-
1 κτιζω
(aor. ἔκτῐσα - эп. κτίσσα, дор. ἔκτισσα, эп. part. pf. κτίμενος с ῐ)1) заселять, колонизовать(Δαρδανίην Hom.; χώρην, νῆσον Her.)
2) закладывать, основывать, строить(βωμόν Pind.; ἀποικίαν Aesch.; ἄστεα καὴ τείχεα ἐκτισμένα Her.)
3) насаждать(ἄλσος Pind.)
4) устраивать, учреждать(ἑορτήν, ἀγῶνα Pind.)
κ. δαῖτάς τινι Aesch. — задавать пиры в честь кого-л.;κ. τάφον τινί Soph. — предавать погребению кого-л.;Κύρνον κτίσαι ἥρων ἐόντα Her. — установить почитание Кирна как героя5) изобретать, вводить(τὸν χαλινὸν ἵπποισι Soph.)
6) производить на свет, порождать(παῖδα γόνῳ Aesch.)
ὅ κτίσας NT. — создатель, творец7) делать(ἐλεύθερον κ. τινά τινος Aesch.)
8) совершать, исполнятьκαὴ ταῦτ΄ ἔτλη τις χεὴρ γυναικεία κτίσαι ; Soph. — и это дерзнула совершить чья-то женская рука?
-
2 κτίζω
-
3 κτίζω
κτίζω κ. χτίζω ρ. μετβ.1) строить, сооружать, возводить;2) сотворить:Этим.«производить на свет, порождать, основывать, строить, совершать» -
4 κτίζω
(ε) μετ.1) строить, сооружать, возводить; 2) прям., перен. основывать; закладывать (город, основы, чего-л.); 3) заделывать; загораживать; 4) церк, сотворить;§ κτίζω παλάτια — строить воздушные замки, фантазировать
-
5 κτίζω
{гл., 14}творить, сотворить, создавать.Ссылки: Мк. 13:19; Рим. 1:25; 1Кор. 11:9; Еф. 2:10, 15; 3:9; 4:24; Кол. 1:16; 3:10; 1Тим. 4:3; Откр. 4:11; 10:6. LXX: 1254 ( ארבּ), а тж. 7069 ( הנק), 3335 ( רצי).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > κτίζω
-
6 κτίζω
{гл., 14}творить, сотворить, создавать.Ссылки: Мк. 13:19; Рим. 1:25; 1Кор. 11:9; Еф. 2:10, 15; 3:9; 4:24; Кол. 1:16; 3:10; 1Тим. 4:3; Откр. 4:11; 10:6. LXX: 1254 ( ארבּ), а тж. 7069 ( הנק), 3335 ( רצי).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > κτίζω
-
7 κτίζω
(со)творить, создавать; LXX: (בּרא), а также (קנה), (יצר).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > κτίζω
-
8 κτίζω
-
9 χτίζω
κτίζω κ. χτίζω ρ. μετβ.1) строить, сооружать, возводить;2) сотворить:Этим.«производить на свет, порождать, основывать, строить, совершать» -
10 εκτισμαι
-
11 αμφικτιονες
-
12 εγκτιζω
-
13 επικτιζω
(рядом с чем-л. или среди чего-л.) основывать, строить -
14 ξυγκτιζω
совместно основывать или колонизовать(Κυρήνην τινί Her.)
τέν Γέλαν Ῥοδίοις ξυγκτίσαι Thuc. — основать вместе с родосцами Гелу -
15 συγκτιζω
совместно основывать или колонизовать(Κυρήνην τινί Her.)
τέν Γέλαν Ῥοδίοις ξυγκτίσαι Thuc. — основать вместе с родосцами Гелу -
16 2936
{гл., 14}творить, сотворить, создавать.Ссылки: Мк. 13:19; Рим. 1:25; 1Кор. 11:9; Еф. 2:10, 15; 3:9; 4:24; Кол. 1:16; 3:10; 1Тим. 4:3; Откр. 4:11; 10:6. LXX: 1254 ( ארבּ), а тж. 7069 ( הנק), 3335 ( רצי).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2936
См. также в других словарях:
κτίζω — people pres subj act 1st sg κτίζω people pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κτίζω — → δες χτίζω … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
κτίζω — και χτίζω έκτισα και έχτισα, κτίστηκα και χτίστηκα, κτισμένος και χτισμένος 1. οικοδομώ. 2. φράζω με τοίχο. 3. ιδρύω πόλη. 4. δημιουργώ από το μηδέν: Ο Θεός έκτισε τον κόσμο … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
κτίζω — και χτίζω (AM κτίζω) 1. (για πόλη) ανεγείρω, ιδρύω, θεμελιώνω (α. «κτιζομένη πόλις», Φιλόδ. β. «ο Μέγας Αλέξανδρος έκτισε την Αλεξάνδρεια» γ. «Πάμμιλον πέμψαντες Σελινοῡντα κτίζουσι», Θουκ. δ. «Σμύρνην τὴν ἀπὸ Κολοφώνος κτισθεῑσαν», Ηρόδ.) 2.… … Dictionary of Greek
κτίζον — κτίζω people pres part act masc voc sg κτίζω people pres part act neut nom/voc/acc sg κτίζω people imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) κτίζω people imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεκτισμένα — κτίζω people perf part mp neut nom/voc/acc pl κεκτισμένᾱ , κτίζω people perf part mp fem nom/voc/acc dual κεκτισμένᾱ , κτίζω people perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κτίζεσθε — κτίζω people pres imperat mp 2nd pl κτίζω people pres ind mp 2nd pl κτίζω people imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κτίζῃ — κτίζω people pres subj mp 2nd sg κτίζω people pres ind mp 2nd sg κτίζω people pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κτίσαι — κτίζω people aor imperat mid 2nd sg κτίζω people aor inf act κτίσαῑ , κτίζω people aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κτίσον — κτίζω people aor imperat act 2nd sg κτίζω people fut part act masc voc sg κτίζω people fut part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κτίσσαι — κτίζω people aor imperat mid 2nd sg (epic) κτίζω people aor inf act (epic) κτίσσαῑ , κτίζω people aor opt act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)