-
1 μέθυ
Grammatical information: n.Meaning: `entoxicating drink, wine' (Il.).Derivatives: Denomin. verbs: μεθύ-σκομαι (ɪæ.), aor. μεθυ-σθῆναι (Alc., IA.) `intoxicate oneself, be(come) drunk'; act. μεθύ-σκω, aor. μεθύ(σ)-σαι, fut. μεθῠ́σω `intoxicate oneself' (Pl., hell.); μεθύ-ω only presentstem = - ύσκομαι, often metaph. (Od.). Several verbal nouns: 1. μέθη f. `drunkenness, intoxication' (IA.; backformation from μεθύω after πληθυω: πλήθη, Wackernagel Unt. 131 n. 3); 2. μέθυσις `intoxication' (Thgn.; after πόσις, Porzig Satzinhalte 190) ; 3. μέθυσμα `intoxicating drink' (LXX, Ph.). 4. μέθυσος (- ση) m. f. `drunkard' (Hecat., Ar.; first of women; Schwyzer 516, Chantraine Form. 435), also μεθύσης `id.' (Ath., Luc.; to stress the substantival character); 5. μεθυστής `id.' (Arr., AP), f. - ύστρια (Theopomp. Com.), - υστάς ( Trag. Adesp.; Fraenkel Nom. ag. 2, 37). 6. μεθυστκός `dipsomaniac, intoxicating' (Pl., Arist.); 7. μεθύσιον εἶδος ἀμπέλου H. (cf. Strömberg Pflanzennamen 91); 8. μεθυμναῖος surn. of Dionysos (Plu.); joking transformation of Μηθυμναῖος (from Μήθυμνα), after H. surn. of Dionysos (Wackernagel l.c.). -- PN, e.g. Μέθων, - υλλος, - ύσκος. -- On ἀ-μέθυ-στος s. v. On NGr. μεθύρα, - ύριον `wine-cask' Georgacas Μνήμης χάριν 1, 115ff.Etymology: Old word for `honey', which remained in most languages, e.g. Skt. mádhu n. `honey', Av. maδu n. `currant-wine', Slav., e.g. OCS medъ `honey', Balt., e.g. Lith. medùs `id.', Germ., e.g. OWNo. mjođr, OHG metu m. ' Met', Celt., e.g. OIr. mid `id.', Toch. B mit `honey', IE *médhu n. The meaning `honey' was in Greek limited to the also inherited μέλι; further the achaic μέθυ, which as opposed to its derivatives, was soon abandoned, referred to wine. -- Details in WP. 2, 261, Pok. 707, Fraenkel Wb. s. medùs, Vasmer Wb. s. méd.Page in Frisk: 2,191-192Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μέθυ
-
2 μέθυ
μέθυ, υος, τό, Wein, Hom. nur im nom. u. acc., σῖτον καὶ μέϑυ ἡδύ, Od. 4, 746 u. öfter, πολλὸν μέϑυ πίνετο, Il. 9, 469, γλυκερόν, Od. 14, 194; οὐ πίνοντας ἐκ κριϑῶν μέϑυ, Aesch. Suppl. 931; Soph. O. C. 482; ἄκρατον, εὔζωρον, Eur. Cycl. 149 Alc. 760; Ar. u. sp. D., τοῦ πρὶν πορφυρέου μέϑυος, Plat. 15 (IX, 826); gen. auch Nic. Th. 582. Es hieß wohl jedes berauschende Getränk so, vgl. unser Meth u. μέϑη. Die alten Gramm. leiten es falsch von μεϑίημι ab.
-
3 μέθυ
μέθῠ, τό,A wine, Hom., only in nom. and acc.,πολλὸν.. μέθυ πίνετο Il.9.469
;σῖτον καὶ μέθυ ἡδύ Od.4.746
;ἐκ κριθῶν μ. A.Supp. 953
, etc.: gen. μέθυος first in Pl.Epigr.22, Nic.Th. 582, Marc.Sid.50; dat.μέθυϊ An.Ox.3.255
. (Cf. Skt. mádhu 'sweet, sweet drink, honey', OE. medu 'mead', Slav. med[ucaron] 'honey', etc.) -
4 μεθυ
-
5 μέθυ
μέθυwine: neut nom /acc sg -
6 μέθυ
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > μέθυ
-
7 μέθυ
-
8 μεθυ-πλανής
μεθυ-πλανής, ές, vom Wein taumelnd, Greg. Naz.
-
9 μεθυ-πλήξ
-
10 μεθυ-πῖδαξ
μεθυ-πῖδαξ, ακος, weinquellend, βότρυς, Zon. 3 (VI, 22).
-
11 μεθυ-σφαλέω
μεθυ-σφαλέω, von Wein berauscht taumeln, Opp. Cyn. 4, 204.
-
12 μεθυ-σφαλής
μεθυ-σφαλής, ές, vom Wein taumelnd, schwankend, ἴχνος, Ep. ad. 286 ( Plan. 99); – aber μεϑ. λάγυνος, M. Arg. 21 (VI, 248), ist wohl die durch Wein zum Wanken, Taumeln bringt.
-
13 μεθυ-τρόφος
μεθυ-τρόφος, Wein ziehend, nährend, ἡμερίς, Simonds. 48 (VII, 24).
-
14 μεθυ-χάρμων
μεθυ-χάρμων, ονος, weinfroh, Liebhaber des Weins, Maneth. 4, 300.
-
15 μεθυ-δότης
μεθυ-δότης, ὁ, Beiname des Dionysus, der Weingeber, E. M. 575, 46, s. μεϑυδώτης.
-
16 μεθυ-δώτης
μεθυ-δώτης, ὁ, = μεϑυδότης, Bacchus, Hymn. in Bacch. 13 (IX, 524); Orph. H.
-
17 μεθύμνιον
μεθύ̱μνιον, μετά-ὑμνέωsing of: imperf ind act 3rd pl (doric)μεθύ̱μνιον, μετά-ὑμνέωsing of: imperf ind act 1st sg (doric)μετά-ὑμνέωsing of: imperf ind act 3rd pl (doric)μετά-ὑμνέωsing of: imperf ind act 1st sg (doric) -
18 μεθυσμένος
μεθῡ̱σμένος, μετά-ὕωrain: perf part mp masc nom sg -
19 μεθύμνης
μεθύ̱μνης, μετά-ὑμνέωsing of: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)μετά-ὑμνέωsing of: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
20 μεθυπλήξ
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεθυπλήξ
См. также в других словарях:
μέθυ — wine neut nom/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μέθυ — το (Α μέθυ, υος) νεοελλ. 1. κάθε μεθυστικό ποτό 2. συνεκδ. κέφι, χιούμορ αρχ. 1. το κρασί 2. η μπίρα («οὐ πίνοντας ἐκ κριθῶν μέθυ», Αισχύλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. μέθυ αντιστοιχεί στο προσηγορικό όνομα της IE *medhu «μέλι, υδρόμελι» και συνδέεται με αρχ … Dictionary of Greek
μεθύμνιον — μεθύ̱μνιον , μετά ὑμνέω sing of imperf ind act 3rd pl (doric) μεθύ̱μνιον , μετά ὑμνέω sing of imperf ind act 1st sg (doric) μετά ὑμνέω sing of imperf ind act 3rd pl (doric) μετά ὑμνέω sing of imperf ind act 1st sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθυσμένος — μεθῡ̱σμένος , μετά ὕω rain perf part mp masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθῦσαι — μεθῦ̱σαι , μετά ὕω rain perf ind mp 2nd sg μετά ὕω rain aor inf act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεθύμνης — μεθύ̱μνης , μετά ὑμνέω sing of imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) μετά ὑμνέω sing of imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Amethyste — Améthyste Pour l’article homonyme, voir améthyste (couleur). Améthyste Catégorie III : oxydes et hydroxydes … Wikipédia en Français
Améthyste — Pour l’article homonyme, voir améthyste (couleur). Améthyste Catégorie IX : silicates[1] … Wikipédia en Français
мед — род. п. а, укр. мiд, мед, род. п. меду, блр. мед, ст. слав. медъ μέλι (Супр.), болг. мед(ът) (Младенов 292), сербохорв. ме̑д, род. п. ме̏да, словен. mȇd, чеш., слвц. med, польск. miod, род. п. miodu, в. луж. měd, mjod, н. луж. mjod. Древняя… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Винительный падеж — (Accusativus) название для той формы имени существительного, прилагательного или местоимения, в которой стоит прямое дополнение (прямой объект) действительного (активного) глагола. В индоевропейском праязыке, из которого развились отдельные… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Метиловый спирт — СН4О представляет собой простейший из алкоголей CH3.OH. М. спирт в свободном состоянии встречается в соке некоторых растений (Гутцейт и Макенн) и в водном дистилляте плодов Heracleum a (Гутцейт). В виде метилсалицилового эфира в винтергреновом… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона