Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

δειλιᾷ

  • 1 δειλία

    δειλίᾱ, δειλία
    timidity: fem nom /voc /acc dual
    δειλίᾱ, δειλία
    timidity: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    δειλίᾱ, δειλιάω
    to be afraid: pres imperat act 2nd sg
    δειλίᾱ, δειλιάω
    to be afraid: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ——————
    δειλίαι, δειλία
    timidity: fem nom /voc pl
    δειλίᾱͅ, δειλία
    timidity: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > δειλία

  • 2 Δειλία

    Δειλίᾱ, Δειλίας
    masc voc sg (attic)
    Δειλίᾱ, Δειλίας
    masc gen sg (doric aeolic)
    ——————
    Δειλίᾱͅ, Δειλίας
    masc dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > Δειλία

  • 3 δειλιά

    δειλιάω
    to be afraid: pres subj mp 2nd sg
    δειλιάω
    to be afraid: pres ind mp 2nd sg (epic)
    δειλιάω
    to be afraid: pres subj act 3rd sg
    δειλιάω
    to be afraid: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > δειλιά

  • 4 δειλιᾷ

    δειλιάω
    to be afraid: pres subj mp 2nd sg
    δειλιάω
    to be afraid: pres ind mp 2nd sg (epic)
    δειλιάω
    to be afraid: pres subj act 3rd sg
    δειλιάω
    to be afraid: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > δειλιᾷ

  • 5 δειλία

    A timidity, cowardice, Hdt.1.37, S.OT 536, etc.; δειλίην ὀφλεῖν to be charged with cowardice, Hdt.8.26; δειλίας ὀφλεῖν (sc. δίκην) And.1.74; ἔνοχος δειλίας (sc. δίκῃ) Lys.1.45; opp. ἀνδρεία, θρασύτης, Pl.Lg. 648b, Ti. 87a.
    II misery, Procop.Goth.4.32.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δειλία

  • 6 δειλία

    δειλία, ας, ἡ (s. next entry; Soph., Hdt. et al.; BGU 372 I, 26; PGiss 40 II, 11; Herm. Wr. Fgm. XVII 2, p. 444, 3 Sc.; LXX; TestAbr A 16 p. 96, 21 [Stone p. 40]; TestJos 2:5; Philo; Jos., Vi. 172, C. Ap. 2, 148) lack of mental or moral strength, cowardice πνεῦμα δειλίας spirit of cowardice 2 Ti 1:7; διὰ τὴν δ. through cowardice Hs 9, 21, 3; timidity GJs 22:3; cp. MPol 3; μετὰ φόβου καὶ δειλίας in fear and terror AcPl Ha 11, 12.—On Gr-Rom. views of cowardice, s. Reader, Polemo pp. 345–47. DELG s.v. δείδω p. 256. M-M. Spicq.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > δειλία

  • 7 Δειλίᾳ

    Βλ. λ. Δειλία

    Morphologia Graeca > Δειλίᾳ

  • 8 δειλίᾳ

    Βλ. λ. δειλία

    Morphologia Graeca > δειλίᾳ

  • 9 δειλία

    -ας + N 1 1-0-0-3-5=9 Lv 26,36; Ps 54(55),5; 88(89),41; Prv 19,15; 1 Mc 4,32
    timidity, cowardice Prv 19,15; fear, terror Ps 54(55),5 Cf. SPICQ 1978a, 200-202

    Lust (λαγνεία) > δειλία

  • 10 δειλία

    1) shyness
    2) timidity

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > δειλία

  • 11 δειλιάσει

    δειλιά̱σει, δειλίασις
    fright: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    δειλιά̱σεϊ, δειλίασις
    fright: fem dat sg (epic)
    δειλιά̱σει, δειλίασις
    fright: fem dat sg (attic ionic)
    δειλιά̱σει, δειλιάω
    to be afraid: aor subj act 3rd sg (attic epic doric)
    δειλιά̱σει, δειλιάω
    to be afraid: fut ind mid 2nd sg (attic doric)
    δειλιά̱σει, δειλιάω
    to be afraid: fut ind act 3rd sg (attic doric)

    Morphologia Graeca > δειλιάσει

  • 12 δειλίας

    δειλίᾱς, δειλία
    timidity: fem acc pl
    δειλίᾱς, δειλία
    timidity: fem gen sg (attic doric aeolic)
    δειλίᾱς, δειλιάω
    to be afraid: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > δειλίας

  • 13 δειλίαν

    δειλίᾱν, δειλία
    timidity: fem acc sg (attic doric aeolic)
    δειλίᾱν, δειλιάω
    to be afraid: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    δειλίᾱν, δειλιάω
    to be afraid: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > δειλίαν

  • 14 δειλιάσας

    δειλιά̱σᾱς, δειλιάω
    to be afraid: pres part act fem acc pl (doric)
    δειλιά̱σᾱς, δειλιάω
    to be afraid: pres part act fem gen sg (doric)
    δειλιά̱σᾱς, δειλιάω
    to be afraid: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > δειλιάσας

  • 15 δειλιάσουσι

    δειλιά̱σουσι, δειλιάω
    to be afraid: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)
    δειλιά̱σουσι, δειλιάω
    to be afraid: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    δειλιά̱σουσι, δειλιάω
    to be afraid: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > δειλιάσουσι

  • 16 δειλιάσουσιν

    δειλιά̱σουσιν, δειλιάω
    to be afraid: aor subj act 3rd pl (attic epic doric)
    δειλιά̱σουσιν, δειλιάω
    to be afraid: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    δειλιά̱σουσιν, δειλιάω
    to be afraid: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > δειλιάσουσιν

  • 17 δειλιάσω

    δειλιά̱σω, δειλιάω
    to be afraid: aor subj act 1st sg (attic doric)
    δειλιά̱σω, δειλιάω
    to be afraid: fut ind act 1st sg (attic doric)
    δειλιά̱σω, δειλιάω
    to be afraid: aor ind mid 2nd sg (attic doric)

    Morphologia Graeca > δειλιάσω

  • 18 δειλίαι

    δειλία
    timidity: fem nom /voc pl
    δειλίᾱͅ, δειλία
    timidity: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > δειλίαι

  • 19 δειλιάσαι

    δειλιά̱σᾱͅ, δειλιάω
    to be afraid: pres part act fem dat sg (doric)
    δειλιά̱σαῑ, δειλιάω
    to be afraid: aor opt act 3rd sg (attic doric)

    Morphologia Graeca > δειλιάσαι

  • 20 δειλιάσαντα

    δειλιά̱σαντα, δειλιάω
    to be afraid: aor part act neut nom /voc /acc pl (attic doric)
    δειλιά̱σαντα, δειλιάω
    to be afraid: aor part act masc acc sg (attic doric)

    Morphologia Graeca > δειλιάσαντα

См. также в других словарях:

  • δειλία — δειλίᾱ , δειλία timidity fem nom/voc/acc dual δειλίᾱ , δειλία timidity fem nom/voc sg (attic doric aeolic) δειλίᾱ , δειλιάω to be afraid pres imperat act 2nd sg δειλίᾱ , δειλιάω to be afraid imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Δειλία — Δειλίᾱ , Δειλίας masc voc sg (attic) Δειλίᾱ , Δειλίας masc gen sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Δειλίᾳ — Δειλίᾱͅ , Δειλίας masc dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δειλίᾳ — δειλίαι , δειλία timidity fem nom/voc pl δειλίᾱͅ , δειλία timidity fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δείλια — η η στιγμιαία δειλία, το δείλιασμα …   Dictionary of Greek

  • δειλία — η (AM δειλία) [δειλός] έλλειψη θάρρους, ατολμία αρχ. φρ. «δειλίην ὀφλεῑν», «ἔνοχος δειλίας» το να κατηγορείται κάποιος για ανανδρία …   Dictionary of Greek

  • δειλία — η η ατολμία, ο φόβος, η λιποψυχία: Η δειλία του είναι φανερή όταν βρίσκεται ανάμεσα σε πλήθος …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • δειλιᾷ — δειλιάω to be afraid pres subj mp 2nd sg δειλιάω to be afraid pres ind mp 2nd sg (epic) δειλιάω to be afraid pres subj act 3rd sg δειλιάω to be afraid pres ind act 3rd sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δειλιάσει — δειλιά̱σει , δειλίασις fright fem nom/voc/acc dual (attic epic) δειλιά̱σεϊ , δειλίασις fright fem dat sg (epic) δειλιά̱σει , δειλίασις fright fem dat sg (attic ionic) δειλιά̱σει , δειλιάω to be afraid aor subj act 3rd sg (attic epic doric)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δειλίας — δειλίᾱς , δειλία timidity fem acc pl δειλίᾱς , δειλία timidity fem gen sg (attic doric aeolic) δειλίᾱς , δειλιάω to be afraid imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δειλιάσῃ — δειλιά̱σηι , δειλίασις fright fem dat sg (epic) δειλιά̱σῃ , δειλιάω to be afraid aor subj mid 2nd sg (attic doric) δειλιά̱σῃ , δειλιάω to be afraid aor subj act 3rd sg (attic doric) δειλιά̱σῃ , δειλιάω to be afraid fut ind mid 2nd sg (attic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»