-
1 έφοδος
ἔφοδος 1accessible: masc /fem nom sgἔφοδος 2one who goes the rounds: masc nom sgἔφοδος 3approach: fem nom sg -
2 ἔφοδος
ἔφοδος 1accessible: masc /fem nom sgἔφοδος 2one who goes the rounds: masc nom sgἔφοδος 3approach: fem nom sg -
3 ἔφοδος
-ου ἡ N 2 0-0-0-0-9=9 1 Mc 9,68; 11,44; 14,21; 2 Mc 5,1; 8,12approach, coming, entrance 1 Mc 11,44; attempt, plan, method 1 Mc 9,68 -
4 ἔφοδος
ἔφοδ-ος (A), ον,------------------------------------ἔφοδ-ος (B), ὁ,2 inspector, PTeb.30.27 (ii B. C.).------------------------------------ἔφοδ-ος (C), ἡ,A approach, Th.4.129, 6.99 (pl.);αὐτόθεν ἐπὶ τοὺς πολεμίους X. An.4.2.6
; εἰς τὸν λόφον ib.3.4.41; entrance to a holy place, Jahresh. 18 Beibl.23 (Cilicia, ii A. D.); ἔφοδον θύειν sacrifice on arrival, GDI 2501.34 (Delph.).b ἔφοδοι θαλάττης advance of the tides, Thphr. Metaph.29.c in argument, method of reasoning,ἡ ἀπὸ τῶν καθ' ἕκαστον ἐπὶ τὰ καθόλου ἔ. Arist.Top. 105a14
; τὰ ἀκόλουθα, τὰ ἑξῆς τῆς ἐ., Ph.1.572, 598; ἐξ ἐναργέος ἐφόδου, i. e. from the clear teaching of experience, Hp.Praec.1.d Archit., course of masonry, IG22.244.98 (iv B. C.), 5(2).33 (Tegea, iii B. C.).2 means of approach, Plb.1.13.9; right of access,δίδοσθαί τινι τὴν ἔ. ἐπὶ τοὺς πολλούς Id.4.34.5
; (Priene, iv B. C.), cf. IG11(4).547 (Delos, iii B. C.); access for traffic and intercourse, communication,ἔφοδοι παρ' ἀλλήλους Th.1.6
;πρὸς ἀλλ. Id.5.35
; right of importation,τῶν ἐπιτηδείων X.HG2.4.3
.b pl., natural passages, e.g. nostrils, Hp.Epid.6.2.16.3 attempt, plan, method, ib.6.5.1, Arist.EE 1230a35, Thphr.Sens.60;ἔ. τῆς ἐξηγήσεως Plb.3.1.11
; method of procedure, Vett. Val.24.12; .II attack, onslaught, A.Eu. 375 (lyr., pl.), Th.1.93, etc.;τοῦ στρατεύματος X.An.2.2.18
;ἔφοδον ποιεῖσθαι Th.2.95
;δέξασθαι Id.4.126
, Pl.Phd. 95b;γνώμης μᾶλλον ἐφόδῳ ἢ ἰσχύος Th.3.11
; ἐξ ἐφόδου τρέψασθαι at the first assault, Plb.1.36.11, cf. OGI 654.4 (Egypt, i B. C.), etc.;τῇ πρώτῃ ἐφόδῳ ἁλῶναι D.H.4.51
;αὐτῆ ἐ. τρεψόμενοι τοὺς πολεμίους Id.3.4
; of ships, εἰς τὴν ὁδὸν καὶ εἰς τὴν ἔφοδον dub.l. in Plb.3.25.4 codd. (leg. ἄφ-) ; νυκτιπόλοι ἔφοδοι of the haunting powers of darkness, as subject to Persephone, E. Ion 1049 (lyr.).3 Rhet., artful exordium, D.H.Is.3 (pl.), Lys.15; = insinuatio, [Cic.] ad Herenn.1.4.6, cf. Aphth.Prog. 13, etc. -
5 έφοδος
chargeΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > έφοδος
-
6 έφοδον
ἔφοδος 1accessible: masc /fem acc sgἔφοδος 1accessible: neut nom /voc /acc sgἔφοδος 2one who goes the rounds: masc acc sgἔφοδος 3approach: fem acc sg -
7 ἔφοδον
ἔφοδος 1accessible: masc /fem acc sgἔφοδος 1accessible: neut nom /voc /acc sgἔφοδος 2one who goes the rounds: masc acc sgἔφοδος 3approach: fem acc sg -
8 έφοδοι
ἔφοδος 1accessible: masc /fem nom /voc plἔφοδος 2one who goes the rounds: masc nom /voc plἔφοδος 3approach: fem nom /voc pl -
9 ἔφοδοι
ἔφοδος 1accessible: masc /fem nom /voc plἔφοδος 2one who goes the rounds: masc nom /voc plἔφοδος 3approach: fem nom /voc pl -
10 εφόδοις
ἔφοδος 1accessible: masc /fem /neut dat plἔφοδος 2one who goes the rounds: masc dat plἔφοδος 3approach: fem dat pl -
11 ἐφόδοις
ἔφοδος 1accessible: masc /fem /neut dat plἔφοδος 2one who goes the rounds: masc dat plἔφοδος 3approach: fem dat pl -
12 εφόδοισι
ἔφοδος 1accessible: masc /fem /neut dat pl (epic ionic aeolic)ἔφοδος 2one who goes the rounds: masc dat pl (epic ionic aeolic)ἔφοδος 3approach: fem dat pl (epic ionic aeolic) -
