-
41 παμπόνηρος
παμ-πόνηρος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παμπόνηρος
-
42 παραστατικός
II bringing to light, displaying, ἑαυτοῦ τε καὶ τοῦ ἑτέρου Antioch.Ascal. ap.S.E.M.7.162 ;ἀληθοῦς Stoic.2.73
; indicative, c. gen., τὰ καιροῦ π. (sc. ἐπιρρήματα)οἷον σήμερον D.T.641.28
, cf. A.D.Pron.7.26, al., S.E. M.8.202 ; making manifest, ὁλοτελῶν κόσμων π. Dam.Pr. 224.III able to exhort or rouse, c. gen.,ἀγωνίας Plb.3.43.8
;ὁρμῆς Plu.Lyc. 21
; creating a disposition or propensity,πρὸς τὰς πράξεις Phld. Mus.p.71
K. ;π. πρὸς συνουσίαν S.E.M.1.307
;π. ἀπό τινος εἴς τι Phld.Oec.p.52
J.IV desperately courageous, Plb.16.5.7 ([comp] Comp.). Adv.- κῶς Id.16.28.8
, D.S.18.22 : [comp] Comp.- ώτερον Id.20.11
.VI -κόν, τό, tomb, MAMA3.10, al. (Seleucia ad Calycadnum).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραστατικός
-
43 παρατατικός
A extending, continuing: χρόνος παρατατικός the imperfect, A.D.Synt.10.19, al.; π. διάθεσις, προφορά, ib.70.8, 262.16 ; incomplete, opp. συντελεστικός, S.E.M.10.91 : so in Adv. - κῶς, opp. συντελεστικῶς, Diod. ap. S.E.M.10.101.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρατατικός
-
44 πληθωρικός
A plethoric, διάθεσις, νόσημα, Id.7.578, 18(1).79. Adv.-κῶς, διακεῖσθαι Id.6.130
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πληθωρικός
-
45 προκατάρχω
A beging first,ἡ -άρχουσα χάρις Ph.1.487
;ἡ-άρξασα διάθεσις A.D.Synt.244.9
;π. μιαιφονίας D.S.38.6
;χάριτος A.D.Pron.40.10
.2 of causes (cf. προκαταρκτικός (, τῶν αἰτίων τινὰ μέν ἐστι τὰ προκατάρξαντα Dsc.Ther.Praef.
, cf. Sor.2.17, Gal.9.1: c. gen.,τῆς σωματικῆς ἁπάσης κινήσεως π. Dam.Pr. 284
; , cf. Iamb. Myst.1.7.II begin a thing before others,τοῦ πολέμου D.S.2.18
, D.C.50.2:—[voice] Med.,π. [ὀρχήσεως] D.H.7.72
; μάχης, εὐποιίας, J.AJ1.20.2, 7.15.1;ἔχθρας D.C.Fr.40.4
;π. τοῦ.. σώματος τὸ στυγνὸν σκότος Corp.Herm.1.20
(- έρχεται codd.): abs., begin hostilities, Plb.3.31.5, D.C.41.59, Heliod. in EN104.9.2 [voice] Med., = litem contestor, Gloss.III προκατάρχεσθαί τινι τῶν ἱερῶν serve one with the first or the best portion of the victim at sacrifices (one of the privileges of the citizens of the mother-city in their colonies), Th.1.25, cf. App. BC1.110.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προκατάρχω
-
46 συνανδρόομαι
A grow up along with,ὁκόσοισι ἂν συνανδρωθῇ τὸ νόσημα Hp.Prorrh.2.9
;ἡ διάθεσις σ. ταῖς ἡλικίαις J.BJ1.23.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνανδρόομαι
-
47 συντελικός
A belonging to (cf.συντέλεια 11.3
,συντελέω 111.2
),Πατρεῖς καὶ τὸ μετὰ τούτων συντελικόν Plb.38.16.4
