εἶναι Th.6.27
; οἰωνὸν θέσθαι or τίθεσθαι take as an omen, E.Ph. 858, Pl.Alc.2.151b ;εἰς οἰ. τίθεσθαι χρηστόν Plu.Luc.36
;πρὸς οἰωνοῦ τ. Ath.1.13e
;οἰωνόν τινα ποιεῖσθαι Pl.Lg. 702c
; δι' οἰωνοῦ λαμβάνειν, πρὸς οἰωνοῦ λαβεῖν, D.H.2.67,3.13 ;οἰωνοῦ χάριν Pl.Mx. 249b
.IV as Adj., or in apposition, οἰωνὸς θεά the bird goddess, Lyc.721. [First syll. short in S.El. 1059 (lyr.).] -
8 φήμη
I utterance prompted by the gods, significant or prophetic saying, , ubi v. Sch.; in the prayer of Odysseus to Zeus,φήμην τίς μοι φάσθω Od.20.100
; folld. by φήμην δ' ἐξ οἴκοιο γυνὴ προέηκεν ἀλετρίς ib. 105; φ. and κλεηδών are interchanged, Hdt. 5.72, cf. S.El. 1109 sq.; φ. about a τέρας, Hdt.3.153; , cf. 86, 475(lyr.); τοῦ ὀνείρου ἡ φ. the message of the dream, Hdt.1.43;φ. μαντικαί S.OT 723
;φ. θεσφάτων Id.Tr. 1150
;μάντεων φῆμαι E.Hipp. 1056
. cf. Ion 180 (lyr.);φήμη τις οἴκων ἐν μυχοῖς ἱδρυμένη Id.Hel. 820
;φήμας τε καὶ μαντείας Pl.Phd. 111b
, cf. Isoc.9.21;φήμας καὶ ἐνύπνια καὶ οἰωνούς X. Smp.4.48
, cf. Cyr.8.7.3, etc.; ominis causa,Pl.
Lg. 878a, cf. 908a; τῇ πόλει (sc. Aquileia)ἀετὸς οἴκιζομένῃ τὴν αὑτοῦ φ. χαρίζεται Jul.Or.2.72a
; hence, comically,φήμη γ' ὑμῖν ὄρνις ἐστί Ar.Av. 720
; φ. ἀγαθὴν λέξομεν = εὐφημίαν παρέξομεν, Id.V. 865 (anap.).2 report, rumour, usu. of uncertain and mysterious origin,φήμη οὔ τις πάμπαν ἀπόλλυται, ἥν τινα πολλοὶ λαοὶ φημίξωσι· θεός νύ τίς ἐστι καὶ αὐτή Hes.Op. 763
, cf. Aeschin.1.128 (citing φήμη δ' ἐς στρατὸν ἦλθε as from Il.); Φήμης βωμός Sch. ad loc., Paus.1.17.1; common report, opp. συκοφαντία, Aeschin.2.145;φάμα δ' ἦλθε κατὰ πτόλιν Sapph.