13 ἐφόδοισι
ἔφοδος 1accessible: masc /fem /neut dat pl (epic ionic aeolic)ἔφοδος 2one who goes the rounds: masc dat pl (epic ionic aeolic)ἔφοδος 3approach: fem dat pl (epic ionic aeolic) -
14 εφόδοισιν
ἔφοδος 1accessible: masc /fem /neut dat pl (epic ionic aeolic)ἔφοδος 2one who goes the rounds: masc dat pl (epic ionic aeolic)ἔφοδος 3approach: fem dat pl (epic ionic aeolic) -
15 ἐφόδοισιν
ἔφοδος 1accessible: masc /fem /neut dat pl (epic ionic aeolic)ἔφοδος 2one who goes the rounds: masc dat pl (epic ionic aeolic)ἔφοδος 3approach: fem dat pl (epic ionic aeolic) -
16 εφόδου
ἔφοδος 1accessible: masc /fem /neut gen sgἔφοδος 2one who goes the rounds: masc gen sgἔφοδος 3approach: fem gen sg -
17 ἐφόδου
ἔφοδος 1accessible: masc /fem /neut gen sgἔφοδος 2one who goes the rounds: masc gen sgἔφοδος 3approach: fem gen sg -
18 εφόδους
ἔφοδος 1accessible: masc /fem acc plἔφοδος 2one who goes the rounds: masc acc plἔφοδος 3approach: fem acc pl -
19 ἐφόδους
ἔφοδος 1accessible: masc /fem acc plἔφοδος 2one who goes the rounds: masc acc plἔφοδος 3approach: fem acc pl -
20 εφόδω
ἔφοδος 1accessible: masc /fem /neut dat sgἔφοδος 2one who goes the rounds: masc dat sgἔφοδος 3approach: fem dat sg
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἔφοδος — 1 accessible masc/fem nom sg ἔφοδος 2 one who goes the rounds masc nom sg ἔφοδος 3 approach fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
έφοδος — (I) ἐφοδος, ον (Α) (εσφ. αν. τού εύέφοδος ευπρόσιτος, ευκολοπλησίαστος (α. «σταύρωμα ἔπηξαν καὶ ἔρυμά τε, ᾗ ἐφοδώτατον ἦν τοῑς πολεμίοις», Θουκ. β. «συνιδὼν ἔφοδον ὄντα τὸν λόφον», Πολύαιν.). (II) ἔφοδος, o (A) 1. αυτός που περιέρχεται και… … Dictionary of Greek
έφοδος — η 1. επίθεση ξαφνική, επιδρομή: Το ύψωμα καταλήφθηκε με την πρώτη έφοδο. 2. έλεγχος φρουρών, φυλάκων κατά την ώρα εκτέλεσης της υπηρεσίας τους: Νυχτερινή έφοδος στα φυλάκια … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἔφοδον — ἔφοδος 1 accessible masc/fem acc sg ἔφοδος 1 accessible neut nom/voc/acc sg ἔφοδος 2 one who goes the rounds masc acc sg ἔφοδος 3 approach fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφόδοις — ἔφοδος 1 accessible masc/fem/neut dat pl ἔφοδος 2 one who goes the rounds masc dat pl ἔφοδος 3 approach fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφόδοισι — ἔφοδος 1 accessible masc/fem/neut dat pl (epic ionic aeolic) ἔφοδος 2 one who goes the rounds masc dat pl (epic ionic aeolic) ἔφοδος 3 approach fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφόδοισιν — ἔφοδος 1 accessible masc/fem/neut dat pl (epic ionic aeolic) ἔφοδος 2 one who goes the rounds masc dat pl (epic ionic aeolic) ἔφοδος 3 approach fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφόδου — ἔφοδος 1 accessible masc/fem/neut gen sg ἔφοδος 2 one who goes the rounds masc gen sg ἔφοδος 3 approach fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφόδους — ἔφοδος 1 accessible masc/fem acc pl ἔφοδος 2 one who goes the rounds masc acc pl ἔφοδος 3 approach fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφόδων — ἔφοδος 1 accessible masc/fem/neut gen pl ἔφοδος 2 one who goes the rounds masc gen pl ἔφοδος 3 approach fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφόδῳ — ἔφοδος 1 accessible masc/fem/neut dat sg ἔφοδος 2 one who goes the rounds masc dat sg ἔφοδος 3 approach fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)