-
1 βρί
βρί ( βρῖ)Grammatical information: ?Meaning: ἐπὶ τοῦ μεγάλου καὶ ἰσχυροῦ καὶ χαλεποῦ τίθεται H.Dialectal forms: The interpretation of Myc. piritawo is uncertain.Compounds: In e.g. βρι-ήπυος `loud crying' of Ares (Ν 521), with ἠπύω, Βριάρεως s. below, βριηρόν μεγάλως κεχαρισμένον H. (cf. Sommer Nominalkomp. 139, to ἦρα?; against Hoffmann Glotta 28, 23f.). Βρίακχος `Bacchante' (S.) with ἰάχω, Ἴακχος.Derivatives: Adj. βριαρός `strong' (Il.) (cf. χαλαρός beside χαλί-φρων). Verb βριάω `be or make strong, mighty' (Hes.; cf. χαλάω) backformation from βριαρός? s. Schwyzer 682f., Bechtel a. a. O; also βριερός. For Βριάρεως, a giant with hundred arms (Il.), in Hes. Ο᾽βριάρεως, the interpretation `who causes much damage (ἀρή)' (Bechtel, Lex.) is most uncertain; much more probably it is a Pre-Gr. name, Fur. 168 n. 103. - With θ: βρί̄θω, (βέβρῑθα, βρῖσαι) `be laden with, full of' (Il); βρῑθύς `heavy(?)' (Il.), βρῖθος n. `weight' (Hp.), βριθοσύνη `id.' (Il.) - Here also βρινδεῖν θυμοῦσθαι, ἐρεθίζειν H. with prenasalization of βριθ-? (for the meaning cf. βριμάομαι). Further βρίμη, βριμάομαι. S. also βρίζω and ὕβρις.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The idea of an `ablaut' ī\/ia must be given up; such cases have appeared to continue -ih₂-\/-ih₂-e. So βριαρός could be * gʷrih₂-eros. (There can be no derivational system i\/ro in these words; nor is a form *βριαρ probable, as Benveniste supposed, Origines 15.) The connection with βαρύς has also become very doubtful: βαρύς continues * gʷrH-u-, and * gʷrH-iH- would have given *βαρῑ-; possible would be * gʷr-iH-, from a root without laryngeal, but the only evidence for such a root would be Skt. grī-ṣmá- m. `Hochsommer', if *`die Zeit des heftigen, starken Sommers' (Wackernagel KZ 61, 197f., with sámā `(half)year', Av. ham- `summer' - but these derive from * smH-, which would make difficulty), but this analysis is quite uncertain (a meaning `heavy; does not seem appropriate). - (That Lat. (Osc.-Umbr.) brūtus = Latv. grũts `heavy' is a parallel ū-enlargement is even more doubtful.) - The - θ- can be the enlargement indicating a state (Benveniste, Origines 190).- As Fur. (168 n. 104, 174 n. 122, 246f) remarks the words refer more to `big, strong, χαλεπός' than to 'heavy'. The connection to βριμός (s. βρίμη) therefore seems evident. As βρῑμ- is very probable related to ὄβριμος (cf. ὀβριάρεως), we have to do with a Pre-Greek word (Fur. index). S. φριμάσσομαι.Page in Frisk: 1,267-268Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βρί
-
2 βρῖ
βρί ( βρῖ)Grammatical information: ?Meaning: ἐπὶ τοῦ μεγάλου καὶ ἰσχυροῦ καὶ χαλεποῦ τίθεται H.Dialectal forms: The interpretation of Myc. piritawo is uncertain.Compounds: In e.g. βρι-ήπυος `loud crying' of Ares (Ν 521), with ἠπύω, Βριάρεως s. below, βριηρόν μεγάλως κεχαρισμένον H. (cf. Sommer Nominalkomp. 139, to ἦρα?; against Hoffmann Glotta 28, 23f.). Βρίακχος `Bacchante' (S.) with ἰάχω, Ἴακχος.Derivatives: Adj. βριαρός `strong' (Il.) (cf. χαλαρός beside χαλί-φρων). Verb βριάω `be or make strong, mighty' (Hes.; cf. χαλάω) backformation from βριαρός? s. Schwyzer 682f., Bechtel a. a. O; also βριερός. For Βριάρεως, a giant with hundred arms (Il.), in Hes. Ο᾽βριάρεως, the interpretation `who causes much damage (ἀρή)' (Bechtel, Lex.) is most uncertain; much more probably it is a Pre-Gr. name, Fur. 168 n. 103. - With θ: βρί̄θω, (βέβρῑθα, βρῖσαι) `be laden with, full of' (Il); βρῑθύς `heavy(?)' (Il.), βρῖθος n. `weight' (Hp.), βριθοσύνη `id.' (Il.) - Here also βρινδεῖν θυμοῦσθαι, ἐρεθίζειν H. with prenasalization of βριθ-? (for the meaning cf. βριμάομαι). Further βρίμη, βριμάομαι. S. also βρίζω and ὕβρις.