l. c.;ἄμβροτε Φ. S.OT 158
(lyr.);φ. ἐσέπτατο ἐς τὸ στρατόπεδον Hdt.9.100
;φ. δημόθρους A.Ag. 938
;τίν' ἔχων φ. ἀγαθὴν ἥκεις; Ar.Eq. 1320
(anap.);φ. ὑπορρεῖ Pl.Lg. 672b
;φήμην κατασκεδάσαι Id.Ap. 18c
.3 report of a man's character, repute,δεινὴν δὲ βροτῶν ὑπαλεύεο φήμην· φ. γάρ τε κακὴ πέλεται, κούφη μὲν ἀεῖραι—ῥεῖα μάλ', ἀργαλέη δὲ φέρειν, χαλεπὴ δ' ἀποθέσθαι Hes.Op. 760
;ὑποδεέστερα τῆς φ. Th.1.11
;περὶ τὸν τῶν ἀνθρώπων βίον.. καὶ πράξεις ἀψευδής τις πλανᾶται φ. Aeschin.1.127
;τοιαύτην φ. σαυτῇ περιφυομένην Isoc.5.78
: pl., ;ἐπώνυμος ἐν φήμαις βροτῶν Antiph.105
:—esp. of good report, fame,περιχαρὴς τῇ φ. Hdt. 1.31
;κατὰ τὴν εὐλογίαν καὶ τοὺς ἐπαίνους καὶ τὴν φ. Isoc.5.134
, cf. 4.186;ὁ δ' ὄλβιος ὃν φᾶμαι κατέχοντ' ἀγαθαί Pi.O.7.10
: but alsoφ. πονηραί A.Ch. 1045
; αἰσχρὰ φ., opp. καλὴ δόξα, Isoc. 1.43;ψευδῆ φ. ὑμνεῖν κατὰ θεῶν Pl.Lg. 822c
, cf. R. 463d.II any voice or words, speech, saying, λόγων φ. poet. periphr. for λόγοι, S.Ph. 846 (lyr.); esp. common report, tradition, legend, ἀλλ' ἔστι φήμη .. A.Supp. 760;πολιαὶ φῆμαι E.El. 701
(lyr.), cf. Pl.Phlb. 16c, Lg. 713c;αἱ ἀρχαῖαι φ. Plb.12.3.2
; μνήμην παρὰ τῆςφήμης λαβών Lys.2.3
.b common report or parlance, Chrysipp.Stoic.2.242; ὅσους ἡ κοινὴ φ. παραδέδωκεν [θεούς] Phld.Piet.17. -
9 φρόνιμος
III sensible, prudent, opp. ἄφρων, Gorg. Fr.6; ; opp.ἀνόητος, Isoc.2.14 ([comp] Comp.);τὸν φρόνιμον ζητοῦντας.. ὥσπερ ἀποδεδρακότα Bato 2.3
;ὡς ἂν ὁ φ. ὁρίσειε Arist. EN 1107a1
, al.; φ. περί τινος possessing sagacity or discernment in a thing, X.Cyr.1.6.15, 21 ([comp] Comp.); ([comp] Comp.), Isoc. 12.161 ([comp] Comp.);εἴς τι Pl.Alc.1.125a
;ἐν τῷ σίτῳ φ. καὶ μέτριοι X. Cyr.5.2.17
.2 of thoughts, acts, and the like ,φ. τι ἐργάσασθαι Ar. Lys.42
; φιλόπολις ἀρετή, φρόνιμος ib. 547 (lyr.).3 of birds as giving omens, (lyr.).b sagacious, of animals, Pl.Plt. 263d, Arist.HA 488b15, PA 648a8 ([comp] Comp.), 687a8 ([comp] Sup.), GA 753a11 ([comp] Comp.), al.4τὸ φ.
practical wisdom, prudence,E.
Fr.52.9 (lyr.), Pl.R. 586d, al.; opp. τὸ ἄφρον, Id.Phdr. 235e;ἰέναι ἐπὶ τὸ φρονιμώτερον X.Smp.8.14
: pl., ἄπορος ἐπὶ φρόνιμα helpless in point of wisdom, S.OT 692 (lyr.);τὰ -ώτερα ποιεῖν Isoc.15.211
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φρόνιμος
-
10 ἀλέγω
A have a care, mind, heed, usu. neg.:1 abs., οὐκ ἀ. have no care, Il.11.389, Od. 17.390;κύνες οὐκ ἀλέγουσαι Od.19.154
: without neg., Λιταὶ ἀλέγουσι κιοῦσαι walk with good heed, Il.9.504.II with a case,1 c. gen., heed, care for,οὐδ' ἀλλήλων ἀλέγουσιν Od.9.115
; οὐ γὰρ Κύκλωπες Διὸς.. ἀλέγουσιν ib. 275, cf. Simon.37.10;βωμῶν ἀλέγοντες οὐδέν A.Supp. 752
;μακάρων οὐκ ἀλέγοντα θεῶν Call.Aet.3.1.65
: without neg.,ψυχῆς ἀ. ὕπερ A.R.2.634
.2 less freq. c. acc., regard, respect,θεῶν ὄπιν οὐκ ἀλέγοντες Il.16.388
, Hes.Op. 251;οἰωνούς A.R. 1.145
: without neg., νηῶν ὅπλα.. ἀλέγουσιν take care of, Od.6.268, cf. Pi.O.11 (10).15, I.8(7).51.III count among,Λύκαισον ἐν καμοῦσιν Alcm.32
, cf. Pi.O.2.78 ([voice] Pass.); ἐν ἀθανάτοις ἀ. IG14.1389 ii6. (Commonly deriv. from ἀ- copul., λέγω, count with, cf. 111.) -
11 ἄρκιος
ἄρκιος (root ἀρκ), helping, to be depended upon, certain; οὔ οἱ ἔπειτα | ἄρκιον ἐσσεῖται φυγέειν κύνας ἠδ' οἰωνούς, ‘nothing shall avail him’ to escape, Il. 2.393 ; νῦν ἄρκιον ἢ ἀπολέσθαι | ἠὲ σαωθῆναι, a ‘sure’ thing, i. e. no other alternative presents itself, Il. 15.502; so, μισθὸς ἄρκιος, Κ 3, Od. 18.358, unless the word has here attained to its later meaning of sufficient. Cf. ἀρκέω.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἄρκιος
См. также в других словарях:
Οἰωνούς — Οἰωνός a large bird masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οἰωνούς — οἰωνός a large bird masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δύσορνις — δύσορνις, ο, η (Α) 1. αυτός που φέρνει κακούς οιωνούς («δύσορνις ξυναυλία δορός», Αισχ.) 2. αυτός που γίνεται με κακούς οιωνούς («δυσόρνιθας γεγονέσθαι τὰς τῶν ὑπάτων ἀναγορεύσεις», Πλούτ.) … Dictionary of Greek
ευώνυμος — (evonymus). Γένος θάμνων ή αναρριχώμενων φυτών, αείφυλλων ή φυλλοβόλων, της οικογένειας των δικοτυλήδονων κηλαστριδών, ιθαγενών της Ιαπωνίας. Η οικογένεια περιλαμβάνει περίπου 125 είδη του βόρειου ημισφαιρίου, της ανατολικής Ασίας και της… … Dictionary of Greek
κακοιώνιστος — κακοιώνιοτος, ον (Μ) αυτός που έχει κακούς οιωνούς, δυσοίωνος, απαίσιος. [ΕΤΥΜΟΛ. < κακ(ο) * + οἰωνίζομαι «προλέγω, μαντεύω από οιωνούς»] … Dictionary of Greek
κληδόνιος — Προσωνύμιο του Δία. Προέκυψε επειδή, κατά την αντίληψη των αρχαίων, ήταν η αρχή κάθε φήμης και μαντείας. Ο Κ. Δίας ήταν ο θεός που έδινε στους θνητούς οιωνούς και προδίκαζε το μέλλον τους. Αυτή η προσωνυμία του Δία βρέθηκε γραμμένη σε επιγραφή… … Dictionary of Greek
μετοιωνίζομαι — (Α) μεταβάλλω οιωνό και τόν καθιστώ ευνοϊκό ή παρέχω πιο αίσιους οιωνούς. [ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α) * + οἰωνίζομαι «προμαντεύω κάτι παρατηρώντας τους οιωνούς»] … Dictionary of Greek
Afrodite — Venus von Milo (Paris, Louvre) Aphrodite (griechisch Ἀφροδίτη) ist in der griechischen Mythologie die Göttin der Liebe, der Schönheit und der sinnlichen Begierde … Deutsch Wikipedia
Androphonos — Venus von Milo (Paris, Louvre) Aphrodite (griechisch Ἀφροδίτη) ist in der griechischen Mythologie die Göttin der Liebe, der Schönheit und der sinnlichen Begierde … Deutsch Wikipedia
Aphrodite — Venus von Milo (Paris, Louvre) Aphrodite (griechisch Ἀφροδίτη) ist in der griechischen Mythologie die Göttin der Liebe, der Schönheit und der sinnlichen Begierde und eine der kanonischen zwölf olympischen Gottheiten. Ursprünglic … Deutsch Wikipedia
Aphrodite (Göttin) — Venus von Milo (Paris, Louvre) Aphrodite (griechisch Ἀφροδίτη) ist in der griechischen Mythologie die Göttin der Liebe, der Schönheit und der sinnlichen Begierde … Deutsch Wikipedia