-
1 ευσεβεία
εὐσεβείᾱ, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem nom /voc /acc dual——————εὐσεβείᾱͅ, εὐσέβειαreverence towards the gods: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 εὐσέβεια
εὐσέβεια, ας, ἡ (s. next entry and σέβομαι; Pre-Socr., Aeschyl. et al.; ins, pap as ‘piety, reverence, loyalty [exhibited towards parents or deities], fear of God’; opp. πονηρός Diod S 5, 79, 2; cp. Diog. L. 3, 83: the pious follow sacrificial custom and take care of temples; hence Aeneas is repeatedly called ‘pius’ in Vergil’s Aeneid, s. AMichels, ClJ 92, ’97, 399–416) in our lit. and in the LXX only of awesome respect accorded to God, devoutness, piety, godliness (Pla., Rep. 10, 615c εἰς θεούς [w. γονέας]; X., Cyr. 8, 1, 25; Posidon. 87 Fgm. 59, 107 περὶ τὸ δαιμόνιον; Diod S 4, 39, 1 εἰς τὸν θεόν; 7, 14, 6; 19, 7, 3; Epict., Ench. 31, 1 περὶ τ. θεούς; Herm. Wr. 4, 7 πρὸς τ. θεόν; ins [SIG and OGI indices]; UPZ 41, 10 [161/160 B.C.] πρὸς τὸ θεῖον; PHerm 52:19; PTebt 298, 45; PGiss 66, 10; LXX, esp. 4 Macc.; TestSol 8:9; TestJud 18:5; TestIss 7:5; EpArist 2; 42 πρὸς τ. θεὸν ἡμῶν al.; Philo, Deus Imm. 17 πρὸς θεόν; 69, Poster. Cai. 181; Jos., Ant. 18, 117, C. Ap. 1, 162 περὶ τὸ θεῖον [Ath. 28, 2; cp. 30, 3 περὶ αὐτούς]; Just., Ath. W. ἀνδρεία and σοφία Orig., C. Cels. 8, 17, 16; Theoph. Ant., Hippol.) ἰδίᾳ εὐσεβείᾳ by our own piety Ac 3:12; cp. διὰ τ. ἡμετέρας εὐ. 1 Cl 32:4. ἐν πάσῃ εὐ. in all piety 1 Ti 2:2; cp. 4:7f; 6:5f, 11. μετʼ εὐσεβείας in godliness (cp. 2 Macc 12:45) 1 Cl 15:1. τὰ πρὸς εὐσέβειαν what belongs to piety 2 Pt 1:3 (cp. Jos., Ant. 11, 120 τὰ πρὸς τ. θρησκείαν). ἔχειν μόρφωσιν εὐσεβείας have the outward form of godliness=be devout only in appearance 2 Ti 3:5 (cp. Philo, Plant. 70 εἰσί τινες τῶν ἐπιμορφαζόντων εὐσέβειαν). W. φιλοξενία 1 Cl 11:1. Godliness as a result of steadfastness and cause of brotherly love 2 Pt 1:6f (on the list of virtues cp. Lucian, Somn. 10; OGI 438, Dssm. LO 270 [LAE 322]). ἡ ἐν Χριστῷ εὐ. Christian piety 1 Cl 1:2. περὶ τὴν εὐ. φιλοπονεῖν show a concern for piety 2 Cl 19:1.—Respect for deity, devotion (Diod S 16, 60, 3; Jos., C. Ap. 1, 60) ἡ κατʼ εὐσέβειαν διδασκαλία teaching that is in accordance with godliness 1 Ti 6:3; ἡ ἀλήθεια ἡ κατʼ εὐ. Tit 1:1. τὸ τῆς εὐ. μυστήριον the key to our piety or the secret of our devotion to God 1 Ti 3:16 (s. MMassinger, Biblioth. Sacra 96, ’40, 479–89).—Pl. godly acts 2 Pt 3:11 (cp. PGM 13, 717; Just., D. 47, 2).—OKern, D. Rel. der Griechen I 1926, 273–90; FBräuninger, Unters. zu d. Schriften des Hermes Trismeg., diss. Berlin 1926, esp. on εὐσέβεια and γνῶσις; FTillmann, Past. Bonus 53, ’42, 129–36; 161–65 (‘Frömmigkeit’ in den Pastoralbr.); WFoerster, NTS 5, ’59, 213–18 (Pastorals). S. ὅσιος, end.—B. 1462. Larfeld I 496. DELG s.v. σέβομαι. M-M. TW. Sv. -
3 Ευσέβεια
-
4 Εὐσέβεια
-
5 ευσέβεια
-
6 εὐσέβεια
-
7 Εὐσέβεια
Εὐσέβεια, τά, games in honour of Antoninus Pius, at Puteoli, IG 3.129, 14.737.8, 7.49.23:—also [full] ΕὐσέβειοςA /7.447: [full] Εὐσέβειος, ὁ (sc. μήν), month named after Antoninus Pius, BGU 741.51 (ii A.D.): [full] Εὐσεβείωνες, οἱ (sc. θεοί), patrons of εὐσέβεια, Supp.Epigr.3.545.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Εὐσέβεια
-
8 ευσεβεια
ἥ тж. pl.1) благочестие, благоговение(Ζηνός Soph.; πρὸς θεούς Plat., Dem., εἰς θεούς Plat. и περὴ θεούς Plat., Isocr.)
