-
1 ξύν
-
2 ξύν
-
3 ξυν
-
4 ξυν-
староатт. = συν- -
5 ξυν
-
6 ξῦν
-
7 ξύν
Grammatical information: Adj. a. prep. with dat. (since IIa rarely w. gen. after μετά).Meaning: `with, togwther'; on the distribution of the forms Schwyzer-Debrunner 487 n. 2 w. lit.; on the use in Platon Kerschensteiner Münch. Stud. 1, 29 ff.; (Il., esp. OltAtt.).Other forms: σύν (since Il.; younger form, Schwyzer 211)Dialectal forms: Myc. kusu \/ksun\/Origin: XX [etym. unknown]Etymology: No certain agreement outside Greek. On comparable Lith. sù `with', Slav., e.g. OCS sъ, Russ. s(o) `with, from -- down etc.' s. Fraenkel and Vasmer s.vv., also Schwyzer-Debrunner 487 n. 7, where with rejection of other explanations connection with ξύω `shave, scratch', also `touch' is considered. Untenable Sánchez Ruipérez Emer. 15, 61 ff. -- Here prob. also μεταξύ (cf. on μετά).Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ξύν
-
8 ξυν
ξυν- s. συν-. -
9 ξύν
σύν, ξύν, the latter (older) form for metrical convenience, but more freely in compounds: along with, together.— I. adv., together, at once; σὺν δὲ δύω μάρψᾶς, Od. 9.289 (cf. 311, 344); σὺν δὲ νεφέεσσι (dat. instr.) κάλυψεν | γαῖαν ὁμοῦ καὶ πόντον, Od. 5.293; ἦλθε Δολίος, σὺν δ' υἱεῖς, ‘along with him,’ Od. 24.387; of mingling, confusing, breaking up, σὺν δ' ἥμῖν δαῖτα ταράξῃ, Il. 1.579 (cf. Il. 8.86); σὺν δ' ὅρκἰ ἔχευαν, Il. 4.269; σὺν δὲ γέροντι νόος χύτο, Il. 24.358.—II. prep. w. dat., with, in company with, by the aid of; σὺν θεῷ, σὺν θεοῖσιν, σὺν Ἀθήνῃ, σὺν σοί, Od. 13.391; of things, with, denoting accompaniment and secondarily instrument, the clothing or armor one wears, the ship one sails with, Il. 3.29, Il. 1.179; met., of quality or characteristic, ἄκοιτιν σὺν μεγάλῃ ἀρετῇ ἐκτήσω, Od. 24.193; of consequence, penalty, σὺν δὲ μεγάλῳ ἀπέτῖσαν, Il. 4.161. σύν sometimes follows its case, Od. 15.410.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ξύν
-
10 ξυν-
см. ξιν\ -
11 ξύν
σύνwith.indeclform (prep) -
12 ξύν'
ξῡνά, ξυνόςcommon: neut nom /voc /acc plξῡνά̱, ξυνόςcommon: fem nom /voc /acc dualξῡνά̱, ξυνόςcommon: fem nom /voc sg (doric aeolic)ξῡνέ, ξυνόςcommon: masc voc sgξῡναί, ξυνόςcommon: fem nom /voc pl -
13 ξυν-εείκοσι
ξυν-εείκοσι, ep. = συνείκοσι, zwanzig zugleich, zusammen, Od. 14, 98.
-
14 παρα-ξύν-εσις
παρα-ξύν-εσις, ἡ, = παρασύνεσις, u. so die andern Zusammensetzungen mit παραξυν –, s. παρασυν –.
-
15 στεργο-ξύν-ευνος
στεργο-ξύν-ευνος, den Bettgenossen od. Ehegatten liebend, Lycophr. 935.
-
16 κακο-ξύν-ετος
κακο-ξύν-ετος, zum Bösen klug, arglistig, Thuc. 6, 76 im comparat., nach Schol. πανουργότερος.
-
17 δυς-ξύν-ετος
δυς-ξύν-ετος, schwer zu verstehen; Σφίγξ Eur. Phoen. 1510; Xen. Mem. 4, 7, 3 u. Sp.
-
18 δυς-ξύν-θετος
δυς-ξύν-θετος, schwer zusammenzusetzen, Plut. sol. anim. 23.
-
19 ξυνόω
A cause to participate,τινὰ ἀνίῃ Nonn.D.17.220
:—[voice] Med., = κοινοῦσθαι, Nearch. ap. Arr.Ind.20.4, Man.2.493. -
20 ξυνών
См. также в других словарях:
ξυν — ξύν (Α) βλ. συν … Dictionary of Greek
ξῦν — σῦν , ὗς the wild swine masc/fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξύν — σύν with. indeclform (prep) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξύν' — ξῡνά , ξυνός common neut nom/voc/acc pl ξῡνά̱ , ξυνός common fem nom/voc/acc dual ξῡνά̱ , ξυνός common fem nom/voc sg (doric aeolic) ξῡνέ , ξυνός common masc voc sg ξῡναί , ξυνός common fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συν — σύν ΝΜΑ, και ξὺν και βοιωτ. τ. σούν Α (κύρια μονοσύλλαβη πρόθεση, στη νεοελλ. κυρίως σε λόγια χρήση, η οποία συντάσσεται με δοτική) 1. μαζί, από κοινού (α. «συν γυναιξί και τέκνοις» β. «ἐπαιδεύετο σὺν τῷ ἀδελφῷ», Ξεν.) 2. με τη βοήθεια (α. «συν… … Dictionary of Greek
Liste griechischer Phrasen/Xi — Xi Inhaltsverzeichnis 1 ξενίας γραφή 2 … Deutsch Wikipedia
SCAMNUM — in agris dividundis, id dicebatur, quod latius erat, quam longius; ut contra striga, quae longior, quam latior. Unde scamnati agri, qui in centuriis singulis habebant iugera ducenta quadragena, h. e. per longitudinem actus 20. per latitudinem… … Hofmann J. Lexicon universale
ξυνός — ξυνός, ή, όν (Α) (επικ. και ιων. τ.) 1. αυτός που ανήκει ή αρμόζει από κοινού σε όλους, δημόσιος, καθολικός, κοινός («γαῑα δ ἔτι ξυνὴ πάντων», Ομ. Ιλ.) 2. (για τον Αρη, τον Ενυάλιο, τον Απόλλωνα, τον Διόνυσο) αμερόληπτος, αδέκαστος, αυτός που δεν … Dictionary of Greek
с — I девятнадцатая буква др. русск. алфавита, называвшаяся слово, с числовым знач. = 200; см. Срезн. III, 237. II II – приставка в словах здоровый, смерть, счастье (ст. слав. съдравъ, съмръть, съчѩстие) и т. п. Соответствует др. инд. su хорошо,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Geflügelte Worte (Antike) — Alpha und Omega, Anfang und Ende, kombiniert zu einem Buchstaben Diese Liste ist eine Sammlung alt und neugriechischer Phrasen, Sprichwörter und Redewendungen. Sie beschreibt ihren Gebrauch und gibt, wo möglich, die Quellen an. Graeca non… … Deutsch Wikipedia
Heraclitus — Heraklit in der Gestalt Michelangelos, Detailansicht aus Raphaels Die Schule von Athen (1510–1511), Fresko in der Stanza della Segnatura (Vatikan) Heraklit von Ephesos (griechisch … Deutsch Wikipedia