-
1 μύζω
Aμύξω D.L.10.118
: [tense] aor.ἔμυξα Men.81
:— make the sound μὺ μῦ, mutter, moan, A.Eu. 118; μ. οἰκτισμὸν make a piteous moaning, ib. 189: hence to denote displeasure, murmur, growl, Ar.Th. 231; of the noise made by the dolphin, Arist.HA 535b32; rumble,ἐπὶ τοῖσι σπλάγχνοισι μύζει Hp.Morb.2.55
: impers.,ἔμυζεν ἐν τῇ γαστρί Id.Epid.5.6
: [tense] pf.,μεμυζότε μυδαλέω τε Antim.90
.------------------------------------μύζω (B),A = μυζάω, [τοὺς καλάμους] λαβόντα εἰς τὸ στόμα μύζειν X. An.4.5.27. -
2 μύζω 2
μύζω 2Grammatical information: v.Meaning: `mutter, moan' (Hp., A., Ar., Arist.),Other forms: aor. μύξαι (Men.), fut. μύξω (D.L.), perf. ptc. μεμυζότε (Antim.; after Hom. πεφυζότες).Derivatives: μυγμός m. `moaning, sigh' (A., Arist.), also `the producing of the sound μ (D. T.); besides μυχμός `id.' (ω 416; cf. Schwyzer 206 n. 1).Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]Etymology: Prop. "say μῦ (mu)", old onomatopoetic formation with several agreeing forms, e.g. Lat. mūgiō `roar', Hitt. mugāizzi `pray, ask, beseech', OHG muckazzen ' mucken, talk slowly' etc.; further s. μύσσομαι and μυκάομαι, also μῦθος and μύω (?).Page in Frisk: 2,264Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μύζω 2
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский