-
1 καταρτίζω
καταρτίζωadjust: pres subj act 1st sgκαταρτίζωadjust: pres ind act 1st sgκαταρτίζωadjust: pres subj act 1st sgκαταρτίζωadjust: pres ind act 1st sg -
2 καταρτίζω
καταρτίζω fut. καταρτίσω; 1 aor. κατήρτισα, mid. κατηρτισάμην, 2 sg. κατηρτίσω. Pass.: aor. κατηρτίσθην LXX; pf. pass. κατήρτισμαι (ἀρτίζω, ‘get ready, prepare’, s. next entry; Hdt. et al.; ins, pap, LXX; TestSol 5:12 H).① to cause to be in a condition to function well, put in order, restore.ⓐ restore to a former condition, put to rights (since Hdt. 5, 28; 106; Dionys. Hal. 3, 10) τὶ someth. nets (by cleaning, mending, folding together) Mt 4:21; Mk 1:19 (cp. GWynne, Exp. 7th ser., 8, 1909, 282–85). Fig. κ. τινά restore someone ἐν πνεύματι πραΰτητος in a spirit of gentleness, i.e. in a gentle manner Gal 6:1. Pass. καταρτίζεσθε mend your ways 2 Cor 13:11.ⓑ put into proper condition (cp. Epict. 3, 20, 10 of a trainer who adjusts parts of the body), adjust, complete, make complete τὶ someth. καταρτίσαι τὰ ὑστερήματα τ. πίστεως ὑμῶν to fix up any deficiencies in your faith or to complete what is lacking in your faith 1 Th 3:10. τινά someone: ὑμᾶς ἐν παντὶ ἀγαθῷ make you complete in every good thing Hb 13:21. κατηρτισμένοι ἐν τῷ αὐτῷ νοὶ̈ καὶ ἐν τῇ αὐτῇ γνώμῃ adjusted / made complete in the same mind and the same conviction 1 Cor 1:10. ἐν μιᾷ ὑποταγῇ IEph 2:2. ἐν ἀκινήτῳ πίστει ISm 1:1. Abs. 1 Pt 5:10. κατηρτισμένος (fully) trained, practiced (Polyb. 5, 2, 11 τ. εἰρεσίαις κατηρτισμένοι) κ. πᾶς (μαθητὴς) ἔσται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ when fully trained, the pupil will be like the teacher Lk 6:40. S. Betz, Gal. 297 n. 43.② to prepare for a purpose, prepare, make, create, outfit.ⓐ act. and pass., of God (w. ποιεῖν) B 16:6. (W. κτίζειν) τὰ πάντα Hm 1:1. Pass. ὁ κόσμος κατηρτίσθη Hv 2, 4, 1; also οἱ αἰῶνες (s. αἰών 3) ῥήματι θεοῦ Hb 11:3. κατηρτισμένος εἴς τι made, created for someth.: σκεύη ὀργῆς κατηρτισμένα εἰς ἀπώλειαν vessels of wrath, designed for destruction Ro 9:22. ἄνθρωπος εἰς ἕνωσιν κατηρτισμένος a man set on (lit. made for) unity IPhld 8:1.ⓑ mid. (PGM 4, 1147) καταρτίζεσθαί τί τινι prepare someth. for someone σῶμα Hb 10:5 (Ps 39:7 codd.: BSA). W. reflexive mng.: for oneself κατηρτίσω αἶνον you prepared praise for yourself Mt 21:16 (Ps 8:3).—DELG s.v. ἀραρίσκω. M-M. TW. Spicq. -
3 καταρτίζω
+ V 0-0-0-17-0=17 Ps 8,3; 10(11),3; 16(17),5; 17(18),34; 28(29),9M: to create [τι] Ps 73(74),16; to cause (an anim.) to calve, to prepare (an anim.) to calve, to strengthen [τινα] Ps 28(29),9; to adjust, to direct [τι] Ps 16(17),5; to prepare, to make ready [τι] Ps 39(40),7; to establish, to restore [τι] Ezr 4,12; to finish (completely) [τι] Ezr 5,3 to finish [abs.] Ezr 6,14; to perfect (a praise) [τι] Ps 8,3; to make good, to strengthen, to refresh [τι] Ps 67(68),10; to restore, to protect (a plant) [τι] Ps 79(80),16P: to be completed or finished Ezr 4,13Cf. SPICQ 1978a, 253.416-419; →LSJ RSuppl -
4 καταρτίζω
A adjust, put in order, restore,πάντα ἐς τὠυτό Hdt.5.106
; Μίλητος νοσήσασα στάσι, μέχρι οὗ μιν Πάριοι κατήρτισαν ib.28, cf. 30;τὸν δῆμον Plu.Marc.10
; ἵνα καταρτισθῇ [ ἡ πόλις] D.H.3.10;κ. δίκτυα
mend,Ev.Matt.
