-
1 κατασπαω
1) стаскивать(τινα τῶν τριχῶν Arph.; τινα ἀπὸ τοῦ ἵππου Xen.; τινα τοῦ ποδός Luc.)
2) стаскивать (спускать) на воду(τὰς νῆας Her.; πολλὰς τῶν τριήρων Plut.)
3) (тж. κ. κάτω Arst.) тянуть книзу, оттягивать(μολυβδὴς ὥστε δίκτυον Plut.)
τὰ κατασπώμενα καὴ τὰ ἀνασπώμενα ἐν τοῖς σώμασι Xen. — опущенные и поднятые члены тела (у статуй);τὰ σημεῖα κατεσπάσθη Thuc. — знамена (в знак поражения) опустились;ὀφρύες κατεσπασμέναι Arst. — нахмуренные брови;κατασπᾶσθαι ἐς ὕπνον Luc. — чувствовать непреодолимое желание спать4) проглатывать(τὰς χόλικας Arph.)
5) опрокидывать, расстраивать, разбивать(τὰς τάξεις Polyb.)
6) pass. чувствовать влечение(ἐπὴ τὰς μεγάλας πράξεις Plut.)
-
2 κατασπάω
A draw, pull down, ; κατασπάσαι τινὰ τῶν τριχῶν drag one down by the hair, Ar.Lys. 725;τινὰ τοῦ σκέλους Antiph.86.3
; κ. τὰς πεντηκοντέρους haul them down to the sea, set them afloat, Hdt.1.164, cf. 7.193; τὰ σημεῖα κατεσπάσθη (in token of defeat), Th.1.63;κ. τινὰ ἀπὸ τοῦ ἵππου X.An.1.9.6
; κατεσπακὼς τὰς ὀφρῦς, of one frowning, Alciphr.3.3:—[voice] Pass., to be drawn down, τὰ κατασπώμενα.. κἀνασπώμενα, of the limbs of puppets, X.Mem.3.10.7; κατεσπασμέναι ὀφρύες, of one frowning, Arist.HA 491b17; κατασπᾶσθαι ἐς ὕπνον, ἐς δάκρυα, Luc.DMar.2.2, Anach.23.2 [voice] Pass., to be displaced downwards, of a dislocated bone, Hp.Mochl. 4, 5; to be convulsed, suffer a spasm, Id.Epid.3.17.β (or perh. to be drawn, as in facial paralysis); fall into a trance, PMag.Lond.121.549.II draw down or forth,τὰ γυναικεῖα Hp.Epid.6.8.32
, cf. Arist.GA 750b35;γάλα Dsc.3.58
; draw off,τὸ τὴν νοῦσον παρέχον Hp.Loc.Hom.30
([voice] Pass.); χυμοὺς κ. [τὸ λουτρόν] App.Anth.3.158.IV pull down, οἶκον, ἄλση, LXX 2 Ch.24.7, 34.7; τὰ ὑψηλά ib. 31.1, cf. PTeb.5.134 (ii B.C., [voice] Pass.);τὴν Σμύρναν Str.14.1.37
, cf. 16.2.30 ([voice] Pass.); κ. τὰς τάξεις break the ranks, Plb.1.40.13: metaph., Phld. D.1.17.VII v. κατασπεύδω.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατασπάω
-
3 κατασπάω
V 0-16-3-1-3=23 2 Sm 11,25; 2 Kgs 10,27; 11,18; 21,3; 23,12to pull down, to destroy [τι] 2 Sm 11,25; to destroy [τινα] BelTh 28; to tear down, to fell [τι] Zech 11,2; to bring down [τινα] (metaph.) Zph 3,6*2 Chr 32,18 κατασπάσαι to pull down corr.? κατασπεῦσαι to hasten for MT בהל to terrify or to hasten, cpr. 2 Chr 26,20; 35,21Cf. WALTERS 1973 144-145(2 Chr 32,18) -
4 κατασπάω
κατα-σπάω, herab-, herunterziehen; τῶν τριχῶν τινα, an den Haaren; νῆας, Schiffe ins Meer ziehen, sie flott machen; ὁ κατεσπακὼς τὰς ὀφρῦς, mit heruntergezogenen, finsteren Augenbrauen; herunterziehen, -leiten, Medic.; herunterschlingen, verschlucken; zerreißen, zersprengen -
5 κατασπώμεθα
κατασπάωdraw: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)κατασπάωdraw: pres ind mp 1st plκατασπάωdraw: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)κατασπάωdraw: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)κατασπάωdraw: pres ind mp 1st plκατασπάωdraw: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)κατασπάωdraw: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)κατασπάζομαιembrace: fut ind mp 1st plκατασπάζομαιembrace: fut ind mp 1st pl -
6 κατασπωμένων
κατασπάωdraw: pres part mp fem gen plκατασπάωdraw: pres part mp masc /neut gen plκατασπάωdraw: pres part mp fem gen plκατασπάωdraw: pres part mp masc /neut gen plκατασπάζομαιembrace: fut part mp fem gen plκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc /neut gen plκατασπάζομαιembrace: fut part mp fem gen plκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc /neut gen pl -
7 κατασπώμενον
κατασπάωdraw: pres part mp masc acc sgκατασπάωdraw: pres part mp neut nom /voc /acc sgκατασπάωdraw: pres part mp masc acc sgκατασπάωdraw: pres part mp neut nom /voc /acc sgκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc acc sgκατασπάζομαιembrace: fut part mp neut nom /voc /acc sgκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc acc sgκατασπάζομαιembrace: fut part mp neut nom /voc /acc sg -
8 κατασπώντων
κατασπάωdraw: pres part act masc /neut gen plκατασπάωdraw: pres imperat act 3rd plκατασπάωdraw: pres part act masc /neut gen plκατασπάωdraw: pres imperat act 3rd pl -
9 κατασπασθέντα
κατασπάωdraw: aor part pass neut nom /voc /acc plκατασπάωdraw: aor part pass masc acc sgκατασπάζομαιembrace: aor part mp neut nom /voc /acc plκατασπάζομαιembrace: aor part mp masc acc sgκατασπάζομαιembrace: aor part mp neut nom /voc /acc plκατασπάζομαιembrace: aor part mp masc acc sg -
10 κατασπωμένη
κατασπάωdraw: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)κατασπάωdraw: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)κατασπάζομαιembrace: fut part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)κατασπάζομαιembrace: fut part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
11 κατασπωμένην
κατασπάωdraw: pres part mp fem acc sg (attic epic ionic)κατασπάωdraw: pres part mp fem acc sg (attic epic ionic)κατασπάζομαιembrace: fut part mp fem acc sg (attic epic ionic)κατασπάζομαιembrace: fut part mp fem acc sg (attic epic ionic) -
12 κατασπωμένης
κατασπάωdraw: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic)κατασπάωdraw: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic)κατασπάζομαιembrace: fut part mp fem gen sg (attic epic ionic)κατασπάζομαιembrace: fut part mp fem gen sg (attic epic ionic) -
13 κατασπωμένου
κατασπάωdraw: pres part mp masc /neut gen sgκατασπάωdraw: pres part mp masc /neut gen sgκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc /neut gen sgκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc /neut gen sg -
14 κατασπωμένους
κατασπάωdraw: pres part mp masc acc plκατασπάωdraw: pres part mp masc acc plκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc acc plκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc acc pl -
15 κατασπώμενα
κατασπάωdraw: pres part mp neut nom /voc /acc plκατασπάωdraw: pres part mp neut nom /voc /acc plκατασπάζομαιembrace: fut part mp neut nom /voc /acc plκατασπάζομαιembrace: fut part mp neut nom /voc /acc pl -
16 κατασπώμεναι
κατασπάωdraw: pres part mp fem nom /voc plκατασπάωdraw: pres part mp fem nom /voc plκατασπάζομαιembrace: fut part mp fem nom /voc plκατασπάζομαιembrace: fut part mp fem nom /voc pl -
17 κατασπώμενοι
κατασπάωdraw: pres part mp masc nom /voc plκατασπάωdraw: pres part mp masc nom /voc plκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc nom /voc plκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc nom /voc pl -
18 κατασπώμενος
κατασπάωdraw: pres part mp masc nom sgκατασπάωdraw: pres part mp masc nom sgκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc nom sgκατασπάζομαιembrace: fut part mp masc nom sg -
19 κατασπώσαις
κατασπάωdraw: pres part act fem dat pl (attic epic doric ionic)κατασπάωdraw: pres part act fem dat pl (attic epic doric ionic) -
20 κατασπώσης
κατασπάωdraw: pres part act fem gen sg (attic epic ionic)κατασπάωdraw: pres part act fem gen sg (attic epic ionic)
См. также в других словарях:
κατασπᾶν — κατασπάω draw pres part act masc voc sg (doric aeolic) κατασπάω draw pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) κατασπάω draw pres part act masc nom sg (doric aeolic) κατασπᾶ̱ν , κατασπάω draw pres inf act (epic doric) κατασπάω draw pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπῶ — κατασπάω draw pres imperat mp 2nd sg κατασπάω draw pres subj act 1st sg (attic epic ionic) κατασπάω draw pres ind act 1st sg (attic epic ionic) κατασπάω draw pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) κατασπάω draw pres ind act 1st sg (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπᾶτε — κατασπάω draw pres imperat act 2nd pl κατασπάω draw pres subj act 2nd pl κατασπάω draw pres ind act 2nd pl κατασπάω draw pres imperat act 2nd pl κατασπάω draw pres subj act 2nd pl κατασπάω draw pres ind act 2nd pl κατασπάω draw imperf ind act 2nd … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπᾷ — κατασπάω draw pres subj mp 2nd sg κατασπάω draw pres ind mp 2nd sg (epic) κατασπάω draw pres subj act 3rd sg κατασπάω draw pres ind act 3rd sg (epic) κατασπάω draw pres subj mp 2nd sg κατασπάω draw pres ind mp 2nd sg (epic) κατασπάω draw pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπῶμεν — κατασπάω draw pres subj act 1st pl (attic epic ionic) κατασπάω draw pres ind act 1st pl κατασπάω draw pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic) κατασπάω draw pres subj act 1st pl (attic epic ionic) κατασπάω draw pres ind act 1st pl κατασπάω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπῶν — κατασπάω draw pres part act masc voc sg κατασπάω draw pres part act neut nom/voc/acc sg κατασπάω draw pres part act masc nom sg (attic epic ionic) κατασπάω draw pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) κατασπάω draw pres part act masc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπῶσι — κατασπάω draw pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) κατασπάω draw pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) κατασπάω draw pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) κατασπάω draw pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπῶσιν — κατασπάω draw pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) κατασπάω draw pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) κατασπάω draw pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) κατασπάω draw pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπώμεθα — κατασπάω draw pres subj mp 1st pl (attic epic ionic) κατασπάω draw pres ind mp 1st pl κατασπάω draw pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic) κατασπάω draw pres subj mp 1st pl (attic epic ionic) κατασπάω draw pres ind mp 1st pl κατασπάω draw… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπᾶσαι — κατασπάω draw pres ind mp 2nd sg κατασπάω draw pres part act fem nom/voc pl (doric) κατασπάω draw pres ind mp 2nd sg κατασπάω draw pres part act fem nom/voc pl (doric) κατασπάω draw aor inf act (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατασπῶνται — κατασπάω draw pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic) κατασπάω draw pres ind mp 3rd pl κατασπάω draw pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic) κατασπάω draw pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic) κατασπάω draw pres ind mp 3rd pl κατασπάζομαι… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)