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The idea of an `ablaut' ī\/ia must be given up; such cases have appeared to continue -ih₂-\/-ih₂-e. So βριαρός could be * gʷrih₂-eros. (There can be no derivational system i\/ro in these words; nor is a form *βριαρ probable, as Benveniste supposed, Origines 15.) The connection with βαρύς has also become very doubtful: βαρύς continues * gʷrH-u-, and * gʷrH-iH- would have given *βαρῑ-; possible would be * gʷr-iH-, from a root without laryngeal, but the only evidence for such a root would be Skt. grī-ṣmá- m. `Hochsommer', if *`die Zeit des heftigen, starken Sommers' (Wackernagel KZ 61, 197f., with sámā `(half)year', Av. ham- `summer' - but these derive from * smH-, which would make difficulty), but this analysis is quite uncertain (a meaning `heavy; does not seem appropriate). - (That Lat. (Osc.-Umbr.) brūtus = Latv. grũts `heavy' is a parallel ū-enlargement is even more doubtful.) - The - θ- can be the enlargement indicating a state (Benveniste, Origines 190).- As Fur. (168 n. 104, 174 n. 122, 246f) remarks the words refer more to `big, strong, χαλεπός' than to 'heavy'. The connection to βριμός (s. βρίμη) therefore seems evident. As βρῑμ- is very probable related to ὄβριμος (cf. ὀβριάρεως), we have to do with a Pre-Greek word (Fur. index). S. φριμάσσομαι.Page in Frisk: 1,267-268Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βρῖ
-
3 βρι-
-
4 βρῖ
-
5 βρῖ
-
6 βρι-ήπυος
βρι-ήπυος, heftig schreiend, Ares, Il. 13, 521, ἅπαξ εἰρημέν.
-
7 βρίθοντ'
βρί̱θοντα, βρίθωto be heavy: pres part act neut nom /voc /acc plβρί̱θοντα, βρίθωto be heavy: pres part act masc acc sgβρί̱θοντι, βρίθωto be heavy: pres part act masc /neut dat sgβρί̱θοντι, βρίθωto be heavy: pres ind act 3rd pl (doric)βρί̱θοντε, βρίθωto be heavy: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualβρί̱θονται, βρίθωto be heavy: pres ind mp 3rd plβρί̱θοντο, βρίθωto be heavy: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
8 βρίθει
βρί̱θει, βρίθωto be heavy: pres ind mp 2nd sgβρί̱θει, βρίθωto be heavy: pres ind act 3rd sgβρί̱θει, βρῖθοςweight: neut nom /voc /acc dual (attic epic)βρί̱θεϊ, βρῖθοςweight: neut dat sg (epic ionic)βρί̱θει, βρῖθοςweight: neut dat sg -
9 βρίθη
βρί̱θη, βρῖθοςweight: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)βρί̱θη, βρῖθοςweight: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)——————βρί̱θῃ, βρίθωto be heavy: pres subj mp 2nd sgβρί̱θῃ, βρίθωto be heavy: pres ind mp 2nd sgβρί̱θῃ, βρίθωto be heavy: pres subj act 3rd sg -
10 βριμουμένων
βρῑμουμένων, βριμάομαιsnort with anger: pres part mp fem gen pl (attic epic doric ionic)βρῑμουμένων, βριμάομαιsnort with anger: pres part mp masc /neut gen pl (attic epic doric ionic)βρῑμουμένων, βριμάομαιsnort with anger: pres part mp fem gen plβρῑμουμένων, βριμάομαιsnort with anger: pres part mp masc /neut gen plβριμόομαιwas indignant with: pres part mp fem gen plβριμόομαιwas indignant with: pres part mp masc /neut gen pl -
11 βριμούμενον
βρῑμούμενον, βριμάομαιsnort with anger: pres part mp masc acc sg (attic epic doric ionic)βρῑμούμενον, βριμάομαιsnort with anger: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric ionic)βρῑμούμενον, βριμάομαιsnort with anger: pres part mp masc acc sgβρῑμούμενον, βριμάομαιsnort with anger: pres part mp neut nom /voc /acc sgβριμόομαιwas indignant with: pres part mp masc acc sgβριμόομαιwas indignant with: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
12 βριθέα
βρῑθέα, βριθύςheavy: neut nom /voc /acc pl (epic ionic)βρῑθέᾱ, βριθύςheavy: fem nom /voc /acc dual (epic ionic)βρῑθέα, βριθύςheavy: fem nom /voc sg (epic ionic) -
13 βρίθησι
βρί̱θησι, βρίθωto be heavy: pres subj mp 2nd sg (epic)βρί̱θησι, βρίθωto be heavy: pres subj act 3rd sg (epic)——————βρί̱θῃσι, βρίθωto be heavy: pres subj act 3rd sg (epic) -
14 βρίσαθ'
βρί̱σατε, βρίθωto be heavy: aor imperat act 2nd plβρί̱σατο, βρίθωto be heavy: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)βρί̱σατε, βρίθωto be heavy: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)βρίσατε, βρίζωto be sleepy: aor imperat act 2nd plβρίσατο, βρίζωto be sleepy: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)βρίσατε, βρίζωto be sleepy: aor ind act 2nd pl (homeric ionic) -
15 βρίσει
βρί̱σει, βρίθωto be heavy: aor subj act 3rd sg (epic)βρί̱σει, βρίθωto be heavy: fut ind mid 2nd sgβρί̱σει, βρίθωto be heavy: fut ind act 3rd sgβρίζωto be sleepy: aor subj act 3rd sg (epic)βρίζωto be sleepy: fut ind mid 2nd sgβρίζωto be sleepy: fut ind act 3rd sg -
16 βρίσω
