-
1 γενέθλη
γενέθλη, ἡ, gleichbedeutend mit γενεά, welches vgl.; Geschlecht, Abstammung; Hom. Od. 4, 232 ἦ γὰρ Παιήονός εἰσι γενέϑλης; 13, 130 τοί πέρ τοι ἐμῆς ἔξεισι γενέϑλης; Iliad. 19, 111 τῶν ἀνδρῶν, οἳ σῆς ἐξ αἵματός εἰσι γενέϑλης, vgl. 105 τῶν ἀνδρῶν γενεῆς οἵ ϑ' αἵματος ἐξ ἐμεῦ εἰσίν; von Pferden Iliad. 5. 270 τῶν οἱ ἓξ ἐγένοντο ἐνὶ μεγάροισι γενέϑλη (v. l. γενέϑλης); vom Silber, Iliad. 2. 857 τηλόϑεν ἐξ Ἀλύβης, ὅϑεν ἀργύρου ἐστὶ γενέϑλη. – Ap. Rh. 2, 521; Soph. El. 219 u. a. D.; Zeitalter, ἐφ' ἡμετέρῃ γενέϑλῃ Opp. H. 5, 459; ἐκ γενέϑλης, von Geburt an, Dion. Per. 1044.
-
2 γενέθλη
γενέθληrace: fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————γενέθληrace: fem dat sg (attic epic ionic) -
3 γενεθλη
дор. γενέθλα ἥ1) род, племя(γενναίων, sc. τοκέων Soph.): (ἐκ) γενέθλης εἶναί τινος Hom. принадлежать к чьему-л. роду
2) потомок, отпрыск(Διὸς Λητοῦς τε γ. = Ἀπόλλων HH.)
3) месторождение(ἀργύρου Hom.)
-
4 γενέθλη
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > γενέθλη
-
5 γενέθλη
γενέθλη, gleichbedeutend mit γενεά; Geschlecht, Abstammung; Zeitalter; ἐκ γενέϑλης, von Geburt an -
6 γενέθλῃ
Βλ. λ. γενέθλη -
7 γενέθλη
I of persons, race, stock, family, c. gen. pers.,Παιήονός εἰσι γενέθλης Od.4.232
, cf. 13.130; σῆς ἐξ αἵματός εἰσι γενέθλης of thy race by blood, Il.19.111; γενέθλην by birth or origin,ἦν δὲ γ. Ἴκιος Call.Aet.1.1.7
; of horses, breed, stock, Il.5.270;θηρῶν γ. h.Hom.27.10
;τῶν ἀλιθίων ἀπείρων [ἐστὶ] γενέθλα Simon.5.6
.2 generation, age,οὔ τι παλαιόν, ἐφ' ἡμετέρῃ δὲ γενέθλῃ Opp.H.5.459
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γενέθλη
-
8 γενέθλαις
γενέθληrace: fem dat pl -
9 γενέθλην
γενέθληrace: fem acc sg (attic epic ionic) -
10 γενέθλης
γενέθληrace: fem gen sg (attic epic ionic) -
11 γενεθλα
-
12 γενέθλα
γενέθλᾱ, γενέθληrace: fem nom /voc /acc dualγενέθλᾱ, γενέθληrace: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
13 γενέθλας
γενέθλᾱς, γενέθληrace: fem acc plγενέθλᾱς, γενέθληrace: fem gen sg (doric aeolic) -
14 παν-ελεύθερος
παν-ελεύθερος, ganz frei, γενέϑλη, Ep. in athl. stat. 9 ( Plan. 338).
-
15 εὐ-ώδῑν
-
16 δυς-ώδῑνος
δυς-ώδῑνος γενέϑλη, schwere Geburt, Ep. ad. 114 (VI, 272).
-
17 μελάῤ-ῥῑνος
μελάῤ-ῥῑνος, mit schwarzer Haut, γενέϑλη, Nonn. D. 14, 395.
-
18 λεπῡρός
-
19 ἀγλαό-παις
ἀγλαό-παις, ὁ, ἡ, mit schönen Kindern, Opp. H. 2, 41, γενέϑλη, Nonn.
-
20 ἀνα-τέλλω
ἀνα-τέλλω, 1) aufgehen-, aufsprossen lassen, Hom. Iliad. 5, 777 τοῖσιν δ' ἀμβροσίην Σιμόεις ἀνέτειλε νέμεσϑαι; ὕδωρ, Wasser aussprudeln lassen, Pind. I. 5, 72; Διόνυσον ἀνέτειλας, du gabst dem Dionysos das Dasein, von Theben, I. 6, 5; vgl. ἔτι χνοάοντας ἰούλους, noch den Milchbart haben, Ap. Rh. 2, 43; ὁ ϑεὸς τὸν ἥ-λιον, läßt die Sonne aufgehen, Matth. 5, 45; übh. hervorbringen, erzeugen, μυρί' ἀπ' αἰσχρῶν ἀνατέλλειν, zahllose Folgen aus den Schändlichkeiten hervorgehen machen, Anschläge über Anschläge machen, Soph. Phil. 1138. – 2) intrans., hervorgehen, aufgehen, bes. wie ἀνίσχω. von der Sonne u. dem Monde (vgl. ἐπιτέλλω, welches von den Sternen gesagt wird), Soph. O. C. 1248; Her. 4, 40; Plat. Legg. X, 887 e; oft bei Xen. u. Sp.; auch vom Aufgange des Sirius, Ap. Rh. 3, 959; der Eos, 2, 1007; γενέϑλη, Nachkommenschaft wächst auf, 1, 810; von Flüssen, Her. 4. 52; Plut. Syll. 20; καπνός Flamin. 4; im med., φλὸξ ἀνατελλομένη, die emporlodernde Flamme, Pind. I. 3, 83.
См. также в других словарях:
γενέθλη — και γενέθλα, η (Α) 1. (για πρόσωπα) γενιά, οικογένεια 2. (για άλογα) γένος, ράτσα 3. γόνοι, απόγονοι 4. τόπος γεννήσεως, κοιτίδα 5. ο χρόνος τής γέννησης κάποιου, η γέννηση. [ΕΤΥΜΟΛ. < γενε (< *γεν∂ ), δισύλλαβη μορφή τής ρίζας γεν τού… … Dictionary of Greek
γενέθλη — race fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γενέθλῃ — γενέθλη race fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γενέθλαις — γενέθλη race fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γενέθλην — γενέθλη race fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γενέθλης — γενέθλη race fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γενέθλῃσι — γενέθλη race fem dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γενέθλῃσιν — γενέθλη race fem dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γίνομαι — (AM γίγνομαι και γίνομαι) 1. δημιουργούμαι, αποκτώ ζωή, υπόσταση 2. (για γεωργικά προϊόντα) παράγομαι 3. συμβαίνω, πραγματοποιούμαι 4. καθίσταμαι, αποβαίνω 5. είμαι, υπάρχω 6. (για αριθμητικά ποσά) προκύπτω, εξάγομαι από πράξεις ή υπολογισμό 7.… … Dictionary of Greek
γενέθλα — γενέθλᾱ , γενέθλη race fem nom/voc/acc dual γενέθλᾱ , γενέθλη race fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γενέθλας — γενέθλᾱς , γενέθλη race fem acc pl γενέθλᾱς , γενέθλη race fem gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)