4.21; set a dislocated limb, in [voice] Pass., Apollon.Cit.2, Heliod. ap. Orib.49.1.3 ([voice] Act. and [voice] Pass.); but κ. τὴν ὀσφὺν καὶ τοὺς ὤμους form them by exercise, Arr.Epict.3.20.10: metaph., restore to a right mind, Ep.Gal. 6.1;κ. τινὰ εἰς τὸ συμφέρον Plu.Cat.Mi.65
; reconcile,φίλους διαφερομένους Eus.Mynd.1
; make good,τὰ ὑστερήματα τῆς πίστεως 1 Ep.Thess.3.10
:—[voice] Med.,ἠσθένησε, σὺ δὲ κατηρτίσω αὐτήν LXXPs.67(68).10
.II furnish, equip,τετρήρη πληρώματι Plb.1.47.6
, al., cf. PTeb.6.7 (ii B.C., [voice] Pass.), D.S.13.70, etc.:—[voice] Pass.,πλοῖα ταῖς εἰρεσίαις κατηρτισμένα Plb.5.2.11
; κατηρτισμένος abs., in battle array, Hdt. 9.66; instructed, Ev.Luc.6.40; prepare, make ready,σφενδόνην Ph.Bel.78.24
:—[voice] Med., LXXEx.15.17, al.:σῶμα κατηρτίσω μοι Ep.Hebr.10.5
;ὁ τὸν κόσμον καταρτισάμενος PMag.Par.1.1147
: c. inf.,κατηρτίσατο δίδοσθαι OGI177.10
(Egypt, i B.C.):—so in [voice] Pass., ib.179.8 (ibid., i B.C.): abs. in imper.,καταρτίζεσθε 2 Ep.Cor.13.11
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταρτίζω
-
5 καταρτίζεσθε
καταρτίζωadjust: pres imperat mp 2nd plκαταρτίζωadjust: pres ind mp 2nd plκατᾱρτίζεσθε, καταρτίζωadjust: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)καταρτίζωadjust: pres imperat mp 2nd plκαταρτίζωadjust: pres ind mp 2nd plκαταρτίζωadjust: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)καταρτίζωadjust: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
6 καταρτίζετε
καταρτίζωadjust: pres imperat act 2nd plκαταρτίζωadjust: pres ind act 2nd plκατᾱρτίζετε, καταρτίζωadjust: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)καταρτίζωadjust: pres imperat act 2nd plκαταρτίζωadjust: pres ind act 2nd plκαταρτίζωadjust: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)καταρτίζωadjust: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
7 καταρτίσω
καταρτίζωadjust: aor subj act 1st sgκαταρτίζωadjust: fut ind act 1st sgκατᾱρτίσω, καταρτίζωadjust: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)καταρτίζωadjust: aor subj act 1st sgκαταρτίζωadjust: fut ind act 1st sgκαταρτίζωadjust: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)καταρτίζωadjust: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
8 καταρτιζόμεθα
καταρτίζωadjust: pres ind mp 1st plκατᾱρτιζόμεθα, καταρτίζωadjust: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)καταρτίζωadjust: pres ind mp 1st plκαταρτίζωadjust: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)καταρτίζωadjust: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
9 καταρτίζομεν
καταρτίζωadjust: pres ind act 1st plκατᾱρτίζομεν, καταρτίζωadjust: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)καταρτίζωadjust: pres ind act 1st plκαταρτίζωadjust: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)καταρτίζωadjust: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
10 καταρτιζομένων
καταρτίζωadjust: pres part mp fem gen plκαταρτίζωadjust: pres part mp masc /neut gen plκαταρτίζωadjust: pres part mp fem gen plκαταρτίζωadjust: pres part mp masc /neut gen pl -
11 καταρτιζόμενον
καταρτίζωadjust: pres part mp masc acc sgκαταρτίζωadjust: pres part mp neut nom /voc /acc sgκαταρτίζωadjust: pres part mp masc acc sgκαταρτίζωadjust: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
12 καταρτιζόντων
καταρτίζωadjust: pres part act masc /neut gen plκαταρτίζωadjust: pres imperat act 3rd plκαταρτίζωadjust: pres part act masc /neut gen plκαταρτίζωadjust: pres imperat act 3rd pl -
13 καταρτισθέντα
καταρτίζωadjust: aor part pass neut nom /voc /acc plκαταρτίζωadjust: aor part pass masc acc sgκαταρτίζωadjust: aor part pass neut nom /voc /acc plκαταρτίζωadjust: aor part pass masc acc sg -
14 καταρτισάμενον
καταρτίζωadjust: aor part mid masc acc sgκαταρτίζωadjust: aor part mid neut nom /voc /acc sgκαταρτίζωadjust: aor part mid masc acc sgκαταρτίζωadjust: aor part mid neut nom /voc /acc sg -
15 καταρτίζει
καταρτίζωadjust: pres ind mp 2nd sgκαταρτίζωadjust: pres ind act 3rd sgκαταρτίζωadjust: pres ind mp 2nd sgκαταρτίζωadjust: pres ind act 3rd sg -
16 καταρτίζον
καταρτίζωadjust: pres part act masc voc sgκαταρτίζωadjust: pres part act neut nom /voc /acc sgκαταρτίζωadjust: pres part act masc voc sgκαταρτίζωadjust: pres part act neut nom /voc /acc sg -
17 καταρτίζοντα
καταρτίζωadjust: pres part act neut nom /voc /acc plκαταρτίζωadjust: pres part act masc acc sgκαταρτίζωadjust: pres part act neut nom /voc /acc plκαταρτίζωadjust: pres part act masc acc sg -
18 καταρτίζοντι
καταρτίζωadjust: pres part act masc /neut dat sgκαταρτίζωadjust: pres ind act 3rd pl (doric)καταρτίζωadjust: pres part act masc /neut dat sgκαταρτίζωadjust: pres ind act 3rd pl (doric aeolic) -
19 καταρτίζουσι
καταρτίζωadjust: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)καταρτίζωadjust: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)καταρτίζωadjust: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)καταρτίζωadjust: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
20 καταρτίζουσιν
καταρτίζωadjust: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)καταρτίζωadjust: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)καταρτίζωadjust: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)καταρτίζωadjust: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
См. также в других словарях:
καταρτίζω — adjust pres subj act 1st sg καταρτίζω adjust pres ind act 1st sg καταρτίζω adjust pres subj act 1st sg καταρτίζω adjust pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταρτίζω — καταρτίζω, κατάρτισα βλ. πίν. 33 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
καταρτίζω — (AM καταρτίζω) παρασκευάζω κάποιον δίνοντάς του τα αναγκαία εφόδια και ιδίως γνώσεις σε ορισμένο κλάδο, εκπαιδεύω, εξασκώ («τόν κατάρτισε στα μαθηματικά») νεοελλ. ολοκληρώνω κάτι ώστε να είναι πλήρες, συγκροτώ σε ένα οργανικό σύνολο, οργανώνω (α … Dictionary of Greek
καταρτίζω — κατάρτισα, καταρτίστηκα, καταρτισμένος 1. συγκροτώ σ ένα οργανικό όλο, ετοιμάζω, οργανώνω: Κατάρτισε ανταρτικό σώμα. 2. προγυμνάζω, εκπαιδεύω: Καταρτίζω το μαθητή στα μαθηματικά … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
καταρτίζεσθε — καταρτίζω adjust pres imperat mp 2nd pl καταρτίζω adjust pres ind mp 2nd pl κατᾱρτίζεσθε , καταρτίζω adjust imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic) καταρτίζω adjust pres imperat mp 2nd pl καταρτίζω adjust pres ind mp 2nd pl καταρτίζω adjust imperf… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταρτίζετε — καταρτίζω adjust pres imperat act 2nd pl καταρτίζω adjust pres ind act 2nd pl κατᾱρτίζετε , καταρτίζω adjust imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) καταρτίζω adjust pres imperat act 2nd pl καταρτίζω adjust pres ind act 2nd pl καταρτίζω adjust… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταρτίσω — καταρτίζω adjust aor subj act 1st sg καταρτίζω adjust fut ind act 1st sg κατᾱρτίσω , καταρτίζω adjust aor ind mid 2nd sg (doric aeolic) καταρτίζω adjust aor subj act 1st sg καταρτίζω adjust fut ind act 1st sg καταρτίζω adjust aor ind mid 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταρτίζῃ — καταρτίζω adjust pres subj mp 2nd sg καταρτίζω adjust pres ind mp 2nd sg καταρτίζω adjust pres subj act 3rd sg καταρτίζω adjust pres subj mp 2nd sg καταρτίζω adjust pres ind mp 2nd sg καταρτίζω adjust pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταρτιζόμεθα — καταρτίζω adjust pres ind mp 1st pl κατᾱρτιζόμεθα , καταρτίζω adjust imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) καταρτίζω adjust pres ind mp 1st pl καταρτίζω adjust imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) καταρτίζω adjust imperf ind mp 1st pl (homeric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταρτίζομεν — καταρτίζω adjust pres ind act 1st pl κατᾱρτίζομεν , καταρτίζω adjust imperf ind act 1st pl (doric aeolic) καταρτίζω adjust pres ind act 1st pl καταρτίζω adjust imperf ind act 1st pl (homeric ionic) καταρτίζω adjust imperf ind act 1st pl (homeric … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταρτιζομένων — καταρτίζω adjust pres part mp fem gen pl καταρτίζω adjust pres part mp masc/neut gen pl καταρτίζω adjust pres part mp fem gen pl καταρτίζω adjust pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)