-
1 θρύψις
A breaking in small pieces, οὔτε.. εἴη ἂν ἄπειρος ἡ θ. Arist.GC 316b30; dispersion,ἡ θ. τοῦ ἀέρος Id.de An. 419b23
; coupled with διάλυσις, Chrysipp.Stoic.2.173.II softness, weakness,σώματος Plu.Dem.4
: esp. metaph., debauchery, X.Cyr.8.8.16, Plu.Lyc. 14: pl., Id.2.732e. -
2 θρύψις
θρύψῑς, θρύψιςbreaking in small pieces: fem acc pl (epic doric ionic aeolic)θρύψιςbreaking in small pieces: fem nom sg -
3 θρύψεσι
θρύψιςbreaking in small pieces: fem dat pl -
4 θρύψιν
θρύψιςbreaking in small pieces: fem acc sg -
5 θρύψει
θρύπτωbreak in pieces: aor subj act 3rd sg (epic)θρύπτωbreak in pieces: fut ind mid 2nd sgθρύπτωbreak in pieces: fut ind act 3rd sgθρύψιςbreaking in small pieces: fem nom /voc /acc dual (attic epic)θρύψεϊ, θρύψιςbreaking in small pieces: fem dat sg (epic)θρύψιςbreaking in small pieces: fem dat sg (attic ionic) -
6 θρύψεις
θρύπτωbreak in pieces: aor subj act 2nd sg (epic)θρύπτωbreak in pieces: fut ind act 2nd sgθρύψιςbreaking in small pieces: fem nom /voc pl (attic epic)θρύψιςbreaking in small pieces: fem nom /acc pl (attic) -
7 θρύψεων
θρύψεω̆ν, θρύψιςbreaking in small pieces: fem gen pl -
8 θρύψεως
θρύψεω̆ς, θρύψιςbreaking in small pieces: fem gen sg (attic) -
9 θρύψη
θρύπτωbreak in pieces: aor subj mid 2nd sgθρύπτωbreak in pieces: aor subj act 3rd sgθρύπτωbreak in pieces: fut ind mid 2nd sgθρύψηι, θρύψιςbreaking in small pieces: fem dat sg (epic) -
10 θρύψῃ
θρύπτωbreak in pieces: aor subj mid 2nd sgθρύπτωbreak in pieces: aor subj act 3rd sgθρύπτωbreak in pieces: fut ind mid 2nd sgθρύψηι, θρύψιςbreaking in small pieces: fem dat sg (epic) -
11 συνεπίθρυψις
A participation in luxury, ib.1092d (pl.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνεπίθρυψις
-
12 θρύπτω
Grammatical information: v.Meaning: `break in pieces, corrupt, enfeeble, med. `be coy and prudish, bridle up, to be enervated, unmanned' (IA).Other forms: Aor. θρύψαι, pass. τρυφῆναι (Il.), later θρυφθῆναι (Arist.), θρυβῆναι (Dsc.), perf. med. τέθρυμμαι,Derivatives: 1. τρύφος n. `fragment' (δ 508, Hdt., Pherecr. a. o.). 2. τρυφή `softness, luxuriousness, wantonness' (Att.); with τρυφερός `soft, wanton' (Att.; after θαλερός, γλυκερός a. o.) with τρυφερότης (Arist.); τρυφηλός `id.' (AP); τρυφαλίς = τροφαλίς and transformations of it (Luc.); τρύφαξ `wanton, debauchee' (Hippod.); denomin. verb τρυφάω, also with prefix, e. g. ἐν-, with ἐντρυφής = τρυφερός (Man.), `live softly, luxurious, be wanton' (Att.) with τρύφημα `wantonness, luxuries', also concrete (E., Ar.), τρυφητής `voluptuary' (D. S.). 3. θρύμμα `fragment' (Hp., Ar.) with θρυμματίς f. kind of cake (middl. Com.), perh. also θρυμίς ἰχθῦς ποιός H. 4. θρύψις `break in pieces, softness, debauchary' (X., Arist.) with θρύψιχος = τρυφερός (Theognost., H.), after μείλιχος (Chantraine Formation 404). 5. From the present: θρυπτικός `mellow, crumbling' (Gal., Dsc.), `softness' (X., D. C.), θρύπτακον κλάσμα ἄρτου. Κρῆτες H.Origin: Sub. Eur.Etymology: θρύπτω can continue IE *dhrubh-i̯ō and agree with Baltic, Latv. drubaža `piece, fragmant', drubazas `splinter'. Also OS drūƀōn, drūvōn `be sad' may agree, as is OIr. drucht `drip', PCelt. * drub-tu-. Latvian has forms in p, e. g. drup-u, drup-t `crumble'. Also in Germanic, e. g. ONo. drjūpa `drip' (with dropi m. `drop'), of which the p however, if old, must go back on IE b, "eine ganz unwahrscheinliche Annahme" (Frisk); rather it is an innovation of one language. - Pok. 274f. - After θρύπτω prob. δρύπτω, s. v. We have here prob. a non-IE substratum word from Europe, of the type dicussed by Kuiper, NOWELE 25 (1995) 68-72.Page in Frisk: 1,688-689Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θρύπτω
См. также в других словарях:
θρύψις — θρύψῑς , θρύψις breaking in small pieces fem acc pl (epic doric ionic aeolic) θρύψις breaking in small pieces fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρύψεσι — θρύψις breaking in small pieces fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρύψιν — θρύψις breaking in small pieces fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρύψει — θρύπτω break in pieces aor subj act 3rd sg (epic) θρύπτω break in pieces fut ind mid 2nd sg θρύπτω break in pieces fut ind act 3rd sg θρύψις breaking in small pieces fem nom/voc/acc dual (attic epic) θρύψεϊ , θρύψις breaking in small pieces fem… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρύψεις — θρύπτω break in pieces aor subj act 2nd sg (epic) θρύπτω break in pieces fut ind act 2nd sg θρύψις breaking in small pieces fem nom/voc pl (attic epic) θρύψις breaking in small pieces fem nom/acc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αμυγδαλοθρυψία — η Ιατρ. σύνθλιψη τών αμυγδαλών, εφαρμοζόμενη άλλοτε για την αντιμετώπιση τής υπερτροφίας τών οργάνων αυτών ή ενδοαμυγδαλικών αποστημάτων. [ΕΤΥΜΟΛ. < amygdalothripsis, νεολατιν. επιστημον. όρος < νεολατιν. amygdala (πρβλ. αμυγδαλή) +… … Dictionary of Greek
θρυψίχρως — θρυψίχρως, οος, ὁ, ἡ (Α) αυτός που έχει υπερβολικά λεπτή και μαλακή επιδερμίδα. [ΕΤΥΜΟΛ. < θρύψις + χρως (< χρως, χρωτός), πρβλ. αργό χρως, μελί χρως] … Dictionary of Greek
θρυψικός — θρυψικός, ή, όν (Α) [θρύψις] μαλακός, τρυφερός … Dictionary of Greek
θρύψη — η (Α θρύψις, εως) [θρύπτω] 1. συντριβή, τσάκισμα 2. μαλθακότητα, τρυφηλότητα αρχ. 1. (για αέρα) το σκόρπισμα 2. ασέλγεια, ασωτία 3. καλλωπισμός … Dictionary of Greek
θρύψιχος — θρύψιχος, ον (Α) [θρύψις] «θρυπτικός», γυναικωτός, διεφθαρμένος … Dictionary of Greek
ομφαλοθρυψία — η ιατρ. σύνθλιψη τής ομφαλίδας που γίνεται για να εξασφαλισθεί αιμόσταση. [ΕΤΥΜΟΛ. < ομφαλός + θρύψις (< θρύπτω «συντρίβω»)] … Dictionary of Greek