-
1 ειρωνεία
εἰρωνείᾱ, εἰρωνείαdissimulation: fem nom /voc /acc dualεἰρωνείᾱ, εἰρωνείαdissimulation: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————εἰρωνείᾱͅ, εἰρωνείαdissimulation: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 εἰρωνεία
εἰρωνεία, ἡ, Verstellung im Reden, wenn Einer sich stellt, als wisse er Etwas nicht, was er weiß, bekanntlich die gew. Waffe, mit der Sokrates die Sophisten bekämpfte; Plat. Rep. I, 337 a; Arist. Eth. 4, 8, 13, der es Rhet. 2, 7 der ἀλαζονεία entgegensetzt, wie B. A. p. 243 u. Plut. Fab. 11. Nach Theophr. char. 1 προςποίησις ἐπὶ χεῖρον πράξεων καὶ λόγων. Bei Dem. 4, 7 von dem, der sich seiner Pflicht unter mancherlei Vorwänden entzieht, vgl. prooem. 14. – Bei den Rhett. die Figur der Ironie.
-
3 ειρωνεια
ἥ притворное незнание, притворное самоуничижение, ирония ( о сократовском диалектическом методе) Plat., Plut.ἡ προσποίησις ἥ μὲν ἐπὴ τὸ μεῖζον ἀλαζονεία, ἥ δ΄ ἐπὴ τὸ ἔλαττον εἰ. Arst. — притворство, сопряженное с преувеличением, есть хвастовство, сопряженное же с умалением - ирония;
πᾶσαν ἀφεὴς τέν εἰρωνείαν Dem. — отбросив всякие увертки -
4 εἰρωνεία
εἰρωνεία, ἡ, Verstellung im Reden, wenn einer sich stellt, als wisse er etwas nicht, was er weiß, bekanntlich die gewöhnliche Waffe, mit der Sokrates die Sophisten bekämpfte. Von dem, der sich seiner Pflicht unter mancherlei Vorwänden entzieht. Bei den Rhett. die Figur der Ironie -
5 εἰρωνεία
εἰρωνεία, ας, ἡ (Pla. et al.; 2 Macc 13:3) ‘affected ignorance’ used to discomfit an opponent in debate by saying less than one thinks (Pla., Rep. 337a et al.) then pretense, posturing (cp. Aristot. EN 2, 7, 12) τῆς νηστείας affected/postured fasting Dg 4:1.—WBuechner, Her 76, ’41, 339–58; Reader, Polemo 256. DELG s.v. εἴρων. -
6 ειρωνεία
η ирония; насмешка;ειρωνεία της τύχης — ирония судьбы
-
7 εἰρωνεία
Βλ. λ. ειρωνεία -
8 εἰρωνείᾳ
Βλ. λ. ειρωνεία -
9 εἰρωνεία
-ας ἡ N 1 0-0-0-0-1=1 2 Mc 13,3feigning, hypocrisy, dissimulation -
10 ειρωνεία
[ирониа] ουσ θ ирония. -
11 εἰρωνεία
εἰρων-εία, ἡ,A dissimulation, i.e. ignorance purposely affected to provoke or confoun danantagonist, a mode of argument used by Socrates against the Sophists, Pl.R. 337a, cf. Arist.EN 1124b30, Cic.Acad. 2.5.15: generally, mock-modesty, opp. ἀλαζονεία, Arist.EN 1108a22; sarcasm, Hermog.Id.2.8, al.; understatement, Phld.Lib.p.130.II pretence, assumption, when a person at first appears willing, but then draws back, D.4.7; τὴν ἡμετέραν βραδυτῆτα καὶ εἰρωνείαν ib. 37.III generally, dissembling, Ph.1.345 (pl.), al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εἰρωνεία
-
12 ειρωνεία
sneerΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ειρωνεία
-
13 αστειο,σατιρα,ειρωνεια και βαθυ νοημα
Griechisch-Deutsch-Wörterbuch > αστειο,σατιρα,ειρωνεια και βαθυ νοημα
-
14 ειρωνείας
εἰρωνείᾱς, εἰρωνείαdissimulation: fem acc plεἰρωνείᾱς, εἰρωνείαdissimulation: fem gen sg (attic doric aeolic) -
15 εἰρωνείας
εἰρωνείᾱς, εἰρωνείαdissimulation: fem acc plεἰρωνείᾱς, εἰρωνείαdissimulation: fem gen sg (attic doric aeolic) -
16 ειρωνικον
-
17 ειρωνείαν
-
18 εἰρωνείαν
-
19 βωμο-λοχία
βωμο-λοχία, ἡ, Bettelei, Poll. 3, 111; Possenreißerei, Speichelleckerei, Plat. Rep. X, 606 c; εἰρωνεία entgegengesetzt Arist. Rhet. 3, 18; Plut. Lyc. 12.
