Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

γνωριζόμαστε

  • 1 знакомый

    знакомый 1. γνώριμος γνωστός (известный) мы \знакомыйы γνωριζόμαστε 2. м о γνωστός это мой \знакомый είναι γνωστός μου
    * * *
    1.
    γνώριμος; γνωστός ( известный)

    мы знако́мы — γνωριζόμαστε

    2. м
    ο γνωστός

    э́то мой знако́мый — είναι γνωστός μου

    Русско-греческий словарь > знакомый

  • 2 знать

    знать ξέρω, γνωρίζω дать \знать γνωστοποιώ, ειδοποιώ я знаю, что... ξέρω ότι... знаете ли вы русский (греческий) язык? ξέρετε ρωσικά (ελληνικά); я его не знаю δεν τον ξέρω мы знаем друг друга γνωριζόμαστε
    * * *
    ξέρω, γνωρίζω

    дать знать — γνωστοποιώ, ειδοποιώ

    я зна́ю, что... — ξέρω ότι…

    зна́ете ли вы ру́сский (гре́ческий) язы́к? — ξέρετε ρωσικά (ελληνικά)

    я его́ не зна́ю — δεν τον ξέρω

    мы зна́ем друг дру́га — γνωριζόμαστε

    Русско-греческий словарь > знать

  • 3 незнакомый

    незнакомый άγνωστος" ξένος (чужой)' мы \незнакомыйы δε γνωριζόμαστε
    * * *
    άγνωστος; ξένος ( чужой)

    мы незнако́мы — δε γνωριζόμαστε

    Русско-греческий словарь > незнакомый

  • 4 знакомый

    знако́м||ый
    1. прил γνωστός, γνώριμος:
    \знакомыйое дело ἡ γνωστή ὑπόθεση· его лицо́ мне \знакомыйο τό πρόσωπο του μοῦ εἶναι γνωστό· быть \знакомыйым с кем-л. είμαστε γνωστοί μέ κάποιον, γνωριζόμαστε μέ κάποιον·
    2. м ὁ γνωστός, ὁ γνώριμος.

    Русско-новогреческий словарь > знакомый

  • 5 γνωρίζω

    μετ.
    1) знакомить, ознакомлять (с чём-л.); ставить в известность, извещать, уведомлять, информировать;

    σας γνωρίζω ότι... — ставлю вас в известность, что...;

    2) знакомить (с кем-л.);
    να σας γνωρίσω τον φίλο μου познакомьтесь с моим другом; 3) знать (кого-что-л.), быть знакомым (с кем-чем-л.);

    γνωρίζ τα ρούσικα — знать русский язык;

    γνωρίζω κάτι απ' έξω — знать что-л, наизусть;

    γνωρίζω κάτι εξ ακοής — знать понаслышке;

    γνωρίζω εξ όψεως — знать в лицо;

    γνωρίζω προσωπικά — знать лично;

    γνωρίζω κάποιον από παιδί — знать кого-л. с детства;

    γνωρίζω από κοντά κάποιον — близко знать кого-л.;

    γνωρίζω από μηχανές — разбираться в машинах;

    γνωρίζω από εμπόριο — быть специалистом по торговле;

    δεν γνωρίζω απ' αυτά — я не специалист по этим вопросам;

    καθόσον γνωρίζω — насколько я знаю, мне известно;

    4) узнавать (знакомое);
    δεν σε γνώρισα μ' αυτά τα ρούχα я тебя не узнал в этом платье; 5) узнавать, познавать;

    γνωρίζω την αλήθεια — познать истину;

    6) узнать, испытать, изведать;

    γνωρίζω τη χαρά της μητρότητας — испытать радость материнства;

    7) быть признательным, благодарным (за что-л.);

    είμαι από κείνους, πού γνωρίζουν το καλό, πού τούς κάνεις — я из тех, кто помнит добро;

    § δεν γνώρισε ποτέ γυναίκα он никогда не был в близких отношениях с женщиной;

    δεν γνωρίζα ο σκύλος τον αφέντη (του) — погов, полная анархия, нет никакого порядка;

    γνωρίζομαι

    1) — быть знакомым; — знакомиться; — ознакомляться;

    γνωρίζόμαστε — мы знакомы;

    2) быть узнанным;

    γνωρίζεται από μιά ώρα μακρυά — его за версту узнаешь;

    δεν γνωρίζεται — его нельзя узнать, он стал неузнаваем;

    δεν γνωρίζεται από την αδυναμία — он похудел до неузнаваемости;

    δεν ήθελε να γνωρισθεί он не хотел быть узнанным

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > γνωρίζω

  • 6 σάμπως

    1) как будто, будто бы;

    μρύ μιλούσε έτσι σάμπως να γνωριζόμαστε από χρόνια — он разговаривал со мной так, как будто мы с ним давно знакомы;

    2) видимо, очевидно, по всей вероятности; кажется;

    σάμπως έχει δίκιο — видимо, он прав;

    3) разве, неужели, будто;

    καί σάμπως δεν έκανε κάθε θυσία αυτός; — разве он не жертвовал всем?;

    § σάμπως ξέρει τί θέλει; — он и сам не знает, чего хочет

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > σάμπως

  • 7 знакомый

    επ., βρ: -ком, -а, -о.
    1. γνωστός, γνώριμος•

    -ая мелодия γνωστή μελωδία•

    -ые места γνωστά μέρη•

    его лицо мне -о η φυσιογνωμία του μου είναι γνωστή•

    быть -ым λίγο τον γνωρίζω•

    его имя -ое το όνομα του μου είναι γνωστό•

    мы уже давно -мы εμείς από καιρό γνωριζόμαστε•

    скажи с кем ты -ом, а я скажу кто ты таков πες μου με ποιόν κάνεις παρέα να σου πω ποιος είσαι.

    2. ως ουσ. γνωστός•

    у меня много -ых έχω πολλούς γνωστους.

    Большой русско-греческий словарь > знакомый

См. также в других словарях:

  • γνωρίζομαι — γνωρίζομαι, γνωρίστηκα βλ. πίν. 34 Σημειώσεις: γνωρίζομαι : στην παθητική φωνή το ρήμα απαντάται με την έννοια → κάνω τη γνωριμία (γνωρίζομαι με κάποιον) ή με αλληλοπαθητική αξία (γνωριζόμαστε, δηλ. → ξέρει ο ένας τον άλλο) …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • σάμπως — 1. επίρρ. τροπ., σαν: Μου μιλούσε με έναν αέρα, σάμπως να γνωριζόμαστε από χρόνια. 2. ερωτηματικό μόριο, μήπως: Σάμπως δεν έκανε θυσία ο πατέρας σου; 3. νομίζω πως, μου φαίνεται πως: Σάμπως να τα παραλές, αγαπητέ μου …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»