βρί̱σω, βρίθωto be heavy: aor subj act 1st sgβρί̱σω, βρίθωto be heavy: fut ind act 1st sgβρί̱σω, βρίθωto be heavy: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)βρίζωto be sleepy: aor subj act 1st sgβρίζωto be sleepy: fut ind act 1st sgβρίζωto be sleepy: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
17 βριθομένα
βρῑθομένᾱ, βρίθωto be heavy: pres part mp fem nom /voc /acc dualβρῑθομένᾱ, βρίθωto be heavy: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
18 βριθομένας
βρῑθομένᾱς, βρίθωto be heavy: pres part mp fem acc plβρῑθομένᾱς, βρίθωto be heavy: pres part mp fem gen sg (doric aeolic) -
19 βριθομένη
βρῑθομένη, βρίθωto be heavy: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————βρῑθομένῃ, βρίθωto be heavy: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic) -
20 βριθομένων
βρῑθομένων, βρίθωto be heavy: pres part mp fem gen plβρῑθομένων, βρίθωto be heavy: pres part mp masc /neut gen pl
См. также в других словарях:
βρίθοντ' — βρί̱θοντα , βρίθω to be heavy pres part act neut nom/voc/acc pl βρί̱θοντα , βρίθω to be heavy pres part act masc acc sg βρί̱θοντι , βρίθω to be heavy pres part act masc/neut dat sg βρί̱θοντι , βρίθω to be heavy pres ind act 3rd pl (doric)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βριμῶμαι — βρῑμῶμαι , βριμάομαι snort with anger pres subj mp 1st sg (attic epic ionic) βρῑμῶμαι , βριμάομαι snort with anger pres ind mp 1st sg βρῑμῶμαι , βριμάομαι snort with anger pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic) βρῑμῶμαι , βριμάομαι… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρίθει — βρί̱θει , βρίθω to be heavy pres ind mp 2nd sg βρί̱θει , βρίθω to be heavy pres ind act 3rd sg βρί̱θει , βρῖθος weight neut nom/voc/acc dual (attic epic) βρί̱θεϊ , βρῖθος weight neut dat sg (epic ionic) βρί̱θει , βρῖθος weight neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βριμουμένων — βρῑμουμένων , βριμάομαι snort with anger pres part mp fem gen pl (attic epic doric ionic) βρῑμουμένων , βριμάομαι snort with anger pres part mp masc/neut gen pl (attic epic doric ionic) βρῑμουμένων , βριμάομαι snort with anger pres part mp fem … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βριμούμενον — βρῑμούμενον , βριμάομαι snort with anger pres part mp masc acc sg (attic epic doric ionic) βρῑμούμενον , βριμάομαι snort with anger pres part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric ionic) βρῑμούμενον , βριμάομαι snort with anger pres part mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βριμῶ — βρῑμῶ , βριμάομαι snort with anger pres imperat mp 2nd sg βρῑμῶ , βριμάομαι snort with anger pres subj act 1st sg βρῑμῶ , βριμάομαι snort with anger pres ind act 1st sg βρῑμῶ , βριμάομαι snort with anger imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βριθέα — βρῑθέα , βριθύς heavy neut nom/voc/acc pl (epic ionic) βρῑθέᾱ , βριθύς heavy fem nom/voc/acc dual (epic ionic) βρῑθέα , βριθύς heavy fem nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρίθῃ — βρί̱θῃ , βρίθω to be heavy pres subj mp 2nd sg βρί̱θῃ , βρίθω to be heavy pres ind mp 2nd sg βρί̱θῃ , βρίθω to be heavy pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρίσαθ' — βρί̱σατε , βρίθω to be heavy aor imperat act 2nd pl βρί̱σατο , βρίθω to be heavy aor ind mid 3rd sg (homeric ionic) βρί̱σατε , βρίθω to be heavy aor ind act 2nd pl (homeric ionic) βρίσατε , βρίζω to be sleepy aor imperat act 2nd pl βρίσατο ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρίσει — βρί̱σει , βρίθω to be heavy aor subj act 3rd sg (epic) βρί̱σει , βρίθω to be heavy fut ind mid 2nd sg βρί̱σει , βρίθω to be heavy fut ind act 3rd sg βρίζω to be sleepy aor subj act 3rd sg (epic) βρίζω to be sleepy fut ind mid 2nd sg βρίζω to be… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βρίσω — βρί̱σω , βρίθω to be heavy aor subj act 1st sg βρί̱σω , βρίθω to be heavy fut ind act 1st sg βρί̱σω , βρίθω to be heavy aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) βρίζω to be sleepy aor subj act 1st sg βρίζω to be sleepy fut ind act 1st sg βρίζω to be… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)