-
20 ἜΘω
ἜΘω, ich bin gewohnt, ich pflege, bei Homer zweimal: Iliad. 9, 540 σῠν ἄγριον, ὃς κακὰ πόλλ' ἔρδεσκεν ἔϑων Οἰνῆος ἀλωήν, vgl. Scholl. Herodian., welcher eine Lesart ἔδων erwähnt, und Scholl. Aristonic., (ἡ διπλῆ,) ὅτι οἱ γλωσσογράφοι (Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 37 Sengebusch Hom. diss. 1 p. 52) τὸ ἔϑων ἀποδιδόασι βλάπτων. ἔστι δὲ ἐξ ἔϑους ἐπιφοιτῶν. Diese Erklärung, = »das Grundstück gewohnheitsmäßig (regelmäßig) heimsuchend«, hängt vielleicht damit zusammen, daß ἤϑεα, ein mit ἔϑω unzweifelhaft verwandtes Wort (Curtius Grundz. d. Griech. Etymol. 2. Ausg. S. 226), bei Homer nur einen gewohnten Aufenthaltsort von Thieren bezeichnet, einen Ort, nach welchem sie zu gehn pflegen, um dort zu weilen, Iliad. 6, 511. 15, 268 Odyss. 14, 411; ἔϑω wird bei Homer in der zweiten Stelle von Menschen gebraucht, Iliad. 16, 260 σφήκεσσιν εἰνοδίοις, οὓς παῖδες ἐριδμαίνωσιν ἔϑοντες, νηπίαχοι; auch hier erklärte Aristarch ἔϑοντες = ἐξ ἔϑους συνεχῶς ἐπιφοιτῶντες, s. Scholl. Aristonic. vs. 261 u. vgl. Apoll. Lex. Hom. p. 63, 16. – Zu ἔϑω rechnet man das häufig vorkommende perfect. εἴωθα, ich bin gewohnt, ich pflege, cum infin., Ionisch ἔωϑα. Dies perf. erscheint bei Homer achtmal: εἴωϑε c. inf. Iliad. 5, 766 Odyss. 17, 394; ἔωϑεν c. inf. Iliad. 8, 408. 422; particip. εἰωϑώς c. inf. Iliad. 6, 508. 15, 265; εἰωϑότες c. inf. Iliad. 5, 203; ὑφ' ἡνιόχῳ εἰωϑότι ohne infinit., = unter Leitung des gewohnten Wagenlenkers, von Pferden, Iliad. 5, 231, vgl. Scholl. Didym. – Thuc. 1, 132 εἰώϑασιν; ἐώϑασι Herodot. 3, 15; Thucyd. 1, 139 plusquampft. εἰωϑεσαν; ἐώϑεσαν Herodot. 1, 73; ἐώϑεα 4, 127; am häufigsten im particip. εἰωϑώς, gewohnt, gewöhnlich: ἀνακλάομαι παροῦσι τοῖς εἰωϑόσιν Soph. Phil. 627; οὐκ εἰωϑόσι οὐδὲ βουλομένοις ταλαιπωρεῖν Thuc. 1, 99; αὕτη ἐκείνη ἡ εἰωϑυῖα εἰρωνεία Σωκράτους Plat. Rep. I, 337 a; ἐν τῷ εἰωϑότι τρόπῳ, in gewohnter Weise, Apol. 27 b; παρὰ τὸ εἰωϑός, wider Gewohnheit, Phaedr. 238 c, wie Thuc. 4, 55; κατὰ τὸ εἰωϑός, nach Gewohnheit, Thuc. 4, 67; τὰ εἰωϑότα, das Gewöhnliche, Uebliche, Plat. Conv. 223 a; Ar. Ran. 1; Herodot. 3, 31 οὐκ ἐωϑότα ἐπενόεε ποιήσειν; 3, 80 ἐκτὸς τῶν ἐωϑότων νοημάτων.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
εἰρωνεία — εἰρωνείᾱ , εἰρωνεία dissimulation fem nom/voc/acc dual εἰρωνείᾱ , εἰρωνεία dissimulation fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρωνείᾳ — εἰρωνείᾱͅ , εἰρωνεία dissimulation fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ειρωνεία — η (AM εἰρωνεία) λεπτός εμπαιγμός τών ελαττωμάτων, τής συμπεριφοράς ή τών λόγων τών άλλων νεοελλ. φρ. 1. «ειρωνεία τής τύχης» η απροσδόκητη αλλαγή προς το χειρότερο τής τύχης που φαινόταν ευνοϊκή 2. «σωκρατική ειρωνεία» η φιλοσοφική, παιδευτική… … Dictionary of Greek
ειρωνεία — η 1. σαρκασμός, χλευασμός, κοροϊδία, πείραγμα. 2. το να λέει κανείς το αντίθετο από εκείνο που πιστεύει, έτσι ώστε να φαίνεται η κοροϊδευτική του πρόθεση. 3. (φιλοσ.), προσποίηση άγνοιας του θέματος, που αποσκοπεί στη σύγχυση του αντιπάλου, για… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
εἰρωνείας — εἰρωνείᾱς , εἰρωνεία dissimulation fem acc pl εἰρωνείᾱς , εἰρωνεία dissimulation fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρωνείαν — εἰρωνείᾱν , εἰρωνεία dissimulation fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρωνειῶν — εἰρωνεία dissimulation fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρωνεῖαι — εἰρωνεία dissimulation fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρωνείαις — εἰρωνεία dissimulation fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής — Επίσημη ονομασία: Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής Συντομευμένη ονομασία: ΗΠΑ (USA) Έκταση: 9.629.091 τ. χλμ Πληθυσμός: 278.058.881 κάτ. (2001) Πρωτεύουσα: Ουάσινγκτον (6.068.996 κάτ. το 2002)Κράτος της Βόρειας Αμερικής. Συνορεύει στα Β με τον… … Dictionary of Greek
Irony — Ironic redirects here. For the song, see Ironic (song). For other uses, see irony (disambiguation). A Stop sign ironically defaced with a beseechment not to deface stop signs Irony (from the Ancient Greek εἰρωνεία eirōneía, meaning dissimulation… … Wikipedia