-
1 δρατά
δρατόςskinned: neut nom /voc /acc plδρατά̱, δρατόςskinned: fem nom /voc /acc dualδρατά̱, δρατόςskinned: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
2 δρατός
δρατός, adj. verb. zu δείρω, für δαρτός, abgehäutet; Homer einmal, Iliad. 23, 169 περὶ δὲ δρατὰ σώματα νήει, Scholl. Didym. τὰ πολλὰ τῶν ὑπομνημάτων διὰ τοῦ ε δρετά· καὶ τάχα ἀπὸ τοῦ δέρειν, Scholl. Aristonic. ἡ διπλῆ πρὸς τὴν μετάϑεσιν, ὅτι ἀντὶ τοῦ δαρτά. Aristarchs zweite Ausgabe, welche Aristonicus erklärt (s. Sengebusch Homer. diss. 1 p. 84), hatte also δρατά; die πολλὰ τῶν ὑπομνημάτων sind nicht von Aristarch verfaßte Commentare, sondern von Aristarcheern verfaßte; in diesen Commentaren ward δρετά für die Aristarchische Lesart ausgegeben; dies δρετά wird die Lesart der ersten Aristarchischen Ausgabe gewesen sein, welche jene Commentatoren irrthümlich für die alleinige Aristarchische Lesart hielten.
-
3 νηεω
(ξύλα πολλά, δρατὰ σώματα, ἄποινα Hom.; πυρήν Her.)
νῆα νηήσασθαι χρυσοῦ Hom. — наполнить свой корабль золотом -
4 δρατός
A = δαρτός, ([etym.] δέρω) skinned, flayed,δρατὰ σώματα Il.23.169
(v.l. δρετά). -
5 νηέω
A heap, pile up,ἐπ' αὐτῶν νήησαν ξύλα πολλά Od.19.64
; of a funeral pile,μενοεικέα νήεον ὕλην Il.23.139
; περὶ δὲ δρατᾲ σώματα νήει ib. 169;πῦρ τ' εὖ νηῆσαι Od.15.322
; also ἐπ' ἀπήνης νήεον.. ἀπερείσι' ἄποινα heaped a huge ransom, Il.24.276; νήεον αὐτόθι βωμόν piled it up, A.R.1.403:—in [voice] Med.,πυρὰν ναήσατ' B.3.33
: [tense] fut. νηήσεται in pass. sense, Opp.H.2.216.II pile, load,νηήσας εὖ νῆας Il.9.358
:—in [voice] Med., νῆα ἅλις χρυσοῦ—νηησάσθω let him pile his ship with gold enough, ib. 137, cf. 279. [Sts. corrupted to νηνέω, q.v.]
См. также в других словарях:
δρατά — δρατός skinned neut nom/voc/acc pl δρατά̱ , δρατός skinned fem nom/voc/acc dual δρατά̱ , δρατός skinned fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)