πρὸς εὐσέβειαν Soph. — по благочестию, из благочестивых чувств;μιαίνων εὐσέβειαν Ἄρης Aesch. — Арей, для которого нет ничего святого2) почтение, глубокое уважение(εἰς γονέας Plat.)
(εὐσέβειαν φέρειν ἐκ πατρός Soph.)
-
9 ευσέβεια
ευσέβεια ηблагочестие, набожность -
10 εὐσέβεια
A reverence towards the gods or parents, piety or filial respect,εὐ. εἰς θεοὺς καὶ γονέας Pl.R. 615c
, etc.;μιαίνων εὐσέβειαν Ἄρης A.Th. 344
(lyr.); εὐ. Ζηνός towards him, S.El. 1097 (lyr.); πρὸς εὐσέβειαν, = εὐσεβῶς, ib. 464; εὐ. πρός, περὶ τοὺς θεούς, Pl. Smp. 193d, Isoc.12.124, cf. 10.58;πρὸς ἀδελφόν D.C.48.5
; ἡ πρὸς τὸ θεῖον εὐ. Inscr.Prien.117.63 (i B.C.), etc.;τὴν εὐ. τῶν πραχθέντων Antipho 3.2.12
: pl., acts of piety, Arist.Rh.Al. 1423b28.2 loyalty, ἡ ὑμετέρα πρός με εὐ. PLond.3.1178.14 ([place name] Claudius); ἡ εἴς με εὔνοια καὶ εὐ. SIG814.2 ([place name] Nero).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐσέβεια
-
11 εὐσεβεία
Βλ. λ. ευσεβεία -
12 εὐσεβείᾳ
Βλ. λ. ευσεβεία -
13 εὐσέβεια
{сущ., 15}благочестие, благоговение, почтение к Богу.Ссылки: Деян. 3:12; 1Тим. 2:2; 3:16; 4:7, 8; 6:3, 5, 6, 11; 2Тим. 3:5; Тит. 1:1; 2Пет. 1:3, 6, 7; 3:11.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εὐσέβεια
-
14 ευσέβεια
{сущ., 15}благочестие, благоговение, почтение к Богу.Ссылки: Деян. 3:12; 1Тим. 2:2; 3:16; 4:7, 8; 6:3, 5, 6, 11; 2Тим. 3:5; Тит. 1:1; 2Пет. 1:3, 6, 7; 3:11.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ευσέβεια
-
15 εὐσεβείᾳ
благочестииεὐσέβειαΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > εὐσεβείᾳ
-
16 εὐσέβεια
благочестиеεὐσεβείᾳΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > εὐσέβεια
-
17 ευσέβεια
η1) благочестие, набожность; 2) почтительность; благоговение -
18 εὐσέβεια
благочестие, благоговение, почтение (к Богу).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > εὐσέβεια
-
19 εὐσέβεια
ἡ εὐ|σέβεια ≃ благочестие; набожность -
20 εὐσέβεια
См. также в других словарях:
εὐσεβεία — εὐσεβείᾱ , εὐσέβεια reverence towards the gods fem nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐσεβείᾳ — εὐσεβείᾱͅ , εὐσέβεια reverence towards the gods fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Εὐσέβεια — patrons of neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐσέβεια — reverence towards the gods fem nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ευσέβεια — Όνομα αγίων της Ανατ. Ορθόδοξης Εκκλησίας. 1. Ε. η μάρτυρας. Μαρτύρησε με τη Σωσάννα. Η μνήμη της τιμάται στις 7 Ιουνίου. 2. Η αποκαλούμενη και Ξένη. Η μνήμη της τιμάται στις 18 Ιανουαρίου. * * * η (ΑΜ εὐσέβεια, Α και εὐσεβία και εὐσεβίη)… … Dictionary of Greek
ευσέβεια — η εκδήλωση σεβασμού προς κάτι το ιερό … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
εὐσεβείας — εὐσεβείᾱς , εὐσέβεια reverence towards the gods fem acc pl εὐσεβείᾱς , εὐσέβεια reverence towards the gods fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐσεβείαι — εὐσεβείᾱͅ , εὐσέβεια reverence towards the gods fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐσεβίαι — εὐσέβεια reverence towards the gods fem nom/voc pl εὐσεβίᾱͅ , εὐσέβεια reverence towards the gods fem dat sg (attic doric aeolic) εὐσεβίᾱͅ , εὐσεβία fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ηὑσέβεια — εὐσέβεια , εὐσέβεια reverence towards the gods fem nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εὐσεβειῶν — εὐσέβεια reverence towards the gods fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)