-
21 ἐν-απο-θνήσκω
ἐν-απο-θνήσκω (s. ϑνήσκω), sterben in; ἐν τῇ νήσῳ Thuc. 3, 104; αὐτοῠ 2, 52; Folgde, wie Pol. 18, 24, 9; ταῖς βασάνοις, auf der Folter, Ath. XIII, 596 f; so ἀγῶνι, πληγαῖς.
-
22 ἐμ-βιόω
ἐμ-βιόω (s. βιόω), darin leben; ἐν τῇ νήσῳ D. Sic. 5, 19; πέντε αὐτοκρατόρων ἡγεμονίαις ἐμβιώσας, der unter fünf Regierungen gelebt hatte, Plut. Galb. 29; aber ὁ ἐμβεβιωκὼς πολιτικαῖς πράξεσιν, der sich damit stets beschäftigt hat, an seni 9. – Von Pflanzen, fortkommen, gedeihen, Theophr.
-
23 ἐν-δια-χειμάζω
ἐν-δια-χειμάζω, überwintern in, νήσῳ Strab. II p. 100.
-
24 εὐαρεστέω
εὐ-αρεστέω, (1) wohl gefallen, Ggstz von δυςαρεστέω. (2) Gefallen woran finden, sich woran ergötzen. Auch im pass., αὐτὴν εὐαρεστηϑεῖσαν τῇ νήσῳ, sie sei durch die Insel zufriedengestellt worden, habe Gefallen daran; auch ἀποκρίσεις εὐαρεστούμεναι, an denen man Gefallen hat, mit denen man zufrieden ist -
25 λισσός
λισσός, glatt; λισσῇ ἐπικέλσετε νήσῳ, wohl auf das Ufer gehend -
26 οἰκέω
οἰκέω, (1) sein Haus haben, wohnen, von einzelnen Menschen oder Familien, wie von ganzen Völkern, ihre Wohnsitze haben; νόμος ἐν νήσῳ οἰκέει, = das Gesetz herrscht daselbst. Auch πόλις εὖ οἰκεῖ u. ä., die Stadt befindet sich wohl, wird gut verwaltet. (2) trans., bewohnen; auch von Menschen: angesiedelt werden; οὗ φασι Κενταύρειον οἰκεῖσϑαι γένος, sich ansiedelten; τὰς νήσους, bewohnen; μὴ τὸν ἐμὸν οἴκει νοῦν· ἔχεις γὰρ οἰκίαν, nimm meinen Geist nicht ein; οἰκεῖσϑαι auch allgemeiner, = gelegen sein; πόλις ἐπὶ τῇ ϑαλάττῃ οἰκουμένη, eigentl. die am Meere bewohnt wird; ἡ οἰκουμένη, überh. die bewohnte Erde, ist oft im engeren Sinne die von den Griechen bewohnte, im Ggstz der Barbarenländer, und später unter den Römern der orbis Romanus. (3) verwalten, einrichten; διὰ τὸ μὴ εἰς ὀλίγους, ἀλλ' εἰς πλείονας οἰκεῖν δημ οκρατία κέκληται, d. i. weil die Regierung nicht in den Händen weniger, sondern des Volkes ist -
27 προςπίλναμαι
προς-πίλναμαι, sich rasch herzu- od. heranbewegen; νήσῳ προςεπίλνατο νηῠς, näherte sich der Insel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
νήσω — νέω swim aor subj act 1st sg νέω swim fut ind act 1st sg νέω swim aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) νέω 2 spin aor subj act 1st sg νέω 2 spin fut ind act 1st sg νέω 2 spin aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) νέω 3 heap aor subj act 1st sg νέω 3… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νήσῳ — νή̱σῳ , νῆσος island fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνήσω — ἄνηθον dill neut nom/voc/acc dual (ionic) ἄνηθον dill neut gen sg (doric ionic aeolic) ἀ̱νήσω , ἀνέω aor ind mid 2nd sg (doric aeolic) ἀ̱νήσω , ἀνέω aor subj act 1st sg ἀ̱νήσω , ἀνέω fut ind act 1st sg ἀ̱νήσω , ἀνέω futperf ind act 1st sg (doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βινήσω — βῑνήσω , βινέω inire aor subj act 1st sg βῑνήσω , βινέω inire fut ind act 1st sg βῑνήσω , βινέω inire aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διακινήσω — διακινέω move slightly aor subj act 1st sg διακινέω move slightly fut ind act 1st sg διακῑνήσω , διακινέω move slightly aor subj act 1st sg διακῑνήσω , διακινέω move slightly fut ind act 1st sg διακινέω move slightly aor ind mid 2nd sg (homeric … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δινήσω — δινέω whirl aor subj act 1st sg δινέω whirl fut ind act 1st sg δινέω whirl aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) δῑνήσω , δινεύω whirl aor subj act 1st sg δῑνήσω , δινεύω whirl fut ind act 1st sg δῑνήσω , δινεύω whirl aor ind mid 2nd sg (homeric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κινήσω — κῑνήσω , κινέω set in motion aor subj act 1st sg κῑνήσω , κινέω set in motion fut ind act 1st sg κῑνήσω , κινέω set in motion aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μετακινήσω — μετακινέω shift aor subj act 1st sg μετακινέω shift fut ind act 1st sg μετακῑνήσω , μετακινέω shift aor subj act 1st sg μετακῑνήσω , μετακινέω shift fut ind act 1st sg μετακινέω shift aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) μετακῑνήσω , μετακινέω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρακινήσω — παρακινέω move aside aor subj act 1st sg παρακινέω move aside fut ind act 1st sg παρακῑνήσω , παρακινέω move aside aor subj act 1st sg παρακῑνήσω , παρακινέω move aside fut ind act 1st sg παρακινέω move aside aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συγκινήσω — συγκινέω stir up aor subj act 1st sg συγκινέω stir up fut ind act 1st sg συγκῑνήσω , συγκινέω stir up aor subj act 1st sg συγκῑνήσω , συγκινέω stir up fut ind act 1st sg συγκινέω stir up aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) συγκῑνήσω , συγκινέω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥινήσω — ῥῑνήσω , ῥινάω lead by the nose aor subj act 1st sg (attic ionic) ῥῑνήσω , ῥινάω lead by the nose fut ind act 1st sg (attic ionic) ῥῑνήσω , ῥινάω lead by the nose aor ind mid 2nd sg (attic ionic) ῥινέω aor subj act 1st sg ῥινέω fut ind act 1st … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)