-
1 μόλιβος
-
2 μόλιβος
μόλιβος, ὁ, Blei -
3 μόλυβδος
μόλυβδος, ὁ, so richtiger als μόλιβδος, welche Form von E. M. p. 590, 8 gänzlich verworfen wird, während μόλιβος u. Ableitungen der Ueberlieferung nach mit ι und erst spät fälschlich mit υ geschr. wurden, vgl. Eust. Il. p. 1340, 30 u. Jacobs A. P. p. 137; – Blei; τηκτός, Eur. Andr. 266; Ar. Nubb. 903 u. öfter; νόμισμα κόψας μολύβδου, Her. 3, 56; Tim. Locr. 99 c; Xen. An. 3, 4, 17; Folgde.
-
4 μόλυβος
-
5 γραπτήρ
-
6 κυκλο-τερής
κυκλο-τερής, ές, rundgedreht, abgerundet; eigtl. von dem Drechsler gemacht, πέριξ τὴν γῆν ἐοῠσαν κυκλοτερέα ὡς ἀπὸ τόρνου Her. 4, 36; πλοῖα κυκλοτερέα ἀσπίδος τρόπον 1, 194; – übh. ru nd, ἄλσος πάντοσε κυκλοτερές Od. 17, 209; Hes. Th. 145 Sc. 208; κυκλοτερὲς μάγα τόξον ἔτεινεν, er spannte den Bogen rund, daß er sich wie zum Kreise krümmte, Il. 4, 124; ἡ τοῠ παντὸς περίοδος κυκλ. οὖσα Plat. Tim. 58 a; ἐπ' αὐχένι. κυκλοτερεῖ Conv. 189 e; τοῠ περὶ τὴν λίμνην κυκλοτεροῦς οἰκοδομήματος Xen. Hell. 4, 5, 6; Sp.; μόλιβος, Bleikugel, Philp. 17 (VI, 62); – auch adv., Blut.
-
7 ζωστήρ
ζωστήρ, ῆρος, ὁ, der Gürtel; in der Il. der Leibgurt der Krieger, welcher unterhalb des Brustpanzers, ϑώραξ, über den Hüften, den Bauch u. die Weichen deckt; er war an den Panzer mit Haken od. Schlössern befestigt, ὅϑι ζωστῆρος ὀχῆες χρύσειοι σύνεχον καὶ διπλόος ἤντετο ϑώρηξ Il. 4, 132. 20, 415; er war wahrscheinlich mit Metall von künstlicher Arbeit belegt u. heißt daher δαιδάλεος, παναίολος, 4, 135. 186; auch φοίνικι φαεινός, 7, 305; vgl. noch 11, 236 οὐδ' ἔτορε ζωστῆρα παναίολον, ἀλλὰ πολὺ πρὶν ἀργύρῳ ἀντομένη μόλιβος ἃς ἐτράπετ' αἰχμή, wo aus dem vorhergehenden Verse κατὰ ζώνην ϑώρηκος ἔνερϑεν νύξε hervorgeht, daß ζωστήρ u. ζώνη (s. oben) dasselbe bedeuten. Od. 14, 72 ist es der Gürtel, mit dem der Sauhirt den Rock fester gürtet, wenn er ausgehen will, vgl. Theocr. 7, 18. Nach Aristarch. von ζῶμα unterschieden, Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 121. Vgl. noch Her. 9, 74 ἐκ τοῦ ζωστῆρος τοῦ ϑώρηκος ἐφόρεε δεδεμένην ἄγκυραν. Von den Amazonen, Pind. frg. 158. Von Frauen Paus. 1, 31, 1 λύσασϑαι τὸν ζωστῆρα ὡς τεξομένην. – Bei Callim. H. Apoll. 85 adject., ζωστῆρες Ἑνυοῦς ἀνέρες, gegürtet, gewappnet, nach Schol. οἱ πολεμικοί. – Allgemein heißt es Antp. Th. 37 (IX, 421) ἃς (νήσους) κελαδεινὸς ζωστὴρ Αἰγαίου κύματος ἐντὸς ἔχει. – Bei den Aerzten ein Hautausschlag rings um den Leib, Plin. H. N. 26, 11, vgl. ζώνη. – Beim Schiffe, Bretter, die rings um das Schiff laufen u. es zusammenhalten, Hel. 1, 1 u. a. Sp., vgl. ὑπόζωμα. – Bei Theophr. eine Art Meertang.
-
8 ἀπ-ῑθύνω
ἀπ-ῑθύνω, = ἀπευϑύνω, lenken, μόλιβος πορείας ἀπιϑύνων Iul. Aeg. 10 (VI, 67).
-
9 ἄ-βροχος
ἄ-βροχος, ( βρέχω), unbenetzt, ἄγκυρα Luc. pro merc. cond. 10, wo διάβροχος, wie Athen. II, 53 d τὰ βεβρεγμένα entgegensteht; μόλιβος P. Eil. 52 (VI, 66); ὕδωρ, das mit dem Meere sich nicht vereinigende Wasser des Alpheus, Nestor. 2 (IX, 536); ἄβροχον διαβιβάζειν στρατόν, trockenen Fußes übersetzen, Luc. Balu. 2; – dürr, πεδία Eur. Hel. 1484; Ἀρκαδίη Callim. H. in Iov. 19, u. öfter, Sp. – Adv. ἀβρόχως-
-
10 ἌΝΤομαι
ἌΝΤομαι ( ἄντα), nur praes. u. impf, 1) begegnen, worauf treffen, freundlich u. feindlich; Iliad. 8, 412 ἀντομένη κατέρυκε; 22, 203; μοῦσαι ἀντόμεναι Il. 2, 595; ἀλλήλοισιν ἄντεσϑ' ἐν πολέμῳ 15, 698; ὅϑι διπλόος ἤντετο ϑώρηξ 4, 183. 20. 415, die Ränder des Panzers stießen zusammen, so daß sie sich übereinander legten, oder der Panzer stand entgegen, der andringenden Waffe; vgl. 11, 237 ἀργύρῳ ἀντομένη, μόλιβος ὥς, ἐτράπετ' αἰχμή. Bei Pind. P. 2, 71 mit dem gen. φόρμιγγος. – 2) mit Bitten angehen, anflehen, τινά, Eur. Suppl. 291 Alc. 1101; Ἑρμῆν Ar. Thesm. 977; ἃ πατρὸς ὑπὲρ τοὐμοῦ ἄντομαι, was ich für meinen Vater bitte, Soph. O. C. 243; sp. D.
-
11 κυκλοτερής
κυκλο-τερής, ές, rundgedreht, abgerundet; eigtl. von dem Drechsler gemacht; übh. rund; κυκλοτερὲς μάγα τόξον ἔτεινεν, er spannte den Bogen rund, daß er sich wie zum Kreise krümmte; μόλιβος, Bleikugel
См. также в других словарях:
μόλιβος — μόλιβος, ὁ (Α) βλ. μόλυβδος … Dictionary of Greek
μόλιβος — lead masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μολίβοιο — μόλιβος lead masc/fem gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μολίβου — μόλιβος lead masc/fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μολίβῳ — μόλιβος lead masc/fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μόλιβον — μόλιβος lead masc/fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Eutomglanz — Molybdänit Molybdänit auf Quarz aus der Molly Hill Mine, Quebec, Kanada Chemische Formel MoS2 Mineralklasse Sulfide 2.EA.30 (8. Aufl.: II/D.25 10) (nach Strunz) 2.12.10.1 (nach … Deutsch Wikipedia
Molybdänglanz — Molybdänit Molybdänit auf Quarz aus der Molly Hill Mine, Quebec, Kanada Chemische Formel MoS2 Mineralklasse Sulfide 2.EA.30 (8. Aufl.: II/D.25 10) (nach Strunz) 2.12.10.1 (nach … Deutsch Wikipedia
Molybdänit — auf Quarz aus der Molly Hill Mine, Quebec, Kanada Chemische Formel MoS2 Mineralklasse Sulfide 2.EA.30 (8. Aufl.: II/D.25 10) (nach Strunz) 02.12.10.01 (na … Deutsch Wikipedia
Wasserblei — Molybdänit Molybdänit auf Quarz aus der Molly Hill Mine, Quebec, Kanada Chemische Formel MoS2 Mineralklasse Sulfide 2.EA.30 (8. Aufl.: II/D.25 10) (nach Strunz) 2.12.10.1 (nach … Deutsch Wikipedia
αμφικτίονες — ἀμφικτίονες, και κτύονες, οι (Α) 1) αυτοί που κατοικούν γύρω ή κοντά, περίοικοι, γείτονες 2. (ως κύριο όνομα) οι απεσταλμένοι των πόλεων που ήταν συνδεδεμένες σε Αμφικτιονία ή αμφικτιονική ομοσπονδία. [ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι * + κτίονες ή κτύονες < … Dictionary of Greek