-
1 ουδος
Iатт. ὀδός ὅ1) порог(χάλκεος, λάϊνος, δρύϊνος Hom.; ὑπερβαίνειν τὸν οὐδόν Plut.)
ἐς μυχὸν ἐξ οὐδοῦ Hom. — от порога в глубину дома;ἐπὴ προθύροις, οὐδοῦ ἐπ΄ αὐλείου Hom. — в преддверии, на пороге двора2) перен. порог, предел ( начальный или конечный)ἥβης ταρπῆναι καὴ γήραος οὐδὸν ἱκέσθαι Hom. — насладиться юностью и достичь порога старости, но ἐπὴ γήραος οὐδῷ Hom., Hes. на пороге, которым является старость, т.е. на краю могилы (см. тж. γῆρας 1)
IIἥ эп. = ὁδός См. οδος -
2 ουδός
ο психол, порог -
3 οδος
I.ὁ атт. = οὐδός См. ουδος III.эп. тж. οὐδός ἥ1) путь, дорога(λαοφόρος, ἱππηλασίη Hom.; ἁμαξιτός Pind.; ὁ. εἰς ἄστυ Plat.)
ἥ εἰς Θήβας φέρουσα ὁ. Thuc. — дорога на Фивы;πρὸ ὁδοῦ Hom. — (продвигаясь) все дальше;κατ΄ ὁδόν Her. — по дороге, в пути;κατὰ τέν ὁδόν Plat. — по пути, дорогой;( иногда ὁ. лишь — подразумевается) πορεύεσθαι τέν ἔξω τείχους Plat. идти по дороге вне (городской) стены2) улица3) русло, тж. течение, направление(ποταμοῦ Xen.)
4) путь, движение, переход, поездка, путешествиеὁδοῦ κατάρχειν Soph. — отправиться в дорогу;
τριήκοντα ἡμερέων ὁ. Her. — тридцатидневный путь;ὁδὸν ἥκειν или ἐξήκειν Soph. — вернуться из путешествия, прибыть;τῆς ὁδοῦ ὄντες NT. — идущие этим путем;τρίποδας ὁδοὺς στείχειν Soph. — ходить на трех ногах, т.е. опираясь на палку;τὰν νεάταν ὁδὸν στείχειν или τέν πανυστάτην ὁδῶν ἁπασῶν βαίνειν Soph. — пройти последний путь, т.е. умереть5) перен. путь, метод, способ, средство(εὐπραγίας Pind.; βουλευμάτων Eur.; ἥ τετμημένη ὁ. τῆς νομοθεσίας Plat.)
ὁδῷ, καθ΄ ὁδόν или τέν ὁδὸν ἔχων Plat. — по определенному методу, планомерно, методически, тж. надлежащим способом, здраво -
4 αρισφαλης
-
5 αστεμφης
-
6 αυλειος
I2 и 3ведущий во двор, т.е. выходящий на улицу, наружный(θύραι Hom., Dem., Plut., Anth. и θύρα Lys., Arph., Plat.; πύλαι Soph., Eur.; οὐδός Hom.)
IIἥ (sc. θύρα; тж. pl.) наружная дверь, дворовые ворота Polyb., Plut., Luc. -
7 αυτοφυης
-
8 αχαλκεος
-
9 δρυινος
-
10 μελινος
-
11 χανδανω
(fut. χείσομαι, aor. 2 ἔχᾰδον - эп. тж. χάδον; pf. со знач. praes. κέχανδα)1) вмещать, содержать(τέσσαρα μέτρα, γλήνεα πολλά Hom.)
ὡς οἱ χεῖρες ἐχάνδανον Hom. — сколько он мог захватить руками;οὐδὸς δ΄ ἀμφοτέρους ὅδε χείσεται Hom. — этот порог вместит (нас) обоих, т.е. места нам хватит обоим2) охватывать, держать(ῥόπαλον Theocr.)
3) перен. вмещать, выдерживать(Ἥρῃ δ΄ οὐκ ἔχαδε στῆθος χόλον Hom.)
κωκύσασα ὅσσον ἐχάνδανε μητρὸς ἀνίη Anth. — рыдая так, как может (рыдать) материнская скорбь;
См. также в других словарях:
οὐδός — 1 threshold masc nom sg οὐδός 2 way fem nom sg (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ουδός — (I) ο (Α οὐδός, δωρ. τ. ὠδός, αττ. τ. ὀδός) νεοελλ. 1. (φυσιολ. ψυχολ.) α) η ελάχιστη τιμή τής ισχύος ενός ερεθίσματος η οποία αρκεί για να προκαλέσει μία διέγερση ή ένα αίσθημα («ουδός τού πόνου») β) η μικρότερη μεταβολή την οποία μπορεί να… … Dictionary of Greek
οὐδοῖο — οὐδός 1 threshold masc gen sg (epic) οὐδός 2 way fem gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐδοῖς — οὐδός 1 threshold masc dat pl οὐδός 2 way fem dat pl (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐδοῖσιν — οὐδός 1 threshold masc dat pl (epic ionic aeolic) οὐδός 2 way fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐδοῦ — οὐδός 1 threshold masc gen sg οὐδός 2 way fem gen sg (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐδούς — οὐδός 1 threshold masc acc pl οὐδός 2 way fem acc pl (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐδῶν — οὐδός 1 threshold masc gen pl οὐδός 2 way fem gen pl (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐδῷ — οὐδός 1 threshold masc dat sg οὐδός 2 way fem dat sg (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐδόν — οὐδός 1 threshold masc acc sg οὐδός 2 way fem acc sg (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀδοί — οὐδός 1 threshold masc nom/voc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)