-
1 θρησκεύω
Grammatical information: v.Meaning: `perform religious observances' (Hdt.), `worship' (LXX).Derivatives: θρησκεία, Ion. - ηΐη `holy service, religious service, religious observance' (Ion.), also θρήσκευμα, - ευσις `id.' (hell.); θρησκευτής `worshipper' (late); postverbal θρῆσκος `fear of the gods' (Ep. Jac. 1, 26) with θρησκώδης `id.' (Vett. Val.); θρήσκια n. pl. `religious observances' ( POxy. 1380, 245, IIp, OGI 210, 9, Nubia IIIp). - On the history of θρησκεύω, - εία s. J. van Herten Θρησκεία, εὑλάβεια, ἱκέτης. Diss. Utrecht. Amsterdam 1934.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: As θρῆσκος is clearly postverbal, we must find another starting point for θρησκεύω. A σκ-present (of which θρησκεύω can be an enlargement) is found in θρήσκω νοῶ; θράσκειν ἀναμιμνήσκειν H.; if the tradition is reliable, the glosses show the Ionic origin of θρησκεύω. Beside the present θρήσκω (cf. θνήσκω ( θνῄσκω), θρώσκω), ἐν-θρεῖν φυλάσσειν H. could be a zero grade thematic aorist; further also ἀ-θερές ἀνόητον, ἀνόσιον H., from *θέρος or *θερεῖν. The original meaning may have been `observe, preserve'. Further connection with θρόνος, θρᾶνος is however improbable. - Diff. Grégoire Hommages à Bidez et Cumont 375ff.: θρῆσκος from *θρᾱισκος, prop. `Thracian', which seems quite doubtful. - The word may well be Pre-Greek.Page in Frisk: 1,682Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θρησκεύω
-
2 θρησκεύω
θρησκεύωperform religious observances: pres subj act 1st sgθρησκεύωperform religious observances: pres ind act 1st sg -
3 θρησκεύω
θρησκεύω, gottesdienstliche Gebräuche einführen, Her. 2, 64; verehren, bes. mit vielen Ceremonien, ϑεόν, D. Hal. 2, 22; Hdn. 1, 11, 1 u. öfter; auch von Menschen, Ath. XIII, 556 b; Plut. Alex. 2 u. E. M. leiten das Wort von Θρῇσσα ab, da die thracischen Weiber, in bacchische u. orphische Mysterien eingeweiht, bes. ceremoniellen u. abergläubischen Gottesdienst liebten. Andere denken an ϑρέω, ϑροέω, Gebete hersagen; verwandt scheint ϑεραπεύω.
-
4 θρησκευω
тщательно исполнять религиозные обряды, быть строго религиозным(Αἰγύπτιοι θρησκεύουσι περισσῶς Her.; ἀπὸ Θρῃσσῶν δοκεῖ καὴ τὸ θ. ὄνομα γενέσθαι Plut.)
-
5 θρησκεύω
θρησκεύω, gottesdienstliche Gebräuche einführen; verehren, bes. mit vielen Zeremonien -
6 θρησκεύω
θρησκεύω (s. prec. entry; Hdt. et al.; SIG 783, 42f [27 B.C.] τοὺς θεοὺς ἐθρήσκευσεν εὐσεβῶς; Sb 991, 7 [III A.D.]; Herm. Wr. 12, 23 τοῦτον τὸν λόγον, ὦ τέκνον, προσκύνει καὶ θρήσκευε; Wsd 11:15; 14:17; TestJob 2:2; Just., A I, 62, 2) practice cultic rites, worship, w. the acc. of that which is worshiped or served (Dionys. Hal. 2, 23, 1 τοὺς θεούς; Celsus 8, 66; SIG [s. above]; Herm. Wr. [s. above]; Wsd 11:15; Jos., Ant. 8, 248; 9, 289; SibOr 5, 77; but cp. Theoph. Ant. 2, 35 [p. 186, 18] w. the dat., perh. influenced by the related terms προσκυνέω and λατρεύω) πῶς θρησκεύοντες αὐτόν (i.e. τ. θεόν) how you worship him Dg 1. τινά τινι serve or worship someone by means of someth. 2:8; θ. θρησκείαν engage in worship 1 Cl 45:7.—DELG. -
7 θρησκεύω
-
8 θρησκεύω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θρησκεύω
-
9 θρησκεύετε
θρησκεύωperform religious observances: pres imperat act 2nd plθρησκεύωperform religious observances: pres ind act 2nd plθρησκεύωperform religious observances: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)——————θρησκεύωperform religious observances: pres imperat act 2nd plθρησκεύωperform religious observances: pres ind act 2nd plθρησκεύωperform religious observances: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
10 θρησκεύοντα
θρησκεύωperform religious observances: pres part act neut nom /voc /acc plθρησκεύωperform religious observances: pres part act masc acc sg——————θρησκεύωperform religious observances: pres part act neut nom /voc /acc plθρησκεύωperform religious observances: pres part act masc acc sg -
11 θρησκεύουσι
θρησκεύωperform religious observances: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)θρησκεύωperform religious observances: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)——————θρησκεύωperform religious observances: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)θρησκεύωperform religious observances: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
12 θρησκεύουσιν
θρησκεύωperform religious observances: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)θρησκεύωperform religious observances: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)——————θρησκεύωperform religious observances: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)θρησκεύωperform religious observances: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
13 θρησκεύσουσι
θρησκεύωperform religious observances: aor subj act 3rd pl (epic)θρησκεύωperform religious observances: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)θρησκεύωperform religious observances: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
14 θρησκεύσουσιν
θρησκεύωperform religious observances: aor subj act 3rd pl (epic)θρησκεύωperform religious observances: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)θρησκεύωperform religious observances: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
15 θρηισκευόντων
θρησκεύωperform religious observances: pres part act masc /neut gen plθρησκεύωperform religious observances: pres imperat act 3rd pl -
16 θρησκευόντων
θρησκεύωperform religious observances: pres part act masc /neut gen plθρησκεύωperform religious observances: pres imperat act 3rd pl -
17 θρηισκεύουσι
θρησκεύωperform religious observances: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)θρησκεύωperform religious observances: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
18 θρησκευομένη
θρησκεύωperform religious observances: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————θρησκεύωperform religious observances: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
19 θρησκευομένων
θρησκεύωperform religious observances: pres part mp fem gen plθρησκεύωperform religious observances: pres part mp masc /neut gen pl -
20 θρησκευόμενοι
θρησκεύωperform religious observances: pres part mp masc nom /voc pl——————θρησκεύωperform religious observances: pres part mp masc nom /voc pl
См. также в других словарях:
θρησκεύω — perform religious observances pres subj act 1st sg θρησκεύω perform religious observances pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρησκεύω — και θρησκεύομαι εκτελώ τα θρησκευτικά μου καθήκοντα: Λίγοι άνθρωποι σήμερα θρησκεύουν … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
θρησκεύω — (ΑΜ θρησκεύω) 1. νεοελλ. (μέσ. θρησκεύομαι) εκτελώ τα θρησκευτικά μου καθήκοντα, πιστεύω στα δόγματα τής θρησκείας και μετέχω στα μυστήρια ή στις τελετές μσν. αρχ. 1. θεωρώ ως ιερό, λατρεύω 2. πιστεύω, αποδέχομαι. [ΕΤΥΜΟΛ. Εφόσον το επίθ. θρήσκος … Dictionary of Greek
θρησκεύετε — θρησκεύω perform religious observances pres imperat act 2nd pl θρησκεύω perform religious observances pres ind act 2nd pl θρησκεύω perform religious observances imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρησκεύσουσι — θρησκεύω perform religious observances aor subj act 3rd pl (epic) θρησκεύω perform religious observances fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) θρησκεύω perform religious observances fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρησκεύσουσιν — θρησκεύω perform religious observances aor subj act 3rd pl (epic) θρησκεύω perform religious observances fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) θρησκεύω perform religious observances fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρῃσκεύετε — θρησκεύω perform religious observances pres imperat act 2nd pl θρησκεύω perform religious observances pres ind act 2nd pl θρησκεύω perform religious observances imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρηισκευόντων — θρησκεύω perform religious observances pres part act masc/neut gen pl θρησκεύω perform religious observances pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρηισκεύουσι — θρησκεύω perform religious observances pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) θρησκεύω perform religious observances pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρησκευομένων — θρησκεύω perform religious observances pres part mp fem gen pl θρησκεύω perform religious observances pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρησκευόμενον — θρησκεύω perform religious observances pres part mp masc acc sg θρησκεύω perform religious observances pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)