; συντελικὰ χρυσία gold paid by a body of persons paying tax jointly, PMasp.4.15 (vi A.D.); contributory, Simp. in Cat.373.1; ὅσα σ. τῆς τροπῆς the effectively completing parts of the metaphor, Hermog.Inv.4.10.II Gramm., τὸ ς. the aorist, Phryn.315, Id.(?) in PLit.Lond. 183, Sch.A Il.21.33; διάθεσις ς. prob. in A.D.Synt.70.9; περὶ σ. ἀξιωμάτων, title (dub. sens.) of work by Chrysippus, Stoic.2.5. Adv. κῶς Sch.All.9.578, Sch. T Il.1.600, Apollon.Lex. s.v. ἰών.2 ὁ παρακείμενος καλεῖται ἐνεστὼς ς. the perfect is called the completed present, Sch.D.T.p.251 H., cf. Choerob. in Theod.2.12 H.3 στάσις ς., = conjectura, Athenaeus ap.Quint.Inst.3.6.47.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συντελικός
-
48 σχέσις
A state, condition, σ. τοῦ σώματος habit of body, much like διάθεσις, which is alterable, opp. ἕξις (constitution or temperament, which is permanent), Hp.Art.8; hence ἐν σχέσει, of temporary, passing conditions, opp. those which have become constitutional ([etym.] ἐν ἕξει), Gal.10.533; τί διαφέρει σ. ἕξεως; Luc.Symp.23, cf. Herm.81; σ. ἀθλητική the habit of an athlete, D.L.5.67.b stationary condition, whether stable or not, opp. κίνησις, Stoic.3.19, 2.115 (pl.), Apollod.ib.3.260, Plot.3.1.7; ἐν σχέσει, opp. ἐν κινήσει, but inclusive of ἐν ἕξει, Stoic.3.26.2 generally, nature, quality, οὔτ' εἶδος,.. οὔθ' ὅπλων ς. A.Th. 507; ἡ τῆς ὁπλίσεως αὐτῶν ς. Pl.Ti. 24b;τριχῶν καὶ ἐσθῆτος X.Smp.4.57
;ἐν ταύτῃ τῇ σ. διάγει τὸν βίον D.45.68
, cf. Epicur.Nat.2.2;κρεᾴδια.. δροσώδη τὴν σχέσιν Alex.124.12
.3 expression, attitude, Phld.Acad.Ind.pp.50,53 M.; position, posture, as in dancing, Plu.2.747c.4 relation, Arist.Fr. 182, Zeno Stoic.1.49, etc.; ἡ πρός τι ς. D.L.9.87: abs., Sch.Ar.Pl.2: also, relationship, Arr.Epict.4.6.26 (but σχέσιν ἀδελφικὴν ἔχειν πρός τινα to be fraternally disposed towards.., POsl.55.6 (ii/iii A.D.); φιλικὴ ς. POxy.1588.3 (iv A.D.)).b Gramm., relation, A.D.Adv. 183.3, al.: also in Metric, κατὰ σχέσιν εἶναι or γεγράφθαι or be relative, i.e. composed with strophic correspondence, Aristid.Quint.1.29, Heph.Poëm.3, Sch.Ar.Nu. 518.5 αἱ δέκα σ., = the ten categories or σχήματα τῆς κατηγορίας, Theol.Ar.59, Iamb.in Nic.p.11P.6 αὗται αἱ σ., ἑπτὰ οὖσαι the seven positions (sc. ἄνω, κάτω κτλ.), Cleom. 1.1; 'up' and 'down' were not relative ([etym.] οὐ κατὰ σχέσιν) according to the Stoics, Stoic.2.176.II checking, retention, τῆς καθάρσιος (pus or phlegm) Hp.Aph.7.80;τοῦ οὔρου Id.Epid.5.79
; opp. ῥοή, Pl.Cra. 424a. -
49 τοπικός
A of or for place, in respect to place, ὕλη τ., = κατὰ τόπον κινητή, Arist. Metaph. 1042b6. Adv.- κῶς Peripl.M.Rubr.5
, al., Plu.2.424e.2 local,φυλαί D.H.4.14
;ἄνεμοι Antyll.
ap. Orib.9.9.1; τ. δυναστεία local influence, PRyl,114.16 (iii A. D.);τ. βία PFlor.58.8
(iii A. D.); of local make, ([place name] Patara). Adv. - κῶς in the local dialect, opp. συνήθως, Sch.Th.Oxy.853 xiii 3.3 of medicines and medical treatment or ailments, to be applied locally, topical, Sor.2.15, Gal.12.383;τ. συγκίνησις Sor.1.46
( τροπ- cod.); τ. ἕλκος, πόνος, Id.2.36, Fract.15;τ. διάθεσις Gal.16.710
. Adv.- κῶς Ruf.Anat.30
, Sor.1.102.4 τ. ἐπίρρημα adverb of place, D.T.641.32, A.D.Conj.243.29.II concerning τόποι or common-places, Arist.Rh. 1396b21; he wrote a treatise τὰ τοπικά, being (as he says) the method or theory of drawing conclusionsἐξ ἐνδόξων; τ. ἀντίθεσις Hermog.Stat.6
;- ώτεροι λόγοι Id.Id.2.11
. Adv.- κῶς Id.Stat.3
,12.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τοπικός
-
50 φθινώδης
φθῐν-ώδης, ες,A consumptive,οἱ φ. Hp.Aph.4.8
, etc.;τὸ φ.
a consumptive habit,Id.
Epid.1.2; φ. διάθεσις, νόσος, Androm. ap. Gal.13.18, Gal.17 (1).62;τὰ φ. πάθη Id.6.775
, Paus.10.2.4. Adv.- δῶς Gal.17(1).61
, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φθινώδης
-
51 φιλιακός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φιλιακός
-
52 ἀνάνετος
ἀνάνετος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνάνετος
-
53 ἀνήμερος
ἀνήμερ-ος, ον,A not tame, wild, savage, of persons,πολιήτας Anacr. 1.7
;ἀνήμεροι γάρ, οὐδὲ πρόσπλατοι ξένοις A.Pr. 716
, cf. Carneisc. Herc.1027.16, 2 Ep.Ti.3.3, Arr.Epict.1.3.7; of a country, A.Eu.14; ;βίος Plu.2.86d
;διάθεσις Phld.Ir.p.57
W., cf. p.85: [comp] Sup., Clearch.37. Adv.-ρως, ἀ. τισὶ χρήσασθαι D.S.13.23
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνήμερος
-
54 ἀνθηρός
A flowery, blooming,ἔαρ Chaerem.9
; λειμών, δάπεδον, Ar.Av. 1093, Ra. 352;χώρα Str.17.3.12
([comp] Comp.); πρόσοψις, διάθεσις, D.S.5.3,19;τὰ ἀ.
flowery meads,Plu.
2.770b; but also, flowering plants, ib.765d.II metaph., fresh, young, ; of music, etc., fresh, new, X.Cyr.1.6.38; of persons, Plu.Pomp.69;ἱλαρὸς καὶ ἀ. 2.50b
; cf.ἄνθος 11.1
fin.2 τᾶς μανίας ἀνθηρὸν μένος rage bursting (as it were) into flower, i.e. exuberant, S.Ant. 960.3 bright-coloured, brilliant,τοῦ χαλκοῦ τὸ ἀ. Plu.2.395b
; of colours,τὸ ἀ. τῶν χρωμάτων Luc.Nigr.13
. cf. Plu.2.79d, etc.4 brilliant, splendid,δειπνάριον Diph.64
;ἐδωδή Ph.1.679
([comp] Comp.) (s.v.l.);βίος Max.Tyr.21.1
;θεωρία Iamb.in Nic.p.35P.
; of personal appearance, dress, etc.,ἀνθηρὸς εἱμάτων στολῇ E.IA73
. Adv. - ῶς Sch.Opp.H.1.459.5 of style, flowery, florid,ἀ.
genus dicendiQuint.
Inst.12.10.58,cf.Plu.2.648b; of music, ἀ. καὶ μαλακὴ ἁρμονία (metaph. of policy), Id.Per.15;ἂν ἀ. ᾖ τὸ πρᾶγμα, ἔστω καὶ ἡ λέξις τοιαύτη Hermog.Prog. 10
. Adv. " ἀνθηρῶς", an exclamation of applause, Plu.2.46a: [comp] Comp.ἀνθηρότερον, λέγειν Isoc.13.18
.III ἀνθηρός, ὁ, = ἅλιμον, Ps.-Dsc.1.91.2 ἀνθηρά, ἡ, name of a lip-salve, Plin.HN24.69, Gal.13.839; also of a plaster, Cels.6.11, Sor. ap. Gal.12.957.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνθηρός
-
55 ἀνυπέρβατος
ἀνυπέρ-βᾰτος, ον,3 [voice] Act., nottransgressing the bounds,διάθεσις ἀ. τῶν κατ' ὀρθὸν λόγον D.L.7.93
. Adv. - τως without omission, of numerical progression, Nicom.Ar.2.23; unfailingly, Gal.19.544.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνυπέρβατος
-
56 ἀστρῷος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀστρῷος
-
57 ἀσυγκατάθετος
ἀσυγκατά-θετος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀσυγκατάθετος
-
58 ἀσυλλόγιστος
ἀσυλλόγ-ιστος, ον,A non-syllogistic, formally or materially invalid, , cf. Rh. 1357b24, Phld. Rh.2.24S.; irrelevant,ἀ. πρὸς τὸ προκείμενον Anon. in SE16.33
.2 unattainable by reasoning, incalculable, Men.355.1, J.AJ4.7.1, al., Plu.2.24b,580d.II [voice] Act., not reasoning justly, unreasoning, Arist. SE 167b35, cf. Plb.12.3.2;ἀσυλλόγιστόν ἐστιν ἡ πονηρία Men.768
: c.gen., not rationalizing,διάθεσις ἀ. τινῶν Chrysipp.Stoic.3.117
; ἀ.τοῦ συμφέροντος not calculating it, J.AJ9.12.3;τοῦ χρησίμου Porph.Abst. 1.7
. Adv.-τως, λέγειν Arist.APo. 77b40
;ἀ. ἔχειν τινός Plu. Caes.59
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀσυλλόγιστος
-
59 ἐνεργητικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐνεργητικός
-
60 ἐνριζόω
A implant,τῷ ἐγκεφάλῳ Hp.Oss.12
;- οῦσα τὸ νεῦρον ὡς εὶς γῆν τὰ μόρια Gal.UP7.15
;Εὔβοιαν θαλάσσῃ Nonn.D.42.411
: [voice] Pass., Gal.UP11.14: so metaph., to be rooted, grounded in,τῇ οἰκείᾳ ἀκρότητι Dam.Pr. 258
; τῇ σφῶν αἰτίᾳ ib.34; of conditions, become firmly established,ἡ διάθεσις ἐνερριζῶσθαι φαίνεται Orib.Syn.9.12.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐνριζόω
См. также в других словарях:
διάθεσις — placing in order fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθέσις — διαθέσῑς , διάθεσις placing in order fem acc pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθέσει — διάθεσις placing in order fem nom/voc/acc dual (attic epic) διαθέσεϊ , διάθεσις placing in order fem dat sg (epic) διάθεσις placing in order fem dat sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθέσεις — διάθεσις placing in order fem nom/voc pl (attic epic) διάθεσις placing in order fem nom/acc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθεσίων — διάθεσις placing in order fem gen pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθέσεσι — διάθεσις placing in order fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθέσεσιν — διάθεσις placing in order fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθέσιας — διάθεσις placing in order fem acc pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθέσιες — διάθεσις placing in order fem nom/voc pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθέσιος — διάθεσις placing in order fem gen sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαθέσισιν — διάθεσις placing in order fem dat pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)