-
1 ὄρθωσις
ὄρθωσις, ἡ, das Aufrichten, Grademachen, Leiten, ὄρϑωσις λόγων καὶ ἔργων τῶν ἀρίστων soll man von Gott erflehen, Plut. de superst. 4.
-
2 όρθωσις
-
3 ὄρθωσις
-
4 ὄρθωσις
ὄρθωσις, ἡ, das Aufrichten, Grademachen, Leiten; ὄρϑωσις λόγων καὶ ἔργων τῶν ἀρίστων soll man von Gott erflehen -
5 ορθωσις
-
6 ὄρθωσις
2 use of the nominative case, Hermog.Id. 1.9.3 prosperity,πόλις εὖ ἀγομένη μεγίστη ὀ. ἐστι Democr. 252
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὄρθωσις
-
7 προ-δι-όρθωσις
προ-δι-όρθωσις, ἡ, vorläufige Verbesserung, Sp., bes. Rhett.
-
8 παρα-δι-όρθωσις
παρα-δι-όρθωσις, ἡ, Verbesserung durch ein Danebenstellen, Plut. de aud. poet. 11.
-
9 κατ-όρθωσις
κατ-όρθωσις, ἡ, das Gerade-, Rechtmachen, Gutausführen, glückliches Vollbringen; Arist. rhet. 2, 3 vrbdt ἐν εὐημερίᾳ, ἐν κατορϑώσει, wie Pol. ἐπιτυχίαι καὶ κατορϑώσεις, 40, 12, 7; ἡ τῶν πραγμάτων κατόρϑωσις Pol. 2, 53, 3; κατόρϑωσιν ποιεῖσϑαι τῆς πολιτείας 3, 30, 2, den Staat wieder gut einrichten; a. Sp., – Bei den Stoikern = κατόρϑωμα, Cic. de fin. 3, 14.
-
10 δι-όρθωσις
δι-όρθωσις, ἡ, das Gerademachen von etwas, das aus seiner richtigen Lage gekommen, Hippocr.; das Verbessern, Herstellen, καὶ σωτηρία τῶν πιπτόντων οἰκοδομημάτων καὶ ὁδῶν Arist. pol. 6, 8; übertr., zweckmäßige Einrichtung, Plat. Legg. I, 642 a, u. oft bei Pol. u. a. Sp.; Ggstz von βλάβη Pol. 5, 88, 2. Das Zahlen der Schuld, 5, 50, 7. Bei Schol., z. B. Il. 10, 397, verbesserte Ausgabe eines Schriftstellers.
-
11 ἀπ-όρθωσις
ἀπ-όρθωσις, ἡ, das Wiedergeradmachen, Herstellen.
-
12 ἀν-όρθωσις
ἀν-όρθωσις,, Verbesserung, Pol. 15, 20, nach mss.
-
13 ἐπι-δι-όρθωσις
ἐπι-δι-όρθωσις, ἡ, die hinterher gemachte Verbesserung, Rhett.
-
14 ἐπ-αν-όρθωσις
-
15 ορθώσει
ὄρθωσιςmaking straight: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὀρθώσεϊ, ὄρθωσιςmaking straight: fem dat sg (epic)ὄρθωσιςmaking straight: fem dat sg (attic ionic)ὀρθόωset straight: aor subj act 3rd sg (epic)ὀρθόωset straight: fut ind mid 2nd sgὀρθόωset straight: fut ind act 3rd sg -
16 ὀρθώσει
ὄρθωσιςmaking straight: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὀρθώσεϊ, ὄρθωσιςmaking straight: fem dat sg (epic)ὄρθωσιςmaking straight: fem dat sg (attic ionic)ὀρθόωset straight: aor subj act 3rd sg (epic)ὀρθόωset straight: fut ind mid 2nd sgὀρθόωset straight: fut ind act 3rd sg -
17 ορθώσεις
ὄρθωσιςmaking straight: fem nom /voc pl (attic epic)ὄρθωσιςmaking straight: fem nom /acc pl (attic)ὀρθόωset straight: aor subj act 2nd sg (epic)ὀρθόωset straight: fut ind act 2nd sg -
18 ὀρθώσεις
ὄρθωσιςmaking straight: fem nom /voc pl (attic epic)ὄρθωσιςmaking straight: fem nom /acc pl (attic)ὀρθόωset straight: aor subj act 2nd sg (epic)ὀρθόωset straight: fut ind act 2nd sg -
19 ὀρθωσία
-
20 ανορθωσις
См. также в других словарях:
ὄρθωσις — making straight fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρθώσει — ὄρθωσις making straight fem nom/voc/acc dual (attic epic) ὀρθώσεϊ , ὄρθωσις making straight fem dat sg (epic) ὄρθωσις making straight fem dat sg (attic ionic) ὀρθόω set straight aor subj act 3rd sg (epic) ὀρθόω set straight fut ind mid 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρθώσεις — ὄρθωσις making straight fem nom/voc pl (attic epic) ὄρθωσις making straight fem nom/acc pl (attic) ὀρθόω set straight aor subj act 2nd sg (epic) ὀρθόω set straight fut ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρθώσης — ὄρθωσις making straight fem nom/voc pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρθώσιος — ὄρθωσις making straight fem gen sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὄρθωσιν — ὄρθωσις making straight fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ορθωσία — Όνομα δύο αρχαίων πόλεων. 1. Πόλη της Φοινίκης, στις εκβολές του ποταμού Ελεύθερου, ο οποίος ήταν το φυσικό σύνορο της Σελευκίδας με τη Φοινίκη και την Κοίλη Συρία. Επειδή στη διάρκεια του τρίτου Συριακού πόλεμου (247 239 π.Χ.) η πόλη αυτή… … Dictionary of Greek
ευόρθωσις — εὐόρθωσις, ἡ (Α) κατασκευή, οικοδόμηση, ανέγερση. [ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + όρθωσις (< ορθώ)] … Dictionary of Greek
όρθωση — η (Α ὄρθωσις) [ορθώ] τροπή προς το καλύτερο, διόρθωση, βελτίωση («ὄρθωσιν λόγων καὶ ἔργων τῶν ἀρίστων», Πλούτ.) νεοελλ. στήσιμο ή επαναφορά ενός πράγματος σε όρθια θέση, ανέγερση αρχ. 1. ευτυχία 2. η χρήση τής ονομαστικής πτώσης … Dictionary of Greek
ὀρθώσεως — ὀρθώσεω̆ς , ὄρθωσις making straight fem gen sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρθώσῃ — ὀρθώσηι , ὄρθωσις making straight fem dat sg (epic) ὀρθόω set straight aor subj mid 2nd sg ὀρθόω set straight aor subj act 3rd sg ὀρθόω set straight fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)