-
1 νόημα
νόημα, τό (das Wahrgenommene, nur in geistiger Beziehung), der Gedanke; νέες ὠκεῖαι, ὡςεὶ πτερὸν ἠὲ νόημα, Od. 7, 36, schnell wie der Gedanke (vgl. ϑᾶττον νοήματος ὑπηρετεῖν Xen. Mem. 4, 3, 13); τίπτε δέ τοι, φίλε τέκνον, ἐνὶ φρεσὶ τοῦτο νόημα ἔπλετο; Od. 2, 363, öfter; übh. Sinnesart, Sinn, Hes. O. 128; αἰεί τοι τοιοῦτον ἐνὶ στήϑεσσι νόημα, Od. 13, 330; Ζεὺς αὐτὸς ἐνὶ φρεσὶ τοῦτο νόημα ποίησε, 14, 273; νοήματα ἐκτελέει, Il. 10, 104, u. öfter so im plur. – Uebh. Denkkraft, Verstand, Il. 19, 218; μνηστῆρσι δὲ Παλλὰς Ἀϑήνη παρέπλαγξε νόημα, Od. 20, 346; σοφώτατα νοήματα παραδεξαμένους, Pind. Gl. 7, 72; Ar. Nubb. 230. 695; u. in Prosa, Plat. Parm. öfter; auch Absicht, Entschluß, Polit. 260 d.
-
2 νόημα
1 mind, spiritἔγεντο καὶ πρότερον Ἀντίλοχος βιατὰς νόημα τοῦτο φέρων P. 6.29
πρίν τις εὐθυμίᾳ σκιαζέτω νόημ' ἄκοτον ἐπὶ μέτρα Pae. 1.3
πτάμεναι νοήματι πρὸς Ἀφροδίταν (sc. γυναῖκες) fr. 122. 5. pl.τέκεν ἑπτὰ σοφώτατα νοήματ' ἐπὶ προτέρων ἀνδρῶν παραδεξαμένους παῖδας O. 7.72
-
3 νόημα
νόημα, ατος ( νοέω): thought, idea, plan, mind (more concrete than νόος), Od. 20.82; as symbol of swiftness, νέες ὠκεἰαι ὡς εἰ πτερὸν ἠὲ νόημα, Od. 7.36.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > νόημα
-
4 νόημα
νόημα, τό (das Wahrgenommene, nur in geistiger Beziehung), der Gedanke; νέες ὠκεῖαι, ὡςεὶ πτερὸν ἠὲ νόημα, schnell wie der Gedanke; übh. Sinnesart, Sinn. Übh. Denkkraft, Verstand; auch Absicht, Entschluß -
5 νοημα
ион. тж. νῶμα - ατος τό1) (тж. φρενὸς ν. Arph.) мысль(ὠκὺς ὡσεὴ ν. Hom.)
2) замысел, намерение(νοήματα ἐκτελέειν Hom.)
3) мышление, сознаниеπαραπλάζειν ν. (τινος) Hom. — помутить чьё-л. сознание -
6 νόημα
νόημαthat which is perceived: neut nom /voc /acc sg -
7 νόημα
νόημα, ατος, τό (since Hom.; also LXX; En 5:8; Just.; Ath, 27, 2)ⓐ thought, gener. (Hom. et al.; Pla., Symp. 197e; SibOr 3, 585) αἰχμαλωτίζοντες πᾶν ν. εἰς τὴν ὑπακοὴν τοῦ Χριστοῦ we take captive all our thinking to make it obedient to Christ 2 Cor 10:5. Mostly in pl. (Cornutus 16 p. 21, 2; oft. Philo; Herm. Wr. 9, 3) τ. καρδίας ὑμῶν καὶ τὰ ν. ὑμῶν your hearts and thoughts, Phil 4:7 (so REB) probably belongs here, and the same may apply to 2 Cor 3:14.; 4:4 (but s. 2 on these three pass.).ⓑ design, purpose, intention (Od. 8, 559; Pla., Pol. 260d) of an evil nature (Il. 10, 104; cp. 18, 318; Bar 2:8) Satan’s schemes 2 Cor 2:11.② the faculty of processing thought, mind, understanding (Il. 19, 218 et al.; 3 Macc 5:30) pl. ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν 2 Cor 3:14. ὁ θεὸς τ. αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τ. ἀπίστων 4:4. These two pass. ‘minds’ REB, NRSV. μή πως φθαρῇ τὰ νοήματα ὑμῶν ἀπὸ τ. ἁπλότητος τῆς εἰς Χριστόν that perhaps your minds will suffer deterioration of your sincere devotion to Christ 11:3 (REB and NRSV ‘thoughts’). Some would also put Phil 4:7 here (NRSV ‘minds’), but on this and the first two pass. s. 1a.—DELG s.v. νόος. M-M. TW. -
8 νόημα
τό1) смысл, значение;λόγια χωρίς νόημα — бессмысленные слова;
βγάζω νόημα — понимать смысл;
τό νόημα της φράσης είναι διφορούμενο — это двусмысленная фраза;
δεν βρίσκω νόημα — не видеть смысла (в чём-л.);
δεν έχει κανένα νόημα να... — нет никакого смысла...;
2) идея;3) знак;κάνω νόημα — подавать знак
-
9 νόημα
Aνόημα 105.3
): ([etym.] νοέω):—that which is perceived, perception, thought,τῶν νέες ὠκεῖαι, ὡς εἰ πτερὸν ἠὲ νόημα Od.7.36
(cf.ὀξύτερον νοήματος Lib.Or.59.148
; ἅμα νοήματι 'in the twinkling of an eye', Epicur.Ep.1p.11U.: hence ἡ ἅμα ν. περίοδος lightning survey, ib.p.32 U., cf. Phld.Mort.37, Plu.Alex.35);ν. φρενός Ar.Nu. 704
(lyr.).2 thought, purpose, idea, design,τοιοῦτον ἐνὶ στήθεσσι νόημα Od.13.330
;Ζεὺς.. ἐνὶ φρεσὶν ὧδε νόημα ποίησ' 14.273
;νοήματα.. ἐκτελέει Il.10.104
, cf. Alc.77, Pi.P.6.29;σοφώτατα νοήματα Id.O.7.72
;οὐκ οἶδ' ὄττι θέω· δίχα μοι τὰ ν. Sapph.36
;ἐκτὸς τῶν ἐωθότων ν. στῆσαί τινα Hdt.3.80
;τὸ μὲν ν. τῆς θεοῦ, τὸ δὲ κλέμμ' ἐμόν Ar. Eq. 1203
, cf. Nu. 743.3 in Philos., thought, concept, opp. sensation, sense-presentation, Parm.8.34, etc.;φύσει διῄρηται τά τε ν. καὶ τὰ αἰσθήματα Arist.Fr.87
;σύνθεσίς τις νοημάτων Id.de An. 430a28
; discursive thinking, as the function of διάνοια, Herm. ap. Stob.2.8.31.4 Rhet., thought as expressed in literary form, D.H. Amm.2.24, Longin.12.1.II understanding, mind,παρέπλαγξεν δὲ νόημα Od.20.346
, cf. Il.19.218, Thgn.435, Emp.110.10;αἷμα γὰρ ἀνθρώποις περικάρδιόν ἐστι ν. Id.105.3
;θεὸς.. οὔ τι δέμας θνητοῖσιν ὁμοίιος οὐδὲ ν. Xenoph.23.2
. -
10 νόημα
{сущ., 6}1. мысль, замысел, помышление, умысел, намерение;2. мышление, ум, сознание.Ссылки: 2Кор. 2:11; 3:14; 4:4; 10:5; 11:3; Флп. 4:7.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > νόημα
-
11 νόημα
{сущ., 6}1. мысль, замысел, помышление, умысел, намерение;2. мышление, ум, сознание.Ссылки: 2Кор. 2:11; 3:14; 4:4; 10:5; 11:3; Флп. 4:7.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > νόημα
-
12 νόημα
1. мысль, замысел, помышление, умысел, намерение; 2. мышление, ум, сознание.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > νόημα
-
13 νόημα
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > νόημα
-
14 νόημα
-ατος + τό N 3 0-0-0-0-2=2 3 Mc 5,30; Bar 2,8thought, design, plot (in neg. sense)Cf. KRISCHER 1984, 146-147; →NIDNTT; TWNT -
15 νόημα
[ноима] ουσ ο смысл. -
16 νόημα
anlam, mana -
17 νόημα
senseΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > νόημα
-
18 κατα-νόημα
κατα-νόημα, τό, das Bemerkte, die Beobachtung, Wahrnehmung, τοῦ κόσμου Plat. Epin. 987 d; bei Arist. pol. 1, 11 das Ausgesonnene, Erfindung.
-
19 εὐ-νόημα
εὐ-νόημα, τό, das Wohlbedachte, Stob. ecl. eth. p. 192.
-
20 δια-νόημα
См. также в других словарях:
Νόημα — (noema) (греч.) мысль. см. Ноэсис и ноэма. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
νόημα — that which is perceived neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νόημα — το (ΑΜ νόημα, Α ιων. συνηρ. τ. νῶμα) [νοώ] 1. ό,τι σκέπτεται κάποιος, ό,τι συλλαμβάνει με τον νου, το νοούμενο, ο στοχασμός 2. σκοπός, λόγος, πρόθεση, σχέδιο («δεν μπόρεσε κανείς να καταλάβει το νόημα τής επίσκεψής του») 3. η κεντρική ιδέα, η… … Dictionary of Greek
νόημα — το, ατος 1. ό,τι πιάνει ο νους, ιδέα, στοχασμός. 2. έννοια, σημασία: Λόγια χωρίς νόημα. 3. νεύμα, γνέψιμο: Του κανε νόημα να φύγει … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
νόημ' — νόημα , νόημα that which is perceived neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νοημάτων — νόημα that which is perceived neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νοήμασι — νόημα that which is perceived neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νοήμασιν — νόημα that which is perceived neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νοήματα — νόημα that which is perceived neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νοήματι — νόημα that which is perceived neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νοήματος — νόημα that which